Она медленно, очень медленно повернулась к мужчине. Без очков она не могла разглядеть его лицо и понять, какое у него выражение.
Поэтому У Сяоюй решила притвориться дурочкой и глупо захихикала.
К счастью, в этот момент лифт достиг первого этажа.
У Сяоюй продолжала улыбаться, пока ее лицо чуть не свело судорогой.
Из вежливости она решила пропустить мужчину вперед.
Мужчина не стал церемониться и, как только двери открылись, вышел из лифта.
У Сяоюй облегченно вздохнула и уже собиралась последовать за ним, как вдруг услышала холодный голос: — С твоей внешностью и фигурой даже если ты разденешься, вряд ли кто-то заинтересуется.
Том 2. Встреча. Мужчина в лифте. 04.
«…»
На лбу У Сяоюй появились три черные линии. Ну и ну!
Можно было и не так прямолинейно ее оскорблять!
Пусть ее грудь не такая пышная, как у других женщин, но все же она не плоская, как доска, а скорее напоминает маленькие круглые булочки Wangzai. Этот мужчина слишком груб.
Внезапно У Сяоюй почувствовала прилив смелости. — А что не так с моей внешностью? А что не так с моей фигурой? Я все-таки женщина, и все, что положено, у меня есть! — крикнула она вслед удаляющейся фигуре.
Хмф!
Резко повернув голову, она увидела охранника с ошарашенным лицом и вздрогнула.
— Дядя, вы в порядке?
— Мисс У… — Охранник посмотрел на выход, а затем показал ей большой палец. — Вы такая смелая! Вашему духу можно позавидовать!
У Сяоюй решила, что он хвалит ее, и гордо подняла голову. — Пусть я обычно скромная и сдержанная, но это не значит, что меня можно обижать.
Охранник вытер холодный пот, похлопал ее по плечу и многозначительно произнес: — Мисс У, берегите себя!
А? Что это значит?
Не успела У Сяоюй ничего спросить, как охранник вытолкнул ее из здания и закрыл дверь.
Стоя на улице, она моргнула.
Повернувшись, она увидела черный автомобиль, который выезжал с парковки. Фары были настолько яркими, что У Сяоюй пришлось зажмуриться.
Вот гад! Зачем он остановился? — проворчала она про себя.
Внезапно дверь автомобиля открылась, и из него вышел мужчина. Он прислонился к машине и посмотрел на нее.
Несмотря на расплывчатое зрение, У Сяоюй сразу узнала в нем того самого высокого мужчину из лифта.
Вспомнив его слова, она снова почувствовала прилив гнева. — Эй, ты чего пристал? У меня нет сил с тобой ругаться!
Она умирала с голоду. Если она сейчас же не поешь, то точно упадет в обморок.
У У Сяоюй была одна особенность: без очков она становилась очень смелой. С точки зрения психологии, это называется отсутствием уверенности. Из-за неуверенности она пыталась компенсировать свой страх словами.
И сейчас у нее, очевидно, проявилась эта особенность.
Мужчина никак не отреагировал на ее выпад.
У Сяоюй почувствовала, что ей не хватает аргументов, поэтому, обняв свою холщовую сумку, отошла в тень и стала ждать автобус.
Том 2. Встреча. Мужчина в лифте. 05.
В этом мире всякие люди встречаются. Вот этот — яркий пример.
Если он не собирается к ней приставать, то почему не уезжает? Стоит тут, дорогу загораживает!
Она сделала еще пару шагов в сторону…
Ничего не видя, она пыталась найти темный угол, ощупывая стену.
Но судьба, казалось, решила испытать ее на прочность. У Сяоюй не заметила ступеньки и, споткнувшись, растянулась на земле.
— Ой! — простонала она, лежа на земле звездой. Было так больно, что она не могла встать.
Это была еще полбеды. Главное, что она упала прямо перед тем, с кем только что ругалась. Какой позор!
У Сяоюй чуть не расплакалась от обиды. Приготовившись к насмешкам, она попыталась встать, но тут же поняла, что подвернула ногу. Стоило ей пошевелиться, как в лодыжке возникала острая боль.
В этот момент вдали показался свет.
Медленно, очень медленно он приближался… и проехал мимо.
У Сяоюй сидела на ступеньках и смотрела, как желтый автобус медленно проплывает мимо нее.
Слезы! (T_T)
Она даже автобус пропустила! Ну почему ей так не везет?!
Как жить дальше? Как жить?!
Лицо У Сяоюй выражало целую гамму эмоций. Затем она повернулась к расплывчатой фигуре, прислонившейся к машине. Он что, все еще здесь?
Помедлив немного, она глупо улыбнулась, обнажив ровные белые зубы.
— Господин… э-э… раз уж мы работаем в одной компании и ехали в одном лифте… будьте добры, подвезите меня, — попросила она.
******************** Цзи Фэнъу «Охота на ледяного мужа» *********************
******************** Цзи Фэнъу «Охота на ледяного мужа» *********************
Том 2. Встреча. Мужчина в лифте. 06.
Трусливая У Сяоюй впервые в жизни набралась смелости попросить мужчину подвезти ее. Конечно, на такой отчаянный шаг ее толкнула только подвернутая нога.
Сидя в машине, У Сяоюй поблагодарила мужчину, назвала свой адрес и, обняв свою холщовую сумку, прислонилась к спинке сиденья, оглядываясь по сторонам.
Даже на таком близком расстоянии она не могла разглядеть лицо мужчины. Какой стыд!
Так не пойдет. Нужно купить несколько запасных очков и держать одни в сумке. Она больше не допустит повторения сегодняшних событий.
Хотя, если подумать, ее неудачи начались после того, как она ударила большого босса. Может, у него есть какие-то сверхспособности или он умеет накладывать проклятия? Иначе как объяснить такую полосу невезения?
Чем больше У Сяоюй думала об этом, тем больше ей казалось, что это правда. Она энергично закивала.
— У тебя нога подвернута, а не голова, — раздался рядом холодный голос.
У Сяоюй резко остановилась и посмотрела на мужчину своим затуманенным взглядом.
Все расплывалось перед глазами.
Но она все равно могла представить себе его презрительный взгляд.
— Тебе-то какое дело? — возмутилась она.
Но тут же, подумав, что ведет себя неблагодарно, расплылась в улыбке. — Хе-хе, я хотела сказать, что не хочу вас слишком утруждать, поэтому вам не о чем беспокоиться.
Если бы У Сяоюй была в очках, она бы увидела, как дернулись уголки губ мужчины.
Но ее глаза были затянуты туманом, и она видела все расплывчато. Она могла только глупо хлопать глазами. Да, именно так это выглядело со стороны, по крайней мере, для мужчины рядом с ней. Она выглядела невероятно глупо, глупее некуда.
В машине повисла тишина, которую нарушил громкий звук урчания в животе.
У Сяоюй, которую уже приняли за дурочку, покраснела и продолжила глупо улыбаться, отчего у мужчины рядом снова задергались губы. — Господин, если вы увидите недалеко от моего дома несколько уличных ларьков, пожалуйста, остановитесь там, — попросила она.
Ей нужно было что-нибудь поесть.
Мужчина промолчал, но тут же выполнил ее просьбу.
Машина остановилась у обочины.
Том 2. Встреча. 33. Жизнь как изнасилование.
У Сяоюй открыла дверь и, как обычно, сначала выставила ногу. Как только ее ступня коснулась земли, пронзительная боль пронзила ее.
Ой!
Она совсем забыла о своей подвернутой ноге.
Пришлось убрать ногу обратно и, опираясь на здоровую ногу, как одноногий пират, выбраться из машины. — Господин, спасибо вам! Счастливого пути! — с улыбкой сказала она мужчине в машине.
А про себя добавила: «Лучше бы ты по дороге исчез». Она не забыла, что все ее сегодняшние беды из-за него. Если бы он не стоял у машины с таким видом, будто собирается с ней драться, она бы не стала искать темный угол. В конечном счете, это его вина.
Из-за него она подвернула ногу, пропустила автобус и теперь еще должна идти к врачу.
От одной мысли об этих расходах у У Сяоюй заболело сердце.
Двухсот юаней за уборку туалетов не хватит, чтобы покрыть расходы на врача и новые очки.
Хлопнув дверью машины, У Сяоюй запрыгала по улице на одной ноге, пытаясь себя подбодрить. — Жизнь как изнасилование: если не можешь сопротивляться, научись получать удовольствие. Да, мне хорошо! Мне очень хорошо! Просто замечательно! — Для большей убедительности она добавила несколько стонов: — Ах! Ох! Ммм!
Стоп, что-то не так!
Почему она так долго прыгает, а ларьков все нет?
У Сяоюй остановилась и, распахнув глаза, огляделась по сторонам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|