Глава 10. Малое наказание для большого урока: отрубить эти руки

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Твой отец — чиновник первого ранга, он рисковал жизнью за двор, когда в родословной ещё не было твоего имени Су Цзиюэ!

Старый Генерал Су был трудолюбивым и заслуженным, второй господин Су — исключительно талантливым и знающим, а ты, пятая мисс Су, на что способна? Что ты сделала для простого народа?

Мужчина был бесстрастен, его голос, подобный холодной горе и спокойной воде, проникал в самую душу.

— Старый Генерал Су всю жизнь был чистым и благородным. Покойный император, видя его талант командовать войсками и сострадательное сердце, даровал ему большую печать. А ты, полагаясь на славу отца и брата, бесчинствуешь и презираешь всех — и ещё, Су Цзиюэ, кто дал тебе смелость так запросто выставлять покойного императора напоказ, чтобы поддержать своё высокомерие и грубость!

Лоу Чэнь, также сославшись на покойного императора, произнёс эти слова, обладая законной кровью принцев и императорских внуков, и его сила устрашения возросла во много раз.

— Ну так скажи, как я должен тебя наказать, чтобы заступиться за этих двоих?

Су Цзиюэ прекрасно понимала, что спорить с ним сейчас — значит напрашиваться на неприятности, но покорно сдаться она действительно не могла. Играть — это одно, но как только затрагиваются её личные интересы, как она может проглотить эту обиду?

Если бы она не поняла, что этот мужчина намеренно её подставляет, то она была бы наёмником напрасно!

Она вдруг усмехнулась ещё холоднее, её брови и глаза были чистыми, как лёд:

— Столько слов, и всё ради того, чтобы убить меня. Хорошо, ты принц, ты главный, ты решаешь, как хочешь поступить?

Лоу Чэнь, заметив насмешку в её глазах, словно он намеренно её затруднял, тут же прищурил свои тёмные глаза, и в их глубокой черноте промелькнул ледяной холод:

— Тогда малое наказание для большого урока: отрубить эти руки.

— Ссс…

Вокруг раздались вздохи, и лицо Су Юнь тоже резко изменилось.

За спиной Лоу Чэня, Лоу Бэйюй шагнул вперёд, пытаясь остановить его:

— Седьмой брат, это не такое уж большое дело, тебе не стоит…

— Не такое уж большое дело? Запугивать людей, полагаясь на власть, быть высокомерным и наглым — это не дело?

Или если бы она сегодня убила двух сестёр из Семьи Ру, тогда это было бы делом?

Лоу Бэйюй подавился так, что не мог вымолвить ни слова, и посмотрел на Су Цзиюэ с полным сочувствием.

Кто такой Седьмой брат? То, что он решил, даже Император-отец не мог изменить, тем более какая-то девчонка из Резиденции Генерала, стоящая перед ним.

— Ха…

В такой момент Су Цзиюэ даже радовалась, что всё ещё может смеяться. Её холодный взгляд скользнул по Лоу Чэню и двум сёстрам из Семьи Ру, уголок её глаза изогнулся, и она с крайней ленью сказала:

— Все говорят, что Военный Принц скачет по полям сражений, и его военная дисциплина строга. Сегодня я убедилась, что это правда. Только вот, в военном законе скрывается смешение личного и общественного, что действительно доставляет удовольствие!

Как только она закончила говорить, её взгляд внезапно опустился и скользнул по Лоу Чэню, затем уголок её губ изогнулся, и она многозначительно сказала:

— Двуличие, сегодня я действительно расширила свой кругозор!

Лоу Чэнь прищурил свои тёмные глаза:

— На пороге смерти всё ещё упрямишься! Стража!

Как только он закончил говорить, несколько стражников тут же бросились вперёд. В глазах Су Цзиюэ промелькнул холод, и она подсознательно сжала пальцы.

Она не позволит, чтобы ей причинили вред. Если этот человек непременно хочет с ней расправиться, то пусть будет схватка. Она ведь изначально не из Цзинчэна, с детства жила в джунглях, зачем ей позволять этим правилам и ограничениям сковывать себя?

— Стойте!

Но именно в этот момент внезапно раздался громкий крик, и все увидели, как мужчина в зелёном халате раздвинул толпу и подошёл.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Малое наказание для большого урока: отрубить эти руки

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение