Глава 12. Кровь

Вода хлынула со всех сторон. Фан Юйцянь почувствовала удушье и закрыла глаза. Сознание начало мутнеть, но вдруг в воду прыгнула темная фигура, и чьи-то сильные руки подхватили ее.

Давление воды ослабло, и она снова смогла дышать.

Словно путник в пустыне, добравшийся до воды, она жадно глотала воздух.

— Фан Юйцянь, ты с ума сошла! — раздался рядом разъяренный голос.

Сошла с ума?

Все еще тяжело дыша, Фан Юйцянь открыла глаза и с отчаянием посмотрела на мужчину перед собой.

— Я сошла с ума еще тогда, когда узнала, что ты хочешь, чтобы мой ребенок спас Дабао, — хрипло произнесла она. — Ты сказал, жизнь за жизнь. Так что, моей жизни недостаточно?

Линь Фэнъю, глядя на ее несчастный вид, почувствовал бессилие. Его темные глаза сузились. Он поплыл к краю бассейна, не выпуская ее из рук.

— Если ты так серьезно относишься к моим словам, то почему не послушалась меня и не сохранила ребенка?

— Мое сердце мертво.

Оно умерло в тот момент, когда ты произнес эти слова.

Фан Юйцянь закрыла глаза, не желая видеть ни Линь Фэнъю, ни суетящихся вокруг Дабао людей.

Линь Фэнъю уложил Фан Юйцянь на шезлонг у бассейна. В этот момент к нему подбежала плачущая Су Сусу.

— Фэнъю, посмотри на Дабао! У него кровотечение!

Линь Фэнъю вздрогнул и, отпустив Фан Юйцянь, встревоженно спросил:

— Что случилось? Врач же уже здесь?

— Я не знаю. Врач пытается ему помочь. Пойдем скорее… — Су Сусу закрыла лицо руками и разрыдалась.

Фан Юйцянь открыла глаза, когда подошла Су Сусу.

Она холодно наблюдала за ней, за тем, как она вытирает сухие глаза, за тем, как дрогнули руки Линь Фэнъю, когда он услышал о кровотечении у Дабао.

Когда Линь Фэнъю посмотрел на нее, Фан Юйцянь отвела взгляд.

Линь Фэнъю опустил глаза и, посмотрев на нее со сложным выражением лица, тихо сказал:

— Пусть кто-нибудь из прислуги поможет тебе переодеться. Я позже зайду к тебе.

Сказав это, он направился к Дабао.

Су Сусу, вытерев сухой уголок глаза, бросила на Фан Юйцянь торжествующий взгляд и последовала за Линь Фэнъю.

Фан Юйцянь смотрела им вслед, и слезы медленно наполняли ее глаза, но она упрямо сдерживала их.

Она поклялась себе, что больше никогда не прольет ни слезинки из-за Линь Фэнъю.

Вскоре подошла служанка.

Фан Юйцянь, держась за живот, с трудом поднялась с шезлонга.

Но, не сделав и двух шагов, она почувствовала резкую боль внизу живота.

Тупая, ноющая боль пронзила ее насквозь, и ее и без того холодное сердце окончательно заледенело.

Неужели, потеряв любовь, она потеряет и ребенка?

Вспомнив свой поступок, Фан Юйцянь горько усмехнулась.

Наверное, это небесная кара.

Служанка, заметив, что с ней что-то не так, обеспокоенно спросила:

— Госпожа, что случилось? Вам плохо?

Фан Юйцянь хотела покачать головой, но вдруг служанка закричала:

— Кровь! У госпожи кровотечение!

Фан Юйцянь опустила глаза.

Большое кровавое пятно расплывалось у нее под ногами, и кровь продолжала струиться по ее ногам.

Увидев это, Фан Юйцянь слабо улыбнулась.

Неужели она сама убила своего ребенка?

Потом все потемнело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Кровь

Настройки


Сообщение