Глава 6. Странствие (Часть 2)

Она плакала и говорила: — А Фэнь, я совсем в тупике, ты можешь мне помочь?

Тун Фэнь проснулась от звонка, ничего не понимая, и спросила: — Что случилось?

Чем помочь?

Гэ Вэньцзин рыдала: — Пэн Цзе обманули, он вложил кучу денег в проект, а партнер сбежал.

На самом деле, Гэ Вэньцзин всегда знала, что новая жена отца Тун Фэнь — сильная женщина, обладающая и деньгами, и властью.

Если бы отец Тун Фэнь согласился помочь занять денег для оборотных средств, компания Пэн Цзе была бы спасена.

Тун Фэнь знала о положении Гэ Вэньцзин — она была беременна, и поспешно успокоила ее: — А Цзин, успокойся.

Не плачь, ради малыша в животе.

— Выход всегда найдется, я сейчас же закажу билет обратно в Цинчэн!

— Я вернусь и найду тебя!

Гэ Вэньцзин молча кивнула: — Хорошо, спасибо тебе, А Фэнь.

Тун Фэнь повесила трубку, и у нее пропало желание спать. Она заказала билет на ранний утренний рейс в 5 с чем-то и сразу же вернулась в Цинчэн.

Выйдя из самолета, она сразу направилась в новый дом Гэ Вэньцзин и Пэн Цзе. Гэ Вэньцзин открыла дверь с заплаканным лицом и крепко обняла ее.

Тун Фэнь с беспокойством спросила: — А Цзин, как ты себя чувствуешь?

Гэ Вэньцзин удрученно покачала головой: — Я в порядке.

Тун Фэнь: — Как сейчас обстоят дела с компанией?

Гэ Вэньцзин вытерла слезы и подробно рассказала о том, как Пэн Цзе был обманут, и сколько денег нужно для погашения долгов.

Тун Фэнь вздохнула, похлопала ее по спине и поспешно успокоила: — Все будет хорошо, все будет хорошо, обязательно найдется решение.

Она погладила выпуклый беременный живот Гэ Вэньцзин: — Ты должна думать о малыше в животе, хорошо жить и хорошо есть.

Понимаешь?

Гэ Вэньцзин беспомощно кивнула: — Я понимаю.

Она крепко сжала руку Тун Фэнь, в глазах читалось беспокойство: — А Фэнь, ты ведь готова мне помочь, правда?

Тун Фэнь кивнула: — А Цзин, я сделаю все, что в моих силах, чтобы тебе помочь.

— У меня на карте еще есть сбережения, возьми их пока на экстренный случай! — Говоря это, она достала из сумки сберегательную карту.

— Ууууу... — Гэ Вэньцзин крепко обняла Тун Фэнь, ее глаза снова наполнились слезами. — Спасибо тебе, А Фэнь.

Чтобы успокоить ее, Тун Фэнь провела с ней все утро в их новой квартире, позавтракав вместе.

В полдень Тун Фэнь, взяв чемодан, вернулась в тот неловкий дом.

Тун И и Сюй Синьжань были проинформированы домработницей Тётушкой Ху — Тун Фэнь вернулась домой!

Они поспешно взяли полдня отгула и с улыбками поспешили домой.

Обед приготовила Тётушка Ху. За столом Тун И добродушно спросил: — Фэньфэнь, чем ты занималась эти несколько месяцев?

Почему ты уехала из Цинчэна, не сказав ни слова?

Тун Фэнь честно ответила: — Я путешествовала.

Сюй Синьжань поддержала: — Хорошо, хорошо, иногда отправиться в спонтанное путешествие — это очень хорошо!

Тун Фэнь поставила ложку и серьезно посмотрела на Тун И: — Папа, ты можешь одолжить мне денег?

Тун И в замешательстве: — Фэньфэнь, зачем тебе деньги?

Сколько?

Ты снова едешь путешествовать?

— Не волнуйся, папа поддержит твое путешествие, сколько тебе нужно?

Тун Фэнь покачала головой: — Это не на путешествие, а...

— У моей хорошей подруги Гэ Вэньцзин у мужа в компании временные трудности с оборотом средств, им нужны деньги, чтобы погасить долги.

— Я очень хочу им помочь, папа, тётя Сюй, пожалуйста, пожалуйста, помогите им!

Взгляд Тун И стал сложным, словно он считал, что Тун Фэнь шутит, и безжалостно отказал: — Фэньфэнь, я не буду вмешиваться.

— Если у компании твоего друга проблемы, значит, они не смогли хорошо управлять. Они взрослые люди, пусть сами решают свои проблемы.

— Ты тоже не бодхисаттва, и папины деньги не с неба упали.

У папы нет обязанности помогать твоим друзьям.

В глазах Тун Фэнь мелькнула нотка отчаяния. Она бросила умоляющий взгляд на Сюй Синьжань.

Сюй Синьжань беспомощно покачала головой: — Фэньфэнь, я не благотворитель.

— В этом мире никто не будет заключать убыточные сделки.

— Я могу помочь твоим друзьям погасить часть долга. Ты сначала поешь, а после еды я пойду в кабинет и выпишу тебе чек на сто тысяч.

Тун Фэнь беспомощно опустила голову. Но ста тысяч было далеко не достаточно...

Долг Пэн Цзе составлял десять миллионов, ее сбережения — всего чуть больше ста тысяч, а сбережений семей Гэ Вэньцзин и Пэн Цзе вместе тоже далеко не хватало для погашения долга!

Эти сто тысяч были каплей в море.

У кого еще она могла попросить денег?

Тун Фэнь не могла есть и просто немного поела вместе с Тун И и Сюй Синьжань.

После еды Тун Фэнь вернулась в комнату отдохнуть. Поскольку прошлой ночью она почти не спала, она быстро задремала.

Внезапно, во сне, она почувствовала себя скованной, что-то давило на нее, затрудняя дыхание.

Она хотела вырваться, но не могла проснуться. Возможно, ее давило бессилие перед просьбой Гэ Вэньцзин о помощи, или же слишком много накопившихся бессильных эмоций, которые внезапно причинили ей сильную боль.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение