Глава 5. Часть 1

Глава 5

Снежная дева, должно быть, не ожидала, что Моцзунь явится лично. Она развернулась, чтобы бежать, но разве можно убежать от Шиву?

Фу И лишь слегка махнул рукой, и черный туман позади него рванулся вперед, в мгновение ока обвив ноги Снежной девы.

— А-а! — она закричала от боли, когда черный туман обвил ее ноги, причиняя сильные страдания.

Сансан не могла на это смотреть. Она отвернулась и уткнулась лицом в темные волосы на затылке Фу И.

Фу И взглянул на нее, но не остановился, а наоборот, поднял два пальца.

Шиву, получив его команду, тут же устремился вверх, полностью окутав Снежную деву. Она мгновенно затихла.

Огромное облако Шиву начало стягиваться к Фу И и в мгновение ока полностью вернулось в его метку.

— Смотри, — сказал он.

Сансан открыла глаза и обернулась. Ледяная равнина снова выглядела как прежде, словно ничего и не было.

Только льда, казалось, стало меньше, и земля словно просела.

Неужели это и есть сила Шиву?

Не успела она как следует удивиться, как Фу И вернул ей прежний размер, снова взял на руки, и они вернулись в гостиницу в Линьси Чжэнь.

Хозяин гостиницы, думая, что Фу И погиб, с удовольствием пересчитывал мешочек серебра, который тот ему дал.

— Вспомнил?

Внезапный голос напугал хозяина до смерти. Подняв голову, он увидел Фу И и, потеряв от страха дар речи, закричал: — Призрак! Призрак! Здесь призраки!

Фу И холодно взглянул на него и, направляясь к столу в главном зале, сказал: — Ты же демон, неужели тоже боишься призраков?

Его слова напомнили хозяину о его демонической сущности. Он смущенно улыбнулся: — Я простой житель, не умею ни драться, ни колдовать. Бояться призраков — это нормально.

Фу И взял чайник со стола, налил чашку воды и поднес Сансан.

Она на мгновение замерла, но действительно почувствовала жажду и, наклонив голову, начала понемногу пить из его рук.

— Итак, ты вспомнил что-нибудь о той женщине? — снова спросил Фу И.

— Э-э... Кажется, что-то припоминаю, но... — Не успел хозяин договорить, как Фу И подошел к нему вплотную.

Фу И, который был на голову выше, смотрел на него сверху вниз, и в его глазах читалось намерение убить. — Подумай хорошенько, прежде чем говорить.

Взгляд хозяина упал на шею Фу И, и он увидел маленькую черную точку под кадыком. Точка становилась все больше, пока не превратилась в метку в виде подсолнуха.

Хозяина словно ударили по голове. Он в ужасе широко раскрыл глаза и тут же упал на колени: — Я слепец, не узнал Повелителя! Умоляю, пощадите мою никчемную жизнь! Я сейчас же все расскажу, как было!

Фу И посмотрел на его дрожащее тело, но не стал больше его мучить. Он развернулся и сел за стол. — Говори.

Сансан в это время тоже незаметно навострила уши, слушая рассказ хозяина о женщине в желтом: — Позавчера действительно приходила женщина в желтом. Но она не останавливалась здесь, а только заплатила мне немного серебра, чтобы расспросить кое о чем.

— О чем?

— Она спросила, не видел ли я в последнее время в городе чужаков. Я ответил, что держу гостиницу и каждый день вижу чужаков.

— Потом она спросила, не видел ли я иноземку в синей одежде. Я не ответил, только намекнул, что нужно заплатить еще.

— У нее, видимо, больше не было денег, поэтому она больше ничего не спрашивала и ушла.

Фу И снова спросил: — Куда она пошла?

— Этого я точно не знаю. Помню только, что она пошла направо.

Расспросив обо всем, Фу И взял Сансан и покинул гостиницу.

Слова хозяина взволновали Сансан. «Иноземка в синей одежде», о которой он говорил, скорее всего, была она сама — в день ду цзе на ней была синяя одежда.

Значит, женщина в желтом — это точно Митао.

Она наверняка все еще в Мире Демонов, и ее могут обнаружить в любой момент. Сансан должна найти ее раньше Фу И.

Но как ей найти Митао без духовной силы?

Сансан была очень расстроена.

Погруженная в свои мысли, она не заметила, как Фу И свернул в темный переулок.

В переулке никого не было. Фу И поднес правую руку ко рту и громко свистнул. Вскоре с неба слетел ворон и, сделав пару кругов, сел ему на руку.

Сансан смотрела, как он вынул глаз ворона. Глаз увеличился в воздухе и превратился в зеркало, в котором отражалась сцена у входа в гостиницу позавчерашним днем.

Она была просто потрясена.

Неудивительно, что, где бы она ни была, она постоянно видела воронов, летающих в небе Мира Демонов. Оказывается, они использовались для наблюдения!

Разве это не усложнит ей побег?

Но у нее не было времени думать о воронах, потому что в зеркале уже появилась женщина в желтом.

К счастью, у Сансан было хорошее зрение. Она ясно видела, что на женщине была белая шляпа с вуалью, а на поясе висел особый короткий кинжал.

Он был особенным, потому что его рукоять была сделана из дерева фусан, и на ней был вырезан узор в виде пчелы.

Это действительно Митао!

Сансан одновременно волновалась и радовалась.

Она знала, что Митао ее не бросит и обязательно будет ее искать.

Сансан сдержала слезы, готовые хлынуть из глаз, и продолжила смотреть в зеркало.

Как и сказал хозяин, Митао пробыла в гостинице недолго и ушла.

У ворона был широкий обзор, к тому же он двигался, поэтому было хорошо видно, как Митао вышла, повернула направо, прошла около полули и свернула на тропинку.

После этого она исчезла из поля зрения ворона.

В небе Мира Демонов летало бесчисленное множество воронов. Это были не настоящие птицы, а специально созданные существа для наблюдения за территорией.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение