Глава 6

Глава 6

Вернувшись от бабушки, Сюй Синь огляделась, но тёти нигде не было.

Открыв телефон, она увидела сообщение от тёти, отправленное десять минут назад, в котором говорилось, что сегодня она, возможно, вернётся поздно.

Сюй Синь ответила «ОК» и тут же увидела сообщение от Чжоу Си.

Чжоу Си: «Подруга, что случилось? Почему не присоединяешься к команде, когда я тебя зову?»

Увидев это сообщение, Сюй Синь инстинктивно хотела его проигнорировать, но не успела она закрыть чат, как Чжоу Си, словно преследуя её, прислала ещё одно.

Чжоу Си: «Не притворяйся мёртвой, я знаю, что ты читаешь».

Поняв, что не отвертеться, Сюй Синь обречённо взяла телефон и, тщательно подбирая слова, начала отвечать.

Сюй Синь: «Умоляю, отпусти меня. Я просто нуб в играх. В прошлый раз меня убили сразу же, как только я появилась. Чэнь Юань потом смеялся надо мной несколько дней».

Она стряхнула капли воды с волос и раздумывала, стоит ли воспользоваться феном, когда телефон снова пиликнул, оповещая о новом сообщении.

Чжоу Си: «Да, тогда будут смеяться не надо мной».

Сюй Синь успела лишь мельком взглянуть, как собеседница удалила сообщение и прислала ей стикер с милой мордашкой.

Холодно фыркнув, она быстро напечатала ответ.

Сюй Синь: «Поздно, я видела».

После этого сообщения в чате повисла странная тишина. Чжоу Си долго не отвечала.

Теперь уже Сюй Синь начала терять терпение. Постучав пальцем по экрану, она решительно позвонила.

— Чжоу Си, говорю тебе сразу, я больше не буду играть в эту дурацкую игру.

— Ладно, не играй так не играй, — голос Чжоу Си звучал довольно удручённо. Сюй Синь призналась себе, что на мгновение её сердце дрогнуло.

Но стоило ей вспомнить, как над ней смеялась вся команда, и как Чэнь Юань, этот идиот, подкалывал её несколько дней подряд, как у Сюй Синь развилась настоящая фобия к этой игре.

Первая попытка Сюй Синь освоить игру провалилась.

— Вот что, может, приедешь ко мне к бабушке на днях?

Не успела Сюй Синь договорить, как Чжоу Си на том конце провода разразилась целой серией восторженных «да». Заразившись её энтузиазмом, Сюй Синь тоже слегка улыбнулась.

— Кстати, не забудь сообщить Чэнь Юаню.

Как только она это сказала, в трубке раздался взрыв хохота.

Даже отодвинув телефон подальше, Сюй Синь всё равно чувствовала, что в ушах шумит.

— Ты что, до сих пор не вытащила его из чёрного списка? Позавчера вы вроде неплохо болтали.

Сюй Синь безразлично пожала плечами, поправляя сползающее полотенце.

Её голос звучал мягко, но если прислушаться, можно было уловить нотки скрежета зубов.

— Это другое дело. К тому же…

Здесь Сюй Синь сделала паузу, прежде чем продолжить.

— Этот гад, после того как мой персонаж в игре погиб, прислал мне в WeChat целую кучу стикеров с гробами. Позавчера, если бы мы не были в гостях, я бы точно задала ему трёпку! — последнюю фразу Сюй Синь почти выкрикнула.

— Ха-ха-ха, уморила!

— Я-то думаю, почему он в прошлый раз боялся к тебе близко подходить. Видимо, опасался твоей мести.

— По-моему, ему стоит поучиться манерам у Фу шао. Когда он появляется перед тобой, ведёт себя как настоящий благородный джентльмен.

Услышав это, Сюй Синь внезапно замолчала.

Через некоторое время она картинно кашлянула.

— Кстати, хотела тебе сказать… он тоже может приехать к моей бабушке.

На том конце провода воцарилась тишина, такая долгая, что Сюй Синь уже подумала, что Чжоу Си отключилась.

Она уже собиралась повесить трубку и написать сообщение, когда оттуда донёсся тихий голос.

— Ты же сказала, что Чэнь Юань тоже поедет? Ты не боишься, что они подерутся?

Эти слова словно пробудили её ото сна. Сюй Синь резко вдохнула, поняв, что совершенно забыла об этой серьёзной проблеме.

Помолчав немного, Сюй Синь неуверенно предложила:

— Хм, может, тогда скажем Чэнь Юаню не ехать?

Чжоу Си: «…»

— Ой, ну просто моя бабушка хочет видеть Фу Шэньжаня.

Возможно, осознав, насколько безжалостно это прозвучало, Сюй Синь поспешно добавила вторую часть фразы, которая, впрочем, была правдой.

Но Чжоу Си долго молчала, и Сюй Синь стало немного не по себе.

— Красота Фу шао действительно творит чудеса, раз он нравится даже пожилым людям!

— Если Чэнь Юань узнает об этом, он, наверное, умрёт от злости.

Уловив в голосе Чжоу Си нотки азарта, Сюй Синь тут же насторожилась и без колебаний разрушила её опасные замыслы.

— Да брось ты. Прежде чем он умрёт от злости, я гарантирую, что тебе достанется.

— А почему мне? Скорее уж тебе, — возразила Чжоу Си.

Услышав это, Сюй Синь ничуть не смутилась. Сначала она отодвинула телефон подальше, а затем неторопливо произнесла:

— О? Ты уверена? Твой дом всего в паре сотен метров от его дома.

— Сюй Синь, чтоб тебя!

Несмотря на то, что телефон был далеко, зычный голос Чжоу Си всё равно пронзил барабанные перепонки Сюй Синь, нанеся её ушам ощутимый удар.

Поэтому Сюй Синь без колебаний повесила трубку.

Ах, как тихо стало в мире.

Дом семьи Фу.

Шэнь Цинь положила трубку и тут же заметила сына, собиравшегося выходить. Она поспешно окликнула его.

— Сынок, подойди.

— Нужно поговорить.

Через несколько минут Фу Шэньжань наконец разобрался в сути дела. На его лице отразилось удивление, но в итоге он кивнул.

— Только я?

— О чём ты думаешь? Насколько же скучно должно быть госпоже Гу?

Эти слова были сказаны без малейшего намёка на притворство, с явным пренебрежением к собственному сыну.

К счастью, Фу Шэньжань давно привык к манере общения своей матушки и не выказал никакого недовольства.

Потому что любое недовольство влекло за собой бесконечные нотации, и его отец был тому прекрасным примером.

Хотя, казалось, отец так и не исправился.

— Синь Синь тоже должна приехать, и, наверное, её друзья.

— Кстати, Гу Цин, кажется, очень занята в эти дни. Может, ты встретишь Синь Синь?

Услышав это, Фу Шэньжань принял неопределённое выражение лица.

Он опустил скрещённые ноги, наклонился и взял со стола виноградину, начав вертеть её в руке.

— Ты уверена, что она хочет меня видеть?

— В её глазах я, должно быть, ужасен.

Шэнь Цинь потеряла дар речи. Скрестив руки на груди, она бросила на Фу Шэньжаня косой взгляд, в её голосе тоже послышалось пренебрежение.

— А кто тебя просил тогда так подло поступать? Зачем ты обманул девочку на деньги? У тебя их что, не было?

Фу Шэньжань вздохнул. В его голосе слышалась беспомощность.

— Я правда не ожидал, что через некоторое время она меня не узнает. Хотел просто подшутить над ней. К тому же, разве я потом не извинился как следует?

— Хм, если бы госпожа Гу вовремя не появилась, неизвестно, сколько бы ещё девочка плакала. А ты стоял там как столб, даже не попытался её утешить.

Когда Шэнь Цинь сказала это, в памяти Фу Шэньжаня снова всплыла знакомая сцена.

Маленькая девочка со слезами на глазах, но глаза её были необыкновенно яркими, очень похожими на виноградину в его руке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение