Глава 11. Ипподром Юйхуа

Карета остановилась у ворот ипподрома Юйхуа.

Вокруг уже стояло множество карет и паланкинов.

Чу Юньдуань, опираясь на Лю Е и Лю Шу, вышла из кареты.

Перед ней возвышались величественные ворота. Куда ни глянь — зеленые холмы, высокие деревья и беседки вдали.

Это место было настоящим оазисом в столице, хорошо охраняемым. Обычно сюда приезжали только знатные юноши и девушки.

В империи Да Янь нравы были довольно свободными, и женщинам не запрещалось выходить из дома.

Основатель династии Янь завоевал Поднебесную верхом на коне, и, хотя нынешний император Янь Сюньди предпочитал править с помощью законов, верховая езда, как давняя традиция, не была забыта, и многие девушки любили кататься на лошадях.

Чу Юньдуань была одной из них. Она с детства любила лошадей и была уверена в своих навыках верховой езды. Иначе она бы не согласилась на состязание с Сюй Цзинь Яо, в результате которого упала с лошади и опозорилась.

В прошлой жизни Чу Юньдуань позволила Чу Юньсянь поехать вместо себя не только потому, что боялась вызвать еще большую неприязнь Хань Сюбая, но и из-за своей гордости.

Чу Юньдуань была красавицей, но обладала вспыльчивым характером, и мало кто в столице осмеливался ей перечить. Не только из-за ее помолвки с наследником семьи Чжэньго, но и потому, что ее отец был непобедимым генералом.

Чу Юньдуань понимала, что Хань Сюбай согласился жениться на ней главным образом из-за ее отца, Чу Лоу.

Хотя ее прошлая жизнь была полна неудач, она не могла отрицать, что у нее был хороший отец, который всегда ей потакал. Су Ши и ее дочери постоянно заискивали перед ней и потакали ее капризам, потому что боялись открыто ей противостоять.

Но в прошлой жизни ее отец погиб в битве с Си Линь, и Хань Сюбай, не желая больше ее терпеть, привел в дом другую женщину.

Вспоминая об этом, Чу Юньдуань чувствовала горечь и обиду.

— Госпожа, пойдемте, — Лю Е, заметив, что Чу Юньдуань снова задумалась, поспешила напомнить ей, что вокруг люди перешептываются. Ведь история с падением госпожи с лошади наделала много шума.

Чу Юньдуань очнулась, посмотрела на Лю Е и кивнула. Затем она направилась к воротам.

Кареты и паланкины продолжали подъезжать. У ворот ипподрома Юйхуа собрались знатные девушки в ярких одеждах и их изящные служанки, создавая живописную картину.

Чу Юньдуань подошла к воротам, предъявила приглашение, и служанка проводила ее внутрь.

Чу Юньдуань неплохо знала это место, чего нельзя было сказать о Лю Е. Раньше Чу Юньдуань всегда брала с собой Чу Юньсянь и Чу Юньцинь, а не своих служанок.

Лю Е напряглась, ее лицо стало серьезным. Госпожа теперь доверяла ей, и она не должна была ее подвести.

Чу Юньдуань не хотела брать с собой Лю Шу, но, опасаясь, что та донесет обо всем Су Ши, все же взяла ее с собой.

Лю Шу, впервые оказавшись в таком месте, смотрела на знатных дам в роскошных нарядах и изящных юношей с нескрываемым восхищением.

Ее щеки порозовели, а сердце забилось чаще.

Чу Юньдуань, бросив на нее взгляд, заметила ее реакцию и холодно усмехнулась.

Когда они вошли на ипподром, служанка остановилась и, слегка поклонившись, сказала: — Госпожа Чу, мы пришли. Здесь проходят скачки. Можете прогуляться. Я откланяюсь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Ипподром Юйхуа

Настройки


Сообщение