Чжэньчжу снова пришла в себя. Сломанный телефон был починен.
Он лежал на тумбочке, заботливо помещенный в новый чехол.
Неожиданно… Он оказался довольно… хорошим.
С каждым вдохом в шее возникала жгучая боль. Те немногие положительные чувства к У Се, которые успели возникнуть у Чжэньчжу, быстро улетучились.
Рана на спине, казалось, заживала, боль уже не была такой сильной.
Комната, в которой она находилась, была обставлена в старинном стиле. Вся мебель, от кровати до стульев, была деревянной.
Чжэньчжу встала и вышла во двор, где увидела У Се. В панике она бросилась к воротам. Внутренний голос подсказывал ей, что нужно бежать, иначе её ждёт беда.
Ван Мэн, предвидев её намерения, закрыл ворота прямо перед её носом.
Чжэньчжу застыла. Вот тебе и раз!
Ван Мэн, опасаясь, что девушка сбежит, запер ворота на замок.
— Вы ещё не дали согласия моему боссу… — начал он.
Чжэньчжу так боялась У Се, что не стала дослушивать и сразу же выпалила:
— Согласна, я согласна…
— Босс, она согласна! — крикнул Ван Мэн и, загадочно улыбаясь, отошёл от ворот, скрываясь во дворе.
— Может, обсудим всё в доме? — У Се жестом пригласил Чжэньчжу в гостиную.
Боясь, что У Се снова схватит её за горло, Чжэньчжу с улыбкой, хуже плача, прошла впереди него.
Она села на диван, не спуская с У Се настороженного взгляда.
У Се посмотрел на шею Чжэньчжу. Похоже, вчера он, обезумев, перестарался. В его глазах мелькнула вина. Он подвинул к девушке красную коробочку, лежавшую на столе.
— Не знаю, что вам нравится, но это золотая цепочка, которую я купил вам в ювелирном магазине. В качестве извинения.
Руки Чжэньчжу дрожали, она боялась пошевелиться.
— Я сам помогу вам её надеть, — сказал У Се, понимая, что напугал девушку.
Он достал из коробочки цепочку и подошёл к Чжэньчжу сзади.
Чжэньчжу, чувствуя его приближение, замерла.
У Се наклонился и застегнул цепочку.
Чжэньчжу посмотрела вниз. Кулон был искусно выполнен в форме распустившегося золотого лотоса.
У Се налил ей воды.
— Я могу отпустить вас, но другие — нет. Только со мной вы будете в безопасности. Обещаю, что больше не причиню вам вреда. Когда я закончу свои дела, вы будете свободны. Конечно, вы можете попробовать уйти из «Ушаньцзюй», но, держу пари, вы не проживёте и трёх дней.
— А если проживу? — спросила Чжэньчжу.
У Се поджал губы.
— Мои поздравления. Вам конец.
Чжэньчжу молчала. Вот тебе и на!
Она не была глупой. В этой истории явно было что-то, чего она не знала. Скорее всего, она случайно оказалась втянута в чужие разборки. И рисунок семи пальцев на её спине наверняка тоже был частью этой истории.
— У меня нет выбора. Всё равно умирать, — обречённо сказала Чжэньчжу.
У Се, услышав ожидаемый ответ, продолжил:
— Вы — непредвиденная часть моего плана. Вы должны остаться со мной.
Чжэньчжу уловила ключевое слово.
— Непредвиденная? А кто был предвиден?
— Старшеклассник по имени Ли Чу. Ему семнадцать, — медленно произнёс У Се.
Ли Чу был восемнадцатым испытуемым У Се.
Только оказавшись в машине с У Се и Ван Мэном по дороге в Пекин, Чжэньчжу поняла, во что ввязалась.
У Се, увидев цепочку на шее Чжэньчжу, успокоился, отвернулся и закрыл глаза. Он доверял Ван Мэну за рулём.
Поездка У Се в Пекин заставила членов Девяти Врат зашевелиться…
Хэйе сделал загадочный звонок Хуаэръе, коротко поговорил и повесил трубку.
Панцзы, воспользовавшись долгим отсутствием У Се, съездил в Банай, чтобы посетить могилу Юньцай, и только потом связался с Чжан Хайкэ.
В Пекине У Се снял трёхкомнатную квартиру и стал ждать Ли Чу.
Чжэньчжу стала помощницей У Се, как и Ван Мэн. Один стоял слева, другая — справа.
Всё это время У Се поручил Хэйе тренировать Чжэньчжу.
Хэйе вытаскивал её из постели ни свет ни заря и заставлял бегать по три километра. Это было только начало тренировок.
Чжэньчжу никогда раньше не тренировалась. Её негнущееся тело ныло от боли, на руках и ступнях появились мозоли. Такое обращение было поистине уникальным.
Три дня изнурительных тренировок закалили Чжэньчжу. От неуклюжих движений она перешла к ловкому обращению с любыми брошенными предметами. Обучение можно было считать завершённым.
Хэйе, скрытый за тёмными очками, почти не выражал эмоций, если не считать улыбки.
Чжэньчжу готовила на кухне.
Ван Мэн играл в «Сапёра» в гостиной.
У Се разговаривал по телефону с Панцзы.
Хэйе разговаривал по телефону с Хуаэръе.
После разговора курьер доставил заказ — рыбу в кисло-сладком соусе по-ханчжоуски.
Ван Мэн, глядя на полный стол приготовленных блюд, не понимал, что вкусного в этой рыбе.
Чжэньчжу, помимо обязанностей помощницы, была ещё и поваром, и отчасти — домработницей.
Она любила поесть и хорошо разбиралась в кулинарии.
На столе стояло пять блюд и суп. У Се был доволен.
Хэйе попробовал одно из блюд и тут же принялся за еду.
Ван Мэн уже давно орудовал палочками. Лапша быстрого приготовления не шла ни в какое сравнение с настоящей едой.
У Се, оценив кулинарные способности Чжэньчжу, назначил ей зарплату в две тысячи юаней.
Ван Мэн, проработавший с У Се больше десяти лет, получал всего восемьсот юаней. Его просьбы о повышении зарплаты У Се либо игнорировал, либо находил повод для штрафа.
К Чжэньчжу У Се относился иначе.
Впрочем, Ван Мэн не завидовал. У Чжэньчжу была высокая зарплата, но она должна была быть готова выполнять приказы босса двадцать четыре часа в сутки, без права на возражения. Её жизнь была в руках У Се.
Рыба в кисло-сладком соусе оставалась нетронутой. Чжэньчжу не решалась к ней притронуться.
У Се положил ей кусок рыбы.
— Ешьте, если вкусно, — сказал он тоном, не терпящим возражений.
Это была неприкрытая угроза. Чжэньчжу поспешно закивала.
— Вкусно, очень вкусно!
Если бы Ван Мэн не видел её улыбки, он бы действительно поверил, что ей нравится.
Рыбу в кисло-сладком соусе любил только У Се. Остальные не разделяли его вкуса.
У Се отодвинул всё блюдо к Чжэньчжу, предлагая ей съесть всё.
Чжэньчжу посмотрела на Ван Мэна, но тот отвел взгляд.
— Я, старый человек, не могу есть кислое, — сказал Хэйе без тени смущения. Судя по тому, как ловко он двигался во время тренировок, это было явной ложью.
Жизнь Чжэньчжу была в их руках, и ей пришлось смириться с несправедливостью. Кого винить, кроме собственного невезения? Кто-то из семьи Ван насолил У Се, а расплачиваться приходилось ей.
Для Чжэньчжу, которая не любила рыбу, кисло-сладкий вкус был настоящим испытанием.
У Се проверял, насколько послушна Чжэньчжу.
Он должен был убедиться, что она не из семьи Ван. План «Морской песок» должен был быть выполнен без помех…
Вечером, изучив материалы, переданные Ван Мэном, Чжэньчжу узнала, кто такие Ванцзяжэнь. Она также поняла, почему У Се так изменился.
Внезапно Чжэньчжу подумала, что, учитывая ненависть У Се к семье Ван, подарок в виде золотой цепочки выглядел подозрительно.
Чем больше она думала, тем больше ей казалось, что что-то не так.
Она сняла цепочку и, найдя острый предмет, вскрыла кулон в форме лотоса.
Внутри находился миниатюрный чёрный трекер.
— Я так и знала, что он не просто так подарил мне её, — пробормотала Чжэньчжу. — Хитёр, как лисёнок.
Она была одновременно зла и расстроена. Ну за что ей всё это?
В гневе Чжэньчжу забыла о том, как опасен У Се. Схватив цепочку, она направилась к его спальне и распахнула дверь.
У Се ещё не спал. Он сидел за столом и, повернувшись, увидел в руках Чжэньчжу цепочку. Он сразу понял, что она всё узнала.
Чжэньчжу, кипя от злости, подошла к нему и бросила цепочку на стол.
— У Се!
— Как ты мог?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|