Глава 14: Привет, меня зовут Лю Чжанцзя

Ужин в честь приезда Ила закончился всеобщим шумом и сбором пожертвований.

Брайан смотрел, как Молодой мастер Лю стоит у входа и прощается с толпой.

— Поговорим?

Брайан думал, что Молодой мастер Лю подошел попрощаться, но неожиданно его ждал сюрприз.

— Ил, ты можешь ехать.

Машину можешь оставить у офиса компании.

Изначально он собирался сегодня вечером поехать к Илу и посмотреть, как выглядит Mitsubishi Jeep тех лет.

— Хорошо, до свидания, Молодой мастер Лю!

Молодой мастер Лю не стал брать машину, а повернулся и направился к дамбе неподалеку.

— Я родился в 62-м. У меня два старших брата. Один, Лю Чжанго, старше меня на 8 лет, его усыновил мой младший дядя.

— Мой младший дядя погиб во время Корейской войны. Моя бабушка сказала, что он не должен остаться без продолжения рода, поэтому мой отец женился и завел детей.

— Мой второй брат, Лю Чжанцзюнь, старше меня на пять лет. Сколько я себя помню, меня воспитывал старший брат. В то время мои родители каждый день работали в поле.

— Когда-то я думал, что тоже стану славным крестьянином.

— Потом мои братья ушли в армию, и я стал "диким" ребенком.

— Честно говоря, я не ходил в школу. С детства меня учил грамоте старший брат, а потом родители, когда было время, тоже немного учили.

— Только когда моего отца реабилитировали и он вернулся в Пекин, я узнал, что я не крестьянин.

— Изначально хотел учиться, но, к сожалению, был уже немного староват и привык к вольной жизни. В школе я хулиганил, и меня отчислили.

— Если и это можно назвать счастьем, то до того года...

— Оба моих брата, не сказав ничего семье, отправились на Китайско-вьетнамскую войну.

Позже военный округ прислал семье два парчовых знамени.

— Моя мать не выдержала, заболела и больше не поднялась.

— Я очень хорошо помню, в тот год мне было восемнадцать, и повестка из армии уже пришла.

Я все думал, что смогу найти своих братьев в армии.

— Потом моя бабушка устроила скандал в военном округе, и я так и не стал солдатом.

— В то время я был молод и глуп, ссорился с семьей, пока моя мать не умерла от болезни.

Только тогда я вдруг почувствовал, что жизнь — это просто черт возьми!

— Потом я приехал с отцом в провинцию Гуандун и как-то так и затерялся.

— Я всегда помню слова бабушки: я живу, неся на себе ожидания двух семей, и должен поскорее жениться и завести много детей.

— Возможно, это была та самая искорка бунтарства, но я все время бездельничал с этой компанией.

Позже, когда меня пытались сватать, те, кто знал Лю Чжанцзя, старались избегать меня.

— Все эти годы я жил бесцельно, пока сегодня вдруг не понял, что я очень слаб, настолько слаб, что не могу сделать даже то, что хочу.

— Сегодня я действительно благодарен тебе!

Не за то, что ты выручил меня сегодня, а за тех воинов, которые выковали дамбу своими жизнями.

Брайан тихо слушал отрывистую речь Лю Чжанцзя, историю обычной, но в то же время необычной семьи.

При свете луны Брайан увидел мелькнувшую в уголке глаза слезу. Он торжественно протянул руку: — Давай познакомимся. Брайан!

Бу, как в Люй Бу, и Брайан, как в "в двух словах".

Лю Чжанцзя крепко пожал его руку и сказал: — Привет, меня зовут Лю Чжанцзя!

Брайан был действительно удивлен. Присоединение Лю Чжанцзя означало, что его бизнес в Китае получил защитный слой.

Лю Чжанцзя вернулся домой и обнаружил, что отец только что вошел. Он посмотрел на часы в гостиной — было уже час ночи.

— Опять ходил пить?

Ты говоришь, тебе уже за тридцать, не говорю о карьере, но хоть девушку найди.

Сватовство — это дело, которое не зависит от семьи.

Лю Ба все эти годы был и отцом, и матерью, и теперь этот ребенок стал для него настоящей душевной болью.

— Об этом не беспокойся, кстати, папа.

Хочу кое-что тебе сказать... — Лю Чжанцзя пошел на кухню, заварил две пачки лапши быстрого приготовления и принес их.

Лю Ба взял палочки, попробовал — было еще немного горячо.

— Говори. Ты ведь не просто так передаешь мне сообщение?

Я вижу, ты в последнее время ездишь на машине, тебе еще и водителя дали. У тебя такие же привилегии, как у меня.

— Сёрб... — Лю Чжанцзя не обратил внимания на поддразнивания отца.

— Есть связь, но это другое.

— Помнишь того мелкого американского богача, о котором я тебе рассказывал?

— О, ты имеешь в виду того глупого сына помещика, который любил хвастаться?

— Я так не говорил...

— Он же строит большое здание на вокзале...

Лю Чжанцзя, сёрбая лапшу, рассказывал об делах Брайана в Китае, о сегодняшних событиях, о его поведении и своем восприятии.

— Значит, это большой богач!

Как же ты мог назвать его мелким богачом?

— сказал Лю Ба, допивая последний глоток бульона.

Лю Чжанцзя задумался, затем кивнул.

Потому что американские бизнесмены в представлении Лю Чжанцзя были похожи на Ила — торговались за каждую копейку, были мелочными. Никак не похожи на сына миллиардера.

А Брайан, казалось, мог в разговоре вытащить сотню миллионов и бросить их на землю.

Сказал "строю здание" — и строит, совершенно не задумываясь, будет ли кто-то арендовать, если построить так высоко?

Будет ли кто-то жить в президентском люксе, который ты отделываешь?

Это было похоже на то, как он сегодня утром вышел позавтракать, увидел булочную, почувствовал приятный запах и купил большой пакет, совершенно не задумываясь, сможет ли он все это съесть.

— Слушая тебя, у меня сложилось впечатление, что это богатый наследник, который вышел заниматься бизнесом с деньгами, ничего не понимает, но очень богат и не заботится о деньгах.

— Делает все бездумно. Смотри, сначала говорит о сети фастфуда.

Дело еще не сдвинулось с мертвой точки, а он уже открыл пищевой завод, совершенно не подумав, кому продавать продукцию этого завода?

Главное, его пищевой завод должен быть поставщиком именно его фастфуд-ресторанов.

— К тому же, здание.

Не думая о практическом применении, без всякого плана, он просто раскошелился. 50 миллионов на покупку участка земли и 50 миллионов на строительство здания. Ха-ха!

Мне кажется, Железнодорожный босс его неплохо облапошил.

— Я думаю, он знал. Потому что, когда он хвастался, он говорил о строительстве здания за сто миллионов.

Ты говоришь, Железнодорожный босс только что назвал ему эту цену. Я помню, тогда у него даже лицо изменилось.

Брайан наверняка знал об этом, но если бы не желание угодить Железнодорожному боссу ради будущей сети магазинов, эту цену наверняка можно было бы обсудить.

— Что это значит?

— У него есть деньги?

— Чушь собачья! Это значит, что он очень хорошо понимает нравы и обычаи нашей страны.

— Раз уж Железнодорожный босс взял у него эти деньги, то дело с сетью фастфуда нужно сделать идеально.

Иначе репутация будет испорчена, и кто потом будет с ним вести дела?

— Тогда почему так долго нет точного ответа? — с сомнением спросил Лю Чжанцзя.

— Во-первых, это затрагивает слишком много сторон, нужно соблюсти баланс интересов.

Ты же не можешь сказать: "Я тебе все устроил", а потом, когда ты начнешь работать, возникнет куча проблем, верно?

Это не называется "делать дело"!

И уж тем более не называется "идеально"!

— К тому же, как раз сейчас особый период, его мелкое дело пришлось отложить.

Думаю, к Национальному дню (1 октября) будет точный ответ. Можно сказать, что дуракам везет.

— В каком смысле?

— Если бы не гарантия в виде этого стомиллионного здания, Железнодорожный босс действительно не стал бы поручаться за его сеть фастфуда.

Ты должен знать, это не один-два магазина, это двести-триста городов по всей стране.

— Старику Вэню придется потрудиться.

— А что, если он действительно сможет построить такое здание в каждой столице провинции и в каждом городе центрального подчинения?

— Тогда старик Вэнь сорвет куш на связях!

— Кстати, откуда ты знаешь, что он сможет построить такое здание в каждой столице провинции?

— Кхм-кхм!

— Давайте познакомимся заново. Ваш покорный слуга, Генеральный директор ресторана Чайнатаун в Китае, Лю Чжанцзя.

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Привет, меня зовут Лю Чжанцзя

Настройки


Сообщение