Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Хотя присутствующие не разглядели всего ясно, они всё же заметили в нём нечто необычное. Услышав из слов Наставника Секты, что этот младенец — редкий в мире талант, все втайне обрадовались.
Хуа Циншань, словно польщённый, поспешно сказал:
— Спасать людей из беды — это наш долг как учеников. Всё это благодаря мудрому наставлению Наставника Секты и Шишу. Это также благословение для этого ребёнка и для нашей секты Тяньсяньмэнь. О какой заслуге может идти речь?
На лице Цзысюя Чжэньжэня появилось одобрительное выражение, затем он с грустью произнёс:
— В последнее время произошло так много событий. Наверное, многие дети в одночасье потеряли родителей и остались сиротами. Завтра вы снова отправитесь в мир смертных. Если встретите таких детей, приведите их сюда. А сегодня можете идти отдыхать.
— Да, — ответили оба, поклонившись.
Сказав это, они вышли из зала.
Цзысюй Чжэньжэнь встал и вздохнул:
— В древних книгах нашей секты упоминаются демоны, призраки, бессмертные, будды и боги. Я всегда думал, что это всего лишь фантазии наших предков. Но я и представить не мог, что на этот раз ради какой-то Божественной Жемчужины Цианькунь Десяти Тысяч Законов даже Владыки всех миров явились в наш Мир Людей. А наш Мир Людей, словно разрозненные силы, стал бойней для всех миров. Жаль, что наша сила слишком ничтожна, и это даже стоило жизни Второму Шиди.
Сюй Цзысюй, изменив прежнее весёлое выражение, показал на лице скорбь и гнев.
Чжун Угу сказал:
— На самом деле, Наставник Секты, вам не стоит так сильно печалиться. На протяжении тысячелетий школа культивации постепенно приходила в упадок. После этого события многие, несомненно, будут усердно работать для процветания, чтобы возродить великое дело культивации. Мы также можем воспользоваться этой возможностью, чтобы широко набирать учеников и возвеличить мощь нашей секты Тяньсянь.
Чжао Уянь тоже встал и сказал:
— То, что сказал Шишу Вань, абсолютно верно. К тому же, Наставник Секты, вы ведь только что приютили невиданный талант. Если мы будем тщательно обучать этого ребёнка в будущем, он непременно станет великим человеком. Если в будущем он объединит другие культивационные школы и станет Королём Мира Людей, тогда у нас будет сила, чтобы противостоять другим Шести Мирам.
Он говорил с таким энтузиазмом и воодушевлением, совершенно не замечая странных взглядов других. Когда он опомнился и захотел сесть, то обнаружил, что находится на значительном расстоянии от стула. Ему пришлось с покрасневшим лицом медленно вернуться на своё место и осторожно опуститься. В этот момент его лицо вернулось к обычному выражению, и он невозмутимо посмотрел на потолок зала, как будто человек, который только что говорил, не имел к нему никакого отношения.
Цзысюй Чжэньжэнь, выслушав эти слова, погрузился в раздумья.
В это время из боковой комнаты зала вышла женщина, держа на руках уже спящего младенца. Присутствующие, только что выслушавшие фантастические рассуждения Чжао Уяня, невольно снова обратили взгляды на спящего младенца. В их сердцах вдруг зародилась надежда, что он вырастет за одну ночь, овладеет всеми законами мира, объединит Мир Людей и станет сильнейшим из Семи Царств.
Женщина, видя, что все смотрят на младенца, не стала долго раздумывать и, подойдя к Цзысюю Чжэньжэню, сказала:
— Отец, дайте, пожалуйста, имя этому ребёнку.
Цзысюй Чжэньжэнь кашлянул, немного подумал и сказал:
— Полагаю, этот ребёнок — сирота без отца и матери. Он приплыл с большой водой, так пусть же его зовут Ухэнь.
— Ухэнь? Ухэнь? — пробормотала женщина несколько раз, затем спросила: — Отец, это У (иероглиф с «рот» и «небо») или У (иероглиф без «сердца»)?
— Конечно, У (иероглиф «нет», «без»), — ответил Сюй Цзысюй.
Женщина, казалось, была не очень довольна этим именем, и снова сказала:
— Отец, боюсь, в фамилиях нет такого иероглифа «У».
Цзысюй Чжэньжэнь слегка рассердился:
— Если он сирота без отца и матери, чью фамилию ему брать? Ты, культиватор, зачем беспокоишься о таких мирских обычаях?
Мужчина, державший другого младенца, вышел вперёд и сказал:
— Тин'эр тоже безмерно любит своего ребёнка, прошу Шибо-главу не сердиться.
Цзысюй Чжэньжэнь холодно хмыкнул:
— Этого ребёнка пока отдаю вам на воспитание. Вы должны строго его наставлять и ни в коем случае не допускать появления порочных помыслов.
— Пожалуйста, Шибо-глава, не беспокойтесь, — ответили оба.
Женщина, обидевшись, не стала больше называть его отцом. Однако Цзысюй Чжэньжэнь не обратил на это внимания.
Мужчина снова сказал:
— Шибо-глава, у меня есть ещё одно дело. У нас с Тин'эр ещё нет имени для нашей девочки. Прошу вас, даруйте ей имя.
Цзысюй Чжэньжэнь на самом деле не сердился на дочь, просто вдруг почувствовал беспричинный гнев. Однако он притворился рассерженным и сказал:
— Имя для вашей драгоценной дочери выберите сами.
Мужчина сказал:
— В секте Наставник Секты всегда на первом месте. К тому же, вы её дедушка, так что имя, конечно, должны дать вы.
Сидевший рядом Чжун Угу втайме кивнул, ещё больше одобряя своего сына. Этот мужчина был мужем Сюй Тин и сыном Чжун Угу. Они были похожи на треть: хотя он унаследовал его добродушное лицо, ему не хватало полноты, и он был красивым и мягким мужчиной.
Цзысюй Чжэньжэнь с некоторой радостью сказал:
— Ты действительно хочешь, чтобы я дал имя? — Сказав это, он повернул лицо к дочери.
Сюй Тин притворилась, что не слышит и не видит, как будто речь шла о чужом ребёнке. Сюй Цзысюй, конечно, знал, что дочь сердится из-за недавнего, но ему было неловко первым признать свою ошибку. Подумав немного, он сказал:
— Думаю, назовём её Чжун Сяоцянь.
Сюй Тин снова тихо пробормотала несколько раз: — Сяоцянь… — Затем повернула голову, мило улыбнулась и поклонилась:
— Спасибо, отец, за дарованное имя.
Видя, что отец и дочь снова веселы, как прежде, все тоже улыбнулись.
Цзысюй Чжэньжэнь встал и сказал:
— Уже поздно. Если больше нет дел, можете расходиться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|