Ли Цзинчжи пыталась оттолкнуть его, но безуспешно.
— Лин И, отпусти меня! Что ты хочешь сделать? — спросила она.
Он остановился и, не отрывая от нее взгляда, произнес:
— Быть с тобой.
Ли Цзинчжи мгновенно покраснела.
«Как он может говорить такие вещи?!» — подумала она.
Лин И приподнял ее и, сорвав одежду, накрыл своим телом.
— Стыдно? Но ты моя жена, и это естественно, — усмехнулся он. — Или ты забыла, как три года назад подсыпала мне что-то и сама пришла ко мне? Зачем теперь притворяться невинной?
— Я ничего тебе не подсыпала! — воскликнула Ли Цзинчжи.
Она вспомнила, как тогда получила звонок и пошла искать отца, а потом каким-то образом оказалась в комнате Лин И…
— Столько времени прошло, теперь уже ничего не доказать. Можешь говорить что угодно, — сказал он, поглаживая ее лицо.
— Я говорю правду.
— Пусть будет по-твоему, — ответил он, не желая вспоминать прошлое. Сейчас его внимание было полностью поглощено женой.
Ее нежная кожа словно притягивала его.
— Я правда не… — начала было Ли Цзинчжи, но он заставил ее замолчать, прильнув к ее губам.
Его тело пылало жаром.
Ее кожа была прохладной, как драгоценный камень.
Он дотронулся до нее, а затем, отстранившись, провел пальцами по ее лицу.
— Ты ведь тоже этого хочешь, к чему сопротивляться? — спросил он.
Ли Цзинчжи сердито посмотрела на него. Она была обычной женщиной, и ее реакция была естественной. Его слова были лишь попыткой оправдать себя.
— Я… — начала она, но он не дал ей договорить.
Резким движением он соединился с ней.
В тот момент, когда их тела слились воедино, ее сердце и тело затрепетали.
«Этот жестокий человек!» — подумала она.
Ли Цзинчжи потеряла счет времени, проведенного с ним.
Она знала лишь, что он не мог насытиться.
Он истощил ее силы, оставив на ее теле свои следы. В конце концов, у нее не осталось сил даже пошевелить пальцем.
Единственным достоинством этого мужчины была его чистоплотность. Он отнес ее в ванную, обмыл и уложил обратно в постель.
Укрыв ее одеялом, он лег рядом.
Под одеялом их обнаженные тела соприкоснулись.
— Моя мама тебя очень любит, — сказал он, глядя на нее и обнимая за талию. — Поэтому тебе лучше ее не разочаровывать.
Ли Цзинчжи лишь слабо кивнула, у нее не было сил говорить.
Впервые она лежала в одной постели с мужчиной, так близко.
Закрыв глаза, Ли Цзинчжи долго не могла уснуть, размышляя о внезапной перемене в поведении Лин И.
«Он не хочет развода, чтобы угодить своей матери… — подумала она. — Но если отказ от развода — это для семьи, то зачем эта близость? Неужели это месть?»
Месть за то, что она вторглась в его жизнь, месть за этот неконтролируемый брак… месть за то, что он не узнал ее.
В итоге она могла лишь про себя назвать его жестоким человеком.
(Нет комментариев)
|
|
|
|