Глава 10. Мужчина, который пассивно кокетничает (Часть 2)

Чэнь Мо, вернувшийся в дом после того, как разлил кровь, как раз наткнулся на Фу Линьмо с закрытыми глазами, который очень активно лез под плащ к женщине.

Чэнь Мо: …

Все прежние впечатления о Фу Линьмо мгновенно развеялись.

Огонь в кухне еще не погас. Чэнь Мо закрыл дверь и сел, прислонившись к стене у другой стороны костра, закрыл глаза, готовясь не видеть всего этого, чтобы не смущаться.

— Ему очень холодно?

Мягкий, как весенний ветер, женский голос раздался в маленькой кухне, и Чэнь Мо, который только что закрыл глаза, услышав это, снова открыл их.

Этот вопрос явно был адресован ему.

Что-то не так!

Если они знакомы, женщине в плаще незачем спрашивать его, правильнее было бы спросить напрямую у заинтересованного лица.

Если они не знакомы, то как объяснить это почти фривольное поведение Фу Линьмо?

— Я немного поколдовала, сейчас он крепко спит.

Чэнь Мо: …

Совершенно не обязательно объяснять ему все так подробно, из-за чего он не знает, поддерживать ли товарища по команде или сразу же перейти на сторону врага.

— Ему очень холодно?

Один и тот же вопрос прозвучал во второй раз, и было действительно неловко не ответить.

— Да.

Ци Шэн, услышав это, нахмурилась.

Она протянула руку и взяла руку Фу Линьмо, потрогала его лицо, а затем провела рукой по задней части шеи и скользнула к спине.

Она не стала продвигаться слишком далеко, в основном, чтобы проверить температуру.

Однако, давно забытое теплое и нежное ощущение под пальцами заставило ее инстинктивно потереть кожу в течение двух секунд, и только потом она с большой неохотой отдернула руку.

Для нынешней ее это было немного прохладно, но, судя по ее памяти о нормальной температуре человеческого тела, эта температура должна быть нормальной.

Однако нормальной, если он завернут в несколько пальто, а так температура чуть ниже, чем у обычных людей.

Ци Шэн знала, что Фу Линьмо боится холода, это были последствия травмы, оставшиеся после некоторых пережитых событий.

Но она помнила, что это было в легкой форме, и по сравнению с обычными людьми разница в температуре тела составляла около половины градуса, и не должно было быть так серьезно, как сейчас.

Раньше он просто носил рубашку с длинными рукавами летом и на один-два теплых кашемировых свитера больше, чем другие люди зимой, что совершенно не соответствовало тому, как он сейчас пытался пережить зиму в самый разгар лета.

Человек в ее объятиях все еще пытался забраться на нее, и Ци Шэн, увидев это, вздохнула.

Она сменила позу, ловко сняла зеленую куртку с Фу Линьмо, а также кучу всяких украшений, обняла человека, на котором осталась только боевая форма, и спрятала его под плащом.

Сидя верхом на коленях у Ци Шэн, обхватив ее плечи руками и положив подбородок на ее плечо, Фу Линьмо, получивший обширный контакт с источником тепла, слегка хмыкнул и полностью успокоился.

Чэнь Мо, который смотрел вбок на них двоих, хотя и не видел, что находится под плащом, но мог по форме плаща и позе Ци Шэн представить себе позу Фу Линьмо в данный момент.

Хотя хмыканье Фу Линьмо не было громким, в этой тихой комнате оно все равно звучало как взрыв.

Чэнь Мо, чьи принципы немного пошатнулись, внезапно захотел побыть в тишине.

Чэнь Мо, который впервые почувствовал, что его умственных способностей немного не хватает, на секунду заколебался и решительно закрыл глаза, чтобы заснуть.

Быть свечой неизбежно, но он может постараться быть как можно темнее.

Ци Шэн не обращала внимания на Чэнь Мо, сейчас все ее мысли и глаза были сосредоточены на человеке в ее объятиях.

Она уже давно не видела Фу Линьмо в таком состоянии.

За исключением тех случаев, когда он слишком сильно изматывался и просто терял сознание, если в голове этого человека оставалось хоть немного ясности, то такого зависимого положения точно не возникло бы.

Раньше, каждый раз, когда этот человек по своей воле прижимался к ней, Ци Шэн не могла удержаться от мысли, что, возможно, он влюбился в нее, ведь подсознательные действия лучше всего отражают истинные эмоции человека.

Жаль только, что когда тело приходило в себя и разум снова возвращался на пост, ненадежные предположения Ци Шэн мгновенно разбивались.

Этот человек ненавидел ее, ненавидел ясно, не скрывая этого.

Ци Шэн на самом деле нужно было очень мало, только чтобы этот человек согласился быть с ней.

Если Фу Линьмо согласится быть с ней, она согласится на все, что он захочет, что захочет сделать.

Но, к сожалению, его сердце было твердым, как камень.

В те дни под землей, когда разум Ци Шэн был свободен, она подробно перебрала все, что произошло в прошлой жизни с момента их встречи и до самой смерти.

Из тех деталей, на которые она раньше не обращала внимания или не успевала обратить внимание, она понемногу вывела правду, как она ее понимала.

Фу Линьмо нравились нежные, добрые, мягкие, неагрессивные, нуждающиеся в заботливой защите.

Как Се Кэке.

Она же была другой, Фу Линьмо рядом с ней был тем нежным цветком, нуждающимся в защите!

Если поменяться местами и превратиться из волка-людоеда в съедаемую овцу, из богатыря, защищающего цветок, в богатыря в роли нежного цветка в теплице, эта разница, так или иначе, была довольно велика.

Неудивительно, что человек, привыкший к независимости, не мог принять такую ​​полярную разницу в обращении.

Фу Линьмо вырос до таких лет, полагаясь только на себя. Если бы он хоть раз проявил слабость и попытался положиться на других, его могила, вероятно, уже обновилась бы неизвестно сколько раз.

Ци Шэн, поняв это, дала пощечину себе, такой глупой в прошлой жизни, а затем немедленно скорректировала политику.

Что же в том, чтобы быть нежной, доброй, милой и ласковой, это же так просто, кто сказал, что она не умеет?

Как она и сказала, все, что захочет Фу Линьмо, она сможет дать.

Не говоря уже о нежной, милой, зрелой, королеве, городской белой воротничке, у Фу Линьмо есть все, что он хочет, она может удовлетворить все его потребности, пока этот человек хочет быть с ней.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Мужчина, который пассивно кокетничает (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение