План охоты на ночных чудовищ э в итоге провалился.
Фу Линьмо, сражавшийся в одиночку, получил ранение. Пока он восстанавливался, остальные трое спокойно оставались в безопасной зоне, баллов им пока хватало.
В тот день, когда Шэнь Беи пошла навестить Фу Линьмо, она случайно увидела незнакомого мужчину в медицинской комнате на десятом этаже.
В руке у этого человека была длинная коробка, он сказал, что кто-то попросил его передать ее Фу Линьмо.
Вместе с подарком пришло еще одно сообщение: «Будь счастлив».
Шэнь Беи стояла в сторонке, не смея дышать, но огонь сплетен в ее душе пылал.
Хотя она еще не знала, что за подарок, но, услышав только фразу «Будь счастлив», могла догадаться, что отправитель подарка определенно знал Фу Линьмо.
И, скорее всего, чувствовал себя виноватым перед Фу Линьмо.
Чувствительный нос Шэнь Беи уже уловил сильный запах сплетен.
В отличие от того, как Мужчина со шрамом терпеливо передавал подарок, этот человек, доставив вещь и сообщение, просто положил коробку у кровати Фу Линьмо и тут же ушел. Весь процесс занял меньше полминуты, быстрее, чем доставка еды.
До самого ухода Шэнь Беи так и не увидела, что находилось в длинной подарочной коробке, потому что Фу Линьмо совершенно не собирался ее открывать.
Первая неудачная попытка, похоже, не сломила Фу Линьмо. После выздоровления он очень решительно снова отправился в путь.
В отличие от предыдущего раза, когда они спешно вышли днем, на этот раз они вышли, полностью подготовившись.
Они провели снаружи пять дней и в итоге успешно притащили обратно трех чудовищ э третьего уровня и одно ночное чудовище э.
Каждый получил по три с половиной тысячи баллов за раз. Богатая добыча напрямую всполошила половину здания.
В тот день, когда они вернулись, Фу Линьмо снова получил подарок.
На этот раз упаковки не было, поэтому все ясно увидели, что это за подарок.
Это была засохшая роза.
На этот раз подарок и сообщение принесла женщина. Ее зрачки были слегка расширены, дрожащие конечности выдавали пережитый страх, и вся она выглядела так, словно только что пережила катастрофу.
Эту засохшую розу она благоговейно держала в ладони, прижимая к груди, словно несла какое-то редкое сокровище.
Казалось, именно после того дня в здании необъяснимым образом начали распространяться довольно мистические слухи.
Человек по имени Фу Линьмо был обласкан богами.
За пределами безопасной зоны, помимо рыскающих чудовищ э, обитало еще одно неуловимое существо.
Оно появлялось, когда ты оказывался на грани гибели, спускалось с небес, словно божество, и спасало тебе жизнь.
Один из выживших выбирался посланником, чтобы взять засохшую розу, найти мужчину по имени Фу Линьмо и сказать ему: «Будь счастлив».
Для тех, кто был на грани смерти, полный отчаяния, внезапное спасение, это чувство перехода из ада в рай, было чем-то, что обычные люди не могли себе представить или понять.
Шэнь Беи понимала это, ведь она тоже была одной из них, но она не соглашалась с этим явно обожествленным утверждением.
Это всего лишь засохшая роза, преувеличивать до божества — это слишком. Если бы это действительно было божество, оно, по крайней мере, могло бы прислать свежий, нежный цветок, разве нет?
По предположению Шэнь Беи, это обожествленное утверждение на девяносто процентов исходило от той женщины, ведь женщины более эмоциональны, чувствительны и боятся призраков и почитают богов, чем мужчины.
Но как бы ни думали и ни смотрели другие, сам Фу Линьмо по-прежнему занимался своими делами каждый день, выглядя так, будто ему все безразлично.
Не обращал внимания, не отвечал.
Единственное, что Шэнь Беи не могла понять, это те засохшие цветы.
Потому что Фу Линьмо принял все до единой засохшие розы, и никто не знал, что он думает, ведь он, казалось, совершенно не заботился о том, кто их прислал.
Полмесяца пролетело незаметно.
Помимо того, что он пассивно стал знаменитым в здании, ритм жизни Фу Линьмо ничуть не изменился.
Выходил на охоту, возвращался раненый, восстанавливался, а выздоровев, снова отправлялся в путь.
В этот день Фан Цюй, который не обратил внимания на ситуацию позади себя, когда они окружили и убивали чудовище э третьего уровня, был атакован чудовищем э второго уровня, и его руку проткнули насквозь шипы. Шэнь Беи повезла его обратно в безопасную зону с только что добытым трупом чудовища э третьего уровня, а Чэнь Мо остался снаружи вместе с Фу Линьмо.
В конце концов, это был второй день их вылазки.
В пять часов двадцать две минуты дня, до наступления темноты, пока небо еще не потемнело, они нашли поблизости место для временного отдыха.
Это был сельский дом отдыха.
Чэнь Мо обошел все комнаты, нашел все, что можно было использовать для блокировки света, и изнутри закрыл все места, пропускающие свет.
Фу Линьмо поступил проще: он просто силой снял дверные панели с других комнат и с помощью найденных Чэнь Мо молотка и гвоздей с грохотом заколотил окна кухни снаружи дверными панелями.
Работая вместе, они потратили полчаса на то, чтобы надежно укрепить кухню.
В два часа ночи Чэнь Мо, отвечавший за вторую половину ночного дежурства, открыл дверь, чтобы сходить в туалет.
Как только он начал мочиться, почувствовал, как за спиной пронесся порыв ветра.
Чэнь Мо: ...
Будь то человек или призрак, появляться в такое время — это действительно немного перебор.
Жизнь и дискомфорт — не такой уж сложный выбор.
Полагаясь на то, что в кромешной тьме ничего не видно, Чэнь Мо даже не успел застегнуть штаны, просто повернулся, изогнув поясницу, и нанес удар кулаком.
Его крепко остановила теплая ладонь.
Крепко, без движения.
Это не ночное чудовище э.
Рука была небольшой, мягкой на ощупь.
Это была женская рука.
Но не похожа на человеческую.
Потому что никто не мог принять его удар кулаком голыми руками и остаться неподвижным, даже Фу Линьмо.
Кулак и ладонь соприкоснулись всего на мгновение, но в голове Чэнь Мо пронеслось множество мыслей.
К сожалению, ни одна из них не была хорошей.
Не успел он сделать второе движение, как противник с невероятной для человека скоростью приблизился, и в то же время к его виску прижался холодный острый предмет.
Чэнь Мо не смел пошевелиться.
Противник, похоже, не собирался его убивать. Обезвредив его, он наклонил голову и приблизился к его уху.
— Малыш может простудиться.
Голос был очень тихим, нежным и мелодичным, словно шепот влюбленных.
Чэнь Мо опешил на секунду, а затем мгновенно покраснел с головы до ног.
Его увидела женщина!
Его еще и женщина поддразнила!
Не успел Чэнь Мо разозлиться, как в его схваченную руку вдруг сунули маленький флакончик.
— Это разбавленная кровь ночного чудовища э, если облить ею дом по кругу, хватит на три дня. Только никому не рассказывай, ладно~.
Сказав это, человек напротив тут же отступил и бесшумно направился к кухне.
Чэнь Мо стиснул зубы, с красными ушами сжал флакончик в руке, но в итоге решил промолчать.
Этот голос он слышал раньше.
Поэтому он знал, кто пришел.
Женщина в плаще.
Та женщина, которая прислала Фу Линьмо розу.
Не враг.
Сделав такой вывод, Чэнь Мо поспешно привел себя в порядок, сжал флакончик и пошел делать так, как сказала та женщина.
Им предстояло провести снаружи еще несколько дней, и это место могло послужить неплохим временным безопасным пунктом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|