Глава 10: И что с того?

Ночь ещё не наступила, а в Клубе "Неоновые Одежды" уже почти не было свободных мест.

Ся Юйлуо проработала час и получила немало чаевых.

Постепенно она привыкла к случайным подшучиваниям со стороны клиентов.

Ся Юйлуо вышла из одной ложи, выдохнула. Место на бедре, которого только что коснулись, всё ещё вызывало мурашки.

Линь-цзе окликнула Ся Юйлуо и протянула ей красное вино:

— Сюньи, вот, отнеси эту бутылку на пятый этаж, в 508-й.

После того как с семьёй Ся случилась беда, многие влиятельные люди избегали Ся Юйлуо.

Наоборот, Линь-цзе, бывшая возлюбленная отца Ся, не только взяла её сюда работать официанткой, но и бесчисленное количество раз помогала ей избежать домогательств.

На этот раз Линь-цзе тоже напомнила:

— Отнесёшь вино и сразу возвращайся. Не знаю, почему этот клиент настоял именно на тебе. Будь осторожна. Клиенты на третьем этаже и выше снимают номера. Если почувствуешь что-то неладное, вызови меня по рации.

Ся Юйлуо вздрогнула, в сердце поднималось недоброе предчувствие.

— Спасибо, Линь-цзе, я буду осторожна.

Она подошла к двери номера 508, подняла руку, задержала её на мгновение на дверной панели и наконец постучала.

— Войдите, — раздался магнетический, хриплый голос.

Ся Юйлуо на мгновение потеряла самообладание. Конечно, это был он, Мо Цзычэнь.

Чего он, чёрт возьми, добивается?

Настоял, чтобы вино принесла именно она. Насколько униженной он хочет её видеть, чтобы быть довольным?

Она глубоко вздохнула, толкнула дверь и вошла. Увиденное чуть не заставило её вскрикнуть.

Он был обнажён до пояса, нижняя часть тела обёрнута белоснежным полотенцем. Его крепкая грудь и пресс из шести кубиков мелькали перед её глазами, такие сексуальные и притягательные.

— Господин Мо, вино доставлено.

Она только поставила вино, как услышала его ленивый голос:

— Подойди, выпей со мной.

Выражение его лица было расслабленным, словно он говорил о чём-то совершенно обыденном.

Или, возможно, для него, Мо Цзычэня, заставить женщину выпить с ним — это действительно слишком просто.

Но для неё, Ся Юйлуо, это было невозможно.

— Простите, господин Мо, я очень занята.

— Обслуживать клиентов — твоя обязанность. Что, ты не знаешь?

Мо Цзычэнь взял бокал с вином и покачал им:

— Раз уж осмелилась продать себя в такое место, наверное, знаешь, какая жизнь тебя ждёт?

— И что с того?

Ся Юйлуо усмехнулась, её взгляд был ледяным.

Мужчина, которого она когда-то так сильно любила, в облике дьявола отнял у неё всё.

Что ещё он хочет?

Мо Цзычэнь усмехнулся, сделал несколько шагов и подошёл к ней. Длинные пальцы подцепили её подбородок:

— Значит, не строй из себя недотрогу передо мной. Не только выпить с клиентом, но и переспать…

Дыхание Ся Юйлуо перехватило, сердце пронзила боль, словно от ножа.

Она подняла руку, но не успела опустить её, как запястье было крепко схвачено.

В зловещих глазах Мо Цзычэня мелькнул холодный блеск:

— Больно?

Тяжело?

Или чувствуешь, как твоё достоинство втоптали в грязь, и жизнь невыносима?

Магнетический голос стал мрачным, полным ненависти.

— Ся Юйлуо, так и должно быть. Ты должна благодарить своего отца. Он отправил всю мою семью в ад. Как ты можешь не попробовать, каково там?

— …

Подбородок Ся Юйлуо, казалось, вот-вот разлетится вдребезги. Она смотрела на Мо Цзычэня, не сгибаясь.

А её сердце насмехалось над ней самой.

Оказывается, он ненавидит её, так сильно, до мозга костей.

Как смешно, что она когда-то думала, будто он действительно любил её.

Даже за мгновение до того, как войти в эту дверь, у неё ещё теплилась надежда, что он, возможно, пощадит её ради их прошлого.

— Сядь, выпей бокал красного вина, а?

Мо Цзычэнь отпустил её руку, на его губах появилась дьявольская улыбка:

— Я не хочу повторять дважды, госпожа Сюньи!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение