Глава 8. Элиса приходит забрать её самца

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Если бы в племени ещё зверолюди-дети заболели и умерли, Мону бы снова изгнали.

Но, к счастью, позже ничего больше не произошло, только красные высыпания на лице Моны оставались.

Каждый раз, когда люди племени видели красные высыпания на лице Моны, они вспоминали о том, что произошло тогда, и им становилось очень противно, все боялись заразиться.

Поэтому каждый старался держаться от Моны подальше.

Тан Лэлэ, услышав это, пробормотала про себя: "Оказывается, моё положение такое жалкое. Мало того, что я без отца и матери, так ещё и столько людей меня ненавидят".

Почему это так отличается от того, что было написано в романе о зверолюдях?

Другие главные героини, перенесясь, сразу же привлекали нескольких верных псов, а она здесь почему-то оказалась совсем одна.

Неужели мне от природы не хватает любви по пяти элементам?

Но она посмотрела на этого миловидного юношу перед собой и подумала: "Может, сначала попробовать сделать из него верного пса?"

— Мона, не грусти, теперь я рядом с тобой.

Что бы ни случилось, я, Торик, всегда буду тебя защищать.

Торик увидел, что выражение её лица было не таким живым, как раньше, и подумал, что Тан Лэлэ грустит.

Тан Лэлэ слегка улыбнулась и сказала:

— Торик, я ничуть не грущу, я верю, что всё будет хорошо.

Потому что она никогда не переживала такого, зачем ей грустить? К тому же она была позитивной и оптимистичной девушкой.

— Мона, скоро стемнеет, давай ложиться спать.

Уши Торика слегка покраснели. Из-за того, что самок в племени было мало, он уже два года был взрослым, но ещё ни разу не делал "таких вещей" с самкой. Сегодня вечером... он обязательно должен хорошо себя проявить, чтобы маленькая самка осталась довольна.

— А?

— Ещё рано, солнце ещё не зашло.

У Тан Лэлэ не было привычки ложиться спать так рано, но в таком древнем месте не было ни мобильных телефонов, ни телевизоров, чтобы развлечься.

Кроме сна и еды, обычно, наверное, не было никаких развлечений.

— Мона, Мона, выходи!

Снаружи вдруг раздался приятный голос самки, но тон казался не очень дружелюбным.

— Это Элиса.

Торик, услышав этот голос, тут же помрачневшим лицом сказал:

— Она наверняка пришла, чтобы доставить тебе неприятности, Мона, ты пока посиди внутри, я выйду и разберусь с ней.

Эта Элиса, хоть и была самой красивой самкой в Племени Восхода Солнца, и за ней ухаживало очень много самцов, но у неё был очень плохой характер, она была очень высокомерна и груба.

Тан Лэлэ покачала головой и сказала:

— Нет, Торик, это соревнование между самками. Если я сегодня не выйду, они подумают, что я слабая и меня легко запугать, поэтому позволь мне выйти и встретиться с ней.

— Но, Мона...

Торик, видя такую хрупкую маленькую самку, немного забеспокоился. Ведь Элиса была довольно сильной самкой, и если две самки начнут драться, Мона точно не будет ей ровней.

— Тебе не нужно беспокоиться обо мне, Торик, ты пока отдохни, я выйду и разберусь с ней.

В прошлой жизни Тан Лэлэ тоже выглядела милой и мягкой и казалась податливой, но никто не знал, что на самом деле она была коварной натурой. Если кто-то её разозлит, она не уступит.

Сказав это, Тан Лэлэ одна вышла из ветхой соломенной хижины и увидела, как Элиса с несколькими приспешниками, неприлично уперев руки в бока, уставилась на неё и сказала:

— Мона, ты действительно выбрала Торика своим самцом?

— Ты специально пришла к моей двери, только чтобы спросить об этом?

Тан Лэлэ скрестила руки на груди. Хотя она была худой и некрасивой, в этот момент она излучала некоторое превосходство, словно смотрела на всех свысока.

— Тогда я тебе скажу: мы оба любим друг друга, поэтому он действительно мой самец.

Элиса, услышав это, рассердилась и сказала:

— Но я не позволю тебе быть его самкой, и твоё тело совсем не может принести Торику удовольствие.

Её взгляд презрительно скользнул по худощавой фигуре Тан Лэлэ, совсем не похожей на её собственную крепкую и красивую. И, что ещё важнее, у неё была пара большой груди, которую любили все самцы-зверолюди.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение