Хань Чэньян задал целую серию вопросов, но Гу Цзыцзинь больше не отвечал.
Вернувшись домой, Вэнь Цин достала телефон и написала Гу Цзыцзиню в WeChat:
— Господин Гу, я благополучно добралась!
Она уже хотела нажать «отправить», но ее пальцы замерли. Подумав немного, она добавила:
— Вы сегодня выглядели очень усталым. Пожалуйста, хорошенько отдохните.
Звук уведомления WeChat нарушил тишину в машине. Гу Цзыцзинь, отдыхавший на заднем сиденье, открыл глаза, взял телефон и открыл сообщение.
Хань Чэньян хотел было заглянуть, но нетерпеливый взгляд Гу Цзыцзиня заставил его отступить.
Уголки губ Гу Цзыцзиня приподнялись, его пальцы быстро забегали по экрану. Он ответил одним предложением и отложил телефон.
— Хорошо. И ты пораньше ложись.
Получив ответ, Вэнь Цин лежала в постели, крепко прижимая телефон к груди. Вспоминая события сегодняшнего вечера, она невольно начала улыбаться.
После Нового года быстро приближался Китайский Новый год.
В компании начались каникулы, и Вэнь Цин вернулась домой, чтобы отпраздновать.
В отличие от других, каждый канун Нового года Вэнь Цин проводила в доме бабушки, и этот год не стал исключением.
За столом бабушка, глядя на собравшуюся семью, с волнением вспоминала прошлое. Говоря о том о сем, она завела разговор о Вэнь Цин.
— Цинцин, у тебя есть парень?
Этот вопрос заставил Вэнь Цин и смеяться, и плакать одновременно.
Но прежде чем она успела ответить, мама перехватила разговор:
— Цинцин еще маленькая, ей всего двадцать два. Какой парень?
Бабушка неодобрительно покачала головой.
— После Нового года ей будет двадцать три. Уже не маленькая. В ее возрасте у меня уже был твой старший брат!
Дядя, услышав это, со смехом сказал:
— Мама, не волнуйся. Сейчас не те времена, что в твоей молодости!
Бабушка не обратила на него внимания и, взяв Вэнь Цин за руку, сказала:
— Цинцин, если встретишь хорошего парня, который сможет о тебе позаботиться, ничего страшного, если вы будете встречаться. Ты одна в Пекине, мы не можем о тебе позаботиться. Бабушка волнуется.
Слова бабушки тронули Вэнь Цин. С детства она была ближе всех к бабушке. Сейчас, видя, как бабушка постарела, ее морщины и седые волосы, она не смогла сдержаться и обняла ее, как в детстве, прижавшись к ней.
Бабушка крепко обняла ее и со смехом сказала:
— Бабушка ошиблась. Наша Цинцин еще маленькая, все еще ластится ко мне.
После ужина все собрались вместе, чтобы посмотреть ежегодную новогоднюю программу — Гала-концерт Весеннего фестиваля.
В этом году, смотря концерт, Вэнь Цин испытывала другие чувства. Возможно, потому, что, попав в этот круг, она увидела много артистов, и поэтому, видя их по телевизору, она больше не испытывала прежнего восторга.
Пока она смотрела телевизор, пришло уведомление WeChat. Открыв его, она увидела, что Вэнь Цзе перевела ей красный конверт с десятью тысячами юаней.
Для Вэнь Цин, которая еще не закончила университет, это была огромная сумма. Она растерялась, думая, не ошиблась ли Вэнь Цзе.
Она уже собиралась спросить, как Вэнь Цзе прислала голосовое сообщение:
— Бери красный конверт. Я всем в команде отправила, так что не отказывайся.
Несмотря на эти слова, Вэнь Цин, будучи стажером, все равно чувствовала себя неловко.
Словно угадав ее мысли, Вэнь Цзе прислала еще одно голосовое сообщение:
— Хотя мы знакомы всего три месяца, и ты иногда бываешь глупенькой, должна сказать, ты мне нравишься. Желаю, чтобы в следующем году твоя работа и жизнь были гладкими. С Новым годом!
Вэнь Цин представила ее горделивое выражение лица, когда она произносила эти слова, и невольно улыбнулась.
Она приняла красный конверт и отправила Вэнь Цзе благодарственное сообщение:
— Спасибо, сестренка Цзе. В новом году желаю тебе стать еще красивее, а карьере — процветать. Будем стараться вместе.
Долгое время Вэнь Цзе не отвечала, и Вэнь Цин начала отправлять новогодние поздравления друзьям и коллегам.
Своему «домовладельцу» Хань Чэньяну она отправила особенно благодарственное сообщение.
Хань Чэньян ответил очень быстро и сообщил ей интересную новость:
— С Новым годом, моя дорогая Цин! Кстати, угадай, куда я сейчас собираюсь? Ха-ха-ха, скажу тебе: я собираюсь к твоему господину Гу!
Вэнь Цин провела пальцем по экрану, по словам «господин Гу», и почему-то вспомнила слова бабушки. Она подумала о Гу Цзыцзине, с которым виделась всего два раза, но который каждый раз ей помогал.
Она открыла WeChat Гу Цзыцзиня, пролистала его ленту и увидела, что последнее сообщение все еще было поздравлением с днем рождения.
Вэнь Цин колебалась, писать ли ему, как вдруг лента Гу Цзыцзиня обновилась. На фотографии был изображен новогодний стол, а подпись гласила: «Желаю тем, о ком я думаю, каждый год быть в безопасности и благополучии».
«О ком он думает?» — задалась вопросом Вэнь Цин.
В это время семья Гу только собиралась за новогодним столом.
С детства Гу Цзыцзинь был известен во всех кругах золотой молодежи Пекина. С Лу Хуайцзинем, Хань Чэньяном и Вэй Си они стали хорошими друзьями, пройдя через огонь, воду и медные трубы.
Каждый Китайский Новый год, когда домработница уезжала на праздники, Гу Цзыцзинь сам готовил новогодний ужин для дедушки и сестры.
Гу Цзысинь видела, как ее брат, закончив готовить, варил пельмени. Его вид в фартуке можно было увидеть только раз в году. Никто не знал, что ей больше всего нравилось это время, потому что только так ее отстраненный брат становился немного ближе к обычной жизни, наполненной домашним уютом.
Она подняла телефон и тайком сделала снимок, отправив его в групповой чат близких друзей.
— Ого, наш господин Гу в фартуке. Похоже, ему подойдет роль домохозяина, — первым ответил Вэй Си.
— Ха-ха-ха, наш господин Гу и в пир, и в мир, и в добрые люди. Хочу отправить эту фотографию в рабочий чат. Принцесса, скажи брату, чтобы не снимал фартук, мы скоро будем, — тут же подхватил Хань Чэньян.
Гу Цзысинь, уткнувшись в телефон, читала сообщения, не замечая, как подошел Гу Цзыцзинь.
Гу Цзыцзинь взглянул на экран и щелкнул ее по лбу.
— Опять балуешься. Иди наверх, позови дедушку ужинать.
Гу Цзысинь заискивающе улыбнулась ему и поспешно ретировалась.
Гу Цзыцзинь неторопливо снял фартук и только положил его в сторону, как услышал настойчивый стук в дверь.
Он открыл дверь, и, как он и ожидал, на пороге стояли Лу Хуайцзинь, Хань Чэньян и Вэй Си. Каждый из них держал в руках блюда, принесенные из дома.
Приходить в дом Гу на новогодний ужин стало их многолетней традицией, и их семьи относились к этому с пониманием.
Они боялись, что Гу Цзыцзинь, Гу Цзысинь и старый господин Гу, оставшись без домработницы, не смогут нормально поесть в новогоднюю ночь, поэтому передавали с ними приготовленные дома блюда.
Старый господин Гу спустился вниз и очень обрадовался их приходу. Хань Чэньян, используя свой дар красноречия, развеселил старика.
После ужина старый господин Гу ушел отдыхать в свою комнату, оставив молодежь внизу. Друзья сидели в гостиной, пили, играли в карты и болтали.
— Спасибо вам, — с непривычной для него сентиментальностью сказал Гу Цзыцзинь, поднимая бокал.
Лу Хуайцзинь чокнулся с ним.
— Не за что. У тебя тут хоть спокойно.
Хань Чэньян тоже поднял бокал и, смеясь, обратился к Лу Хуайцзиню:
— Ха-ха-ха, тебя опять дома донимали разговорами о женитьбе? Давай уже найди себе девушку и женись. Из нас ты самый старший.
Вэй Си усмехнулся и сказал Хань Чэньяну:
— Сам-то как будто с девушкой.
Затем он повернулся к Гу Цзыцзиню:
— Думаю, в твоем доме тоже пора хозяйку завести. Слышал, Сюэ Шаоюнь вернулась. Вы общаетесь?
Сюэ Шаоюнь была подругой детства всех присутствующих. В их поколении девочек было мало, и Сюэ Шаоюнь с детства любила ходить хвостиком за Гу Цзыцзинем. Тогда никто не придавал этому значения, просто никому не хотелось играть с маленькой «прилипалой».
Когда они выросли, все поняли, что Сюэ Шаоюнь давно тайно влюблена в Гу Цзыцзиня. Позже, когда Гу Цзыцзинь уехал учиться за границу, Сюэ Шаоюнь последовала за ним. Именно поэтому даже их родители решили, что у них детская, невинная дружба.
Их друзья считали, что их отношения разовьются естественным образом. Хотя Гу Цзыцзинь всегда относился к Сюэ Шаоюнь равнодушно, можно даже сказать, не замечал ее присутствия, но, поскольку других девушек рядом с ним не было, она все же была особенной. Так продолжалось до тех пор, пока семь лет назад в семье Гу не случилось несчастье.
Гу Цзыцзинь один вернулся в страну, а Сюэ Шаоюнь не последовала за ним. Все решили, что они расстались.
Прошли годы, а рядом с Гу Цзыцзинем так и не появилось другой девушки, поэтому все думали, что он все еще думает о ней. В последние два года поползли слухи, что у него есть «белая луна» — недостижимая любовь.
Кто-то на одной из вечеринок спросил его, правда ли, что у него есть «белая луна». Он промолчал, не отрицая.
Все решили, что это Сюэ Шаоюнь, но только сам Гу Цзыцзинь знал, что этот человек был лучом света, проникшим в его сердце в самый тяжелый период его жизни.
Гу Цзыцзинь хотел было что-то сказать, но его перебила Гу Цзысинь. В ее голосе слышалась радость:
— Брат, представляешь, сестра Шаоюнь написала мне!
В этот момент у Гу Цзыцзиня прозвучало уведомление WeChat. Под многозначительными взглядами сестры, Вэй Си, Хань Чэньяна и Лу Хуайцзиня он взял телефон и открыл сообщение.
— Господин Гу, с Новым годом! Желаю вам мира, радости и всего наилучшего.
Увидев сообщение от Вэнь Цин, Гу Цзыцзинь невольно улыбнулся.
— И тебя с Новым годом, — ответил он.
Гу Цзысинь, наблюдая за реакцией брата, была очень взволнована.
Она всегда переживала за его личную жизнь, и теперь, видя проблеск надежды, была несказанно рада.
Хань Чэньян, сидевший рядом, смотрел на Гу Цзыцзиня, задумчиво потирая подбородок. Про себя он подумал, что автор этого сообщения, вероятно, совсем не та, о ком думает принцесса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|