Глава 8: Восьмой день в твоем сердце

— Какая разница, рано или поздно выходить на красную дорожку? — раздался мягкий, приятный голос Сюй Цзяхэна. — Если времени мало, давайте выйдем вместе.

Его голос, в отличие от холодного тона Гу Цзыцзиня, был теплым и спокойным. В нем чувствовалась благородная утонченность. «Прекрасный, как нефрит, непревзойденный мужчина» — именно так можно было бы его описать.

Вэнь Цзе и Вэнь Цин, услышав слова Сюй Цзяхэна, замерли и удивленно посмотрели на него.

Вэнь Цин подумала, что Сюй Цзяхэн действительно достоин звания лучшего актера: не только талантливый, но и добрый. Вэнь Цзе же удивило, почему он вмешался в чужие дела.

Организатор запаниковал.

— Что вы, господин Сюй, времени достаточно! — воскликнул он. — Может быть, госпожа Вэнь Цзе выйдет перед вами?

Сюй Цзяхэн посмотрел на Вэнь Цин, словно спрашивая, устраивает ли ее такое решение.

— Спасибо вам большое, господин Сюй! — поблагодарила Вэнь Цин.

Сюй Цзяхэн улыбнулся и кивнул ей, больше ничего не говоря.

Теперь, когда все было улажено, Вэнь Цин почувствовала облегчение. Вскоре очередь дошла до Вэнь Цзе.

Когда Вэнь Цзе вышла на красную дорожку, журналисты, не ожидавшие увидеть ее так поздно, были поражены ее великолепным платьем. Вспышки фотокамер не прекращались.

Вэнь Цин переживала, что актриса замерзнет в своем легком наряде, поэтому, как только Вэнь Цзе ступила на дорожку, она поспешила за кулисы и, обогнув стенд, ждала ее у выхода, чтобы сразу же накинуть на нее пальто.

Когда на красную дорожку вышел Сюй Цзяхэн, толпа взорвалась восторженными криками.

— Господин Сюй, посмотрите сюда!

— Цзяхэн-гэгэ, я люблю тебя!

— Ты такой красивый!

Голоса журналистов смешивались с криками фанатов, но Сюй Цзяхэн не стал задерживаться. Он помахал поклонникам, сделал несколько поз для фотографов и быстро прошел по дорожке.

У выхода он увидел, как Вэнь Цин заботливо греет руки Вэнь Цзе, и его улыбка стала еще шире.

— Молодые девушки такие заботливые, — сказал он Вэнь Цзе с улыбкой. — Как только вы вышли, она сразу же побежала за кулисы, чтобы встретить вас у конца дорожки.

После слов Сюй Цзяхэна плохое настроение Вэнь Цзе как рукой сняло. Она похлопала Вэнь Цин по плечу.

— А ты чего стоишь? Поблагодари господина Сюя!

Вэнь Цин, наконец, пришла в себя.

— Спасибо вам за похвалу, господин Сюй, — поспешно сказала она. — Сегодня довольно холодно, а до начала церемонии еще есть время. Может быть, пройдемте внутрь?

Сюй Цзяхэн покачал головой.

— Идите, а я здесь подожду своего агента.

Вэнь Цин и Вэнь Цзе попрощались с актером и вернулись в свою гримерку, где их уже ждала ассистентка.

Увидев их, ассистентка бросилась к ним с расспросами, но Вэнь Цзе лишь бросила на нее взгляд и промолчала.

Наконец, Нянь Фан, которая долго не выходила на связь, написала Вэнь Цин сообщение.

— Цинцин, организаторы приготовили ужин. Зайди в комнату B12 и забери его. Если не найдешь, спроси у персонала.

Вэнь Цин посмотрела на время. До начала мероприятия оставался час — вполне достаточно, чтобы поужинать. К тому же, ей хотелось узнать у Нянь Фан, что произошло. Она встала, чтобы предупредить Вэнь Цзе.

— Госпожа Вэнь Цзе, организаторы приготовили ужин. Я сейчас схожу за ним.

— Хорошо, возвращайся скорее, — кивнула Вэнь Цзе, глядя на Вэнь Цин.

Найти комнату B12 оказалось несложно: многие шли за ужином, и Вэнь Цин просто следовала за ними.

У двери ее уже ждала Нянь Фан. Вэнь Цин заметила, что у нее покрасневшие глаза, как будто она плакала.

— Сестра Нянь Фан, что случилось? — обеспокоенно спросила Вэнь Цин, отведя ее в сторону.

Нянь Фан горько усмехнулась.

— Все та же Бай Шаньшань. Вызвала меня и весь день гоняла, даже телефон под предлогом забрала. Я чуть с ума не сошла, но ничего не могла поделать.

Она посмотрела на Вэнь Цин и продолжила:

— Зато сегодня я взглянула на тебя другими глазами. Бай Шаньшань специально все это устроила, чтобы Вэнь Цзе не попала на красную дорожку. Она даже подкупила одного из организаторов через свою ассистентку. Я слышала, что ты сама отвела Вэнь Цзе, и даже Сюй Цзяхэн за вас заступился? Бай Шаньшань очень разозлилась, когда узнала. Будь осторожна, боюсь, она начнет строить тебе козни.

Вэнь Цин удивилась, почему у Бай Шаньшань и Вэнь Цзе такие плохие отношения. Но, будучи новичком в шоу-бизнесе, она понимала, что лучше меньше говорить и больше заботиться о собственной безопасности, поэтому промолчала.

— Честно говоря, я не хочу участвовать в их разборках, — сказала она Нянь Фан с вымученной улыбкой. — Мне достаточно просто выполнять свои обязанности.

— Хорошо, что ты так думаешь. Скорее забирай еду и возвращайся. Мне тоже пора, а то опять начнется, — вздохнула Нянь Фан.

Вэнь Цин уже собиралась уходить, когда Нянь Фан окликнула ее.

— Кстати, у Вэнь Цзе проблемы с желудком. Она только что с красной дорожки, пусть немного согреется, прежде чем есть, чтобы не случилось расстройства.

Вэнь Цин послушно кивнула, запоминая слова Нянь Фан.

Вернувшись в гримерку, Вэнь Цин увидела, что Вэнь Цзе сидит, уткнувшись в телефон, и молчит. Она поставила еду на туалетный столик.

— Госпожа Вэнь Цзе, выпейте сначала горячего, а потом уже ешьте, — сказала Вэнь Цин. — Нянь Фан сказала, что у вас проблемы с желудком. Мы только что с улицы, там холодно, будьте осторожны.

Вэнь Цзе замерла, продолжая смотреть в телефон, а затем повернулась к своей ассистентке.

— Посмотри, появились фотографии с красной дорожки, — сказала она. — Тебе не кажется, что у Вэнь Жояо подбородок какой-то странный, как будто она сделала инъекции?

— Похоже на то, — ответила ассистентка. — Моя подруга говорила, что видела ее в косметологической клинике. После возвращения из-за границы ее внешность стала хуже, но у нее много поклонников, так что это не проблема.

Вэнь Цин, наблюдая за их разговором, подумала, что Вэнь Цзе, вероятно, расстроена тем, что она разговаривала с Нянь Фан.

Не желая вмешиваться, Вэнь Цин вышла из гримерки.

— Вэнь Цзе, посмотри, как она шныряет туда-сюда, — язвительно сказала ассистентка. — Наверняка побежала выслуживаться перед Бай Шаньшань.

Вэнь Цзе нахмурилась и холодно посмотрела на ассистентку.

— Это ты хочешь найти себе выгодную партию, — сказала она. — Не думай, что я не знаю, о чем ты болтаешь с Ли Шэном. Кстати, куда ты пропала, когда я тебя послала узнать про порядок выхода на красную дорожку?

Видя замешательство ассистентки, Вэнь Цзе усмехнулась и замолчала.

Вэнь Цин попросила у персонала два стакана горячей воды и осторожно понесла их обратно в гримерку.

За эти дни Вэнь Цин научилась ладить с Вэнь Цзе. Несмотря на вспыльчивый характер, актриса была неплохим человеком. Просто она привыкла открыто выражать свои эмоции.

С такими людьми, наоборот, легче общаться: они говорят все прямо, и не нужно гадать, что у них на уме.

Дойдя до гримерки, Вэнь Цин увидела молодого человека, прислонившегося к стене. Рядом с ним стояли два контейнера с едой, а полный мужчина что-то ему говорил.

— Цзи Хань, ты как? — с заботой спросил мужчина.

— Все в порядке, брат Ван, не волнуйтесь, — устало ответил молодой человек.

— Не нужно притворяться, если тебе плохо. Давай лучше уйдем отсюда.

— Вы так долго добивались для меня этой возможности выступить, как я могу просто уйти? — возразил молодой человек. — Я немного отдохну и все будет хорошо.

— Цзи Хань, что важнее — выступление или здоровье?

— Вам нужна помощь? — спросила Вэнь Цин, подходя к ним.

Брат Ван, заметив Вэнь Цин и стаканы с водой в ее руках, смутился и не сразу нашел, что сказать.

— Вам нехорошо? — спросила Вэнь Цин, протягивая один из стаканов Цзи Ханю. — У вас лицо покраснело. Выпейте воды.

— Спасибо, — ответил Цзи Хань, принимая стакан. Его голос был немного хриплым, но приятным.

Пока он пил, Вэнь Цин рассматривала его. У него были светло-каштановые волосы, спадающая на лоб челка, ясные глаза, в которых, однако, виднелись следы усталости и покрасневшие сосуды. Когда он поднял голову, чтобы сделать глоток, Вэнь Цин заметила его прямой нос, который выглядел словно сошедшим со страниц манги.

Видя, что Цзи Хань пьет воду, брат Ван немного успокоился и обратился к Вэнь Цин.

— Мы новички, и нам не выделили гримерку, — объяснил он. — А у Цзи Ханя сегодня плохое самочувствие, у него температура… — Он посмотрел на закрытую дверь. — Вы, наверное, из этой гримерки? Извините, что мы загородили вход, мы сейчас отойдем.

— Ничего страшного, — улыбнулась Вэнь Цин и, открыв дверь, вошла в гримерку.

Вэнь Цзе и ее ассистентка больше не разговаривали. Актриса смотрела в телефон, а ассистентка, не решаясь что-то сказать, наблюдала за ней. Между ними повисла напряженная тишина.

Вэнь Цин протянула Вэнь Цзе стакан с водой.

— Госпожа Вэнь Цзе, выпейте воды перед едой.

Вэнь Цзе неловко кивнула. Вэнь Цин невольно улыбнулась.

Хотя Вэнь Цзе была старше ее, своим характером — прямолинейным, немного высокомерным, но в то же время милым — она напоминала ребенка.

Вэнь Цзе сделала глоток, и боль в желудке сразу же утихла. По телу разлилось приятное тепло.

Поставив стакан, актриса заметила, что Вэнь Цин все еще стоит перед ней, словно хочет что-то сказать.

— Что-то еще? — нахмурилась Вэнь Цзе. — Говори прямо, не мямли.

Вэнь Цин немного поколебалась, но, не в силах оставить тех двоих стоять в коридоре, решилась.

— Там, за дверью, один артист… у него нет гримерки, и ему нехорошо… Можно им зайти и немного посидеть здесь?

Вэнь Цзе удивленно подняла голову и внимательно посмотрела на Вэнь Цин.

— Какая ты добрая, — сказала она. — Вот только неизвестно, отплатят ли тебе той же монетой.

— Я ни на что не рассчитываю, — тихо ответила Вэнь Цин.

Вэнь Цзе взяла палочки и начала есть. Немного помолчав, она сказала:

— Пусть заходят, только чтобы вели себя тихо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Восьмой день в твоем сердце

Настройки


Сообщение