Глава 11. Искушение

Гун Шэньто просто тихо поднял на неё взгляд и продолжил читать документы.

— Ся Цзинь, я хочу тебя, ты не хочешь мне дать, я буду ждать, а ты всё равно злишься. Неужели нельзя быть менее упрямой?

Ся Цзинь не обращала внимания на его слова, подошла и вырвала у него из рук документы, села к нему на колени.

— Я не хочу спать одна, мне холодно.

Её тело было очень чувствительным к холоду, и она уже привыкла спать в его объятиях.

Гун Шэньто не оттолкнул её, а наоборот, обнял за талию и с лёгким недоумением сказал:

— Здесь тропики, температура высокая.

— Ты что, рассердился? — с обидой спросила она, смотря на него своими грустными глазами. — Ты злой, потому что я не…

— Я мужчина, — его голос был холодным и полным безысходности. — Цзинь, ты каждый день спишь рядом со мной, но не позволяешь прикасаться к себе. Ты хочешь меня довести до безумия?

Ся Цзинь опустила голову, прикусила губу и тихо сказала:

— Тогда я пойду, ты продолжай заниматься своими делами.

Гун Шэньто вздохнул, снова притянул её к себе, обнял за талию и поцеловал.

— Как я могу любить такую мучительницу, как ты?

Ся Цзинь сладко улыбнулась:

— Конечно, потому что я тебе нравлюсь.

Те сладкие воспоминания о том дне сейчас казались ему лишь шуткой.

Поцелуй Гун Шэньто не имел ни капли нежности, в нём чувствовалась лишь агрессия и желание отомстить, как будто он был диким зверем, кусая её губы.

Ся Цзинь терпела, покорно позволяя ему завладеть собой.

Женщина в его объятиях источала сладкий аромат, и это мгновение сбивало с толку Гун Шэньто.

Он ненавидел эту женщину до глубины души, но всё равно жаждал её тела. Можно сказать, он ждал этого слишком долго.

— Ты ведь не хочешь, чтобы я оставил семью Мужун в покое? — в его ушах раздался злой смех. — Искушай меня, используй свои навыки, которые ты приобрела за эти годы… или, возможно, не только за эти годы, чтобы соблазнить меня. Мужчины в постели обычно лучше всего поддаются.

Сказав это, он отстранился от неё, и Ся Цзинь, не ожидая, снова упала на кровать.

Он явно хотел её, но заставлял её искушать его.

Виллоу когда-то с улыбкой сказала ей, что Гун Шэньто потратил так много денег, чтобы найти её, он не остановится на одном выстреле, так что готовься к тому, что тебя будут мучить.

Ся Цзинь глубоко вздохнула и медленно начала расстёгивать пуговицы на своей одежде. Она делала это очень медленно, и для Гун Шэньто это выглядело как крайнее нежелание.

Когда-то она ни за что не согласилась бы, а теперь ради бездарного красавчика легко согласилась лечь к нему в постель. В глазах Гун Шэньто ненависть только усилилась.

Её тело было горячим, Ся Цзинь всё время смотрела вниз, не смея взглянуть на него. Тёплые лучи солнца освещали её, и это яркое освещение ещё больше напрягало её нервы.

Раздеваться перед ним было для неё действительно унизительно. С такой сильной внутренней силой, как у Ся Цзинь, на самом деле очень мало вещей могли её смутить. Даже когда её мучили различными пытками, она всё равно сохраняла улыбку и остроумные замечания.

Как бы ты её ни допрашивал, у неё было всего два выражения: презрение и гордость.

Это было потому, что ей было всё равно.

— Госпожа Ся, — с насмешкой произнёс Гун Шэньто, — ты так соблазняешь мужчин? Или я так легко могу тебя уговорить? Ты одета как нищенка и с выражением жалкой женщины на лице. Ты действительно думаешь, что с таким видом я захочу тебя?

Ся Цзинь вдруг решилась. Она спокойно посмотрела на него и, не теряя самообладания, сказала:

— Гун Шэньто, моё тело в порядке, дай мне несколько часов подготовиться... Я буду ждать тебя вечером.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Искушение

Настройки


Сообщение