Глава 15

Ло Цин только проснулась после обеденного сна, как мама Цин позвала её в парикмахерскую покрасить волосы.

Владелица парикмахерской была давно знакома с мамой Цин, так как они много лет жили по соседству.

Пока хозяйка красила волосы маме Цин, она уговаривала Ло Цин сделать завивку.

Ло Цин ещё раздумывала, как мама Цин уже согласилась.

— Давай сделаем! — воскликнула она. — А то ты несколько лет прожила в большом городе, а вернулась, как будто из деревни. Даже наши местные девушки выглядят моднее! — мама Цин посмотрела на Ло Цин без макияжа и махнула рукой. — Хозяйка, приведи мою дочку в порядок!

«Как будто из деревни?! Я что, такая отсталая?» — Ло Цин молча посмотрела на себя в зеркало.

Ей казалось, что она выглядит вполне нормально. В старших классах мама Цин сама говорила ей, что в простоте — красота.

Однако, увидев цены, Ло Цин не стала возражать против того, чтобы привести в порядок волосы, которыми она пренебрегала почти год.

Это было невероятно дёшево! Даже с самыми дорогими средствами завивка стоила меньше ста юаней!

«Ладно, сделаю. Новая причёска — новые впечатления».

Современная молодёжь редко заглядывала в такие небольшие парикмахерские, разве что подстричься. Хозяйка, вероятно, давно не встречала молодых девушек, готовых к экспериментам, поэтому, услышав слова мамы Цин, её глаза загорелись.

И тут для Ло Цин начались четыре часа мучений.

— Сейчас прямые волосы уже не в моде. Твоей дочке пойдут кудри, они сделают её взрослее. Если не понравится — я все переделаю! — болтала хозяйка с мамой Цин, ловко накручивая волосы Ло Цин на бигуди.

Ло Цин смотрела на оживлённо беседующую хозяйку и кривилась от боли.

Когда хозяйка накручивала передние пряди, ей казалось, что вместе с волосами она захватывает и кожу, как в фильме «Раскрашенная кожа», где лиса сдирает с себя лицо.

«Дешевизна обманчива. Бесплатный сыр бывает только в мышеловке».

Наконец, под бесконечные разговоры хозяйки и мамы Цин о всякой всячине, мучения Ло Цин закончились.

Что сказать о результате… Если судить об успехе завивки по тому, насколько волосы завились, то мастерство хозяйки заслуживало высшей оценки. Но вот насколько хорошо это выглядело — другой вопрос.

У Ло Цин было много волос, и, хотя хозяйка сделала ей каскад, её голова казалась огромной.

Она была похожа на большую кудрявую овцу…

Хозяйка, вооружившись средством для укладки, взбивала волосы Ло Цин, пытаясь улучшить результат, и предложила: — Может, ещё и покрасим? Тогда каскад будет лучше виден.

Ло Цин взглянула на маму, которая явно не собиралась прекращать беседу с хозяйкой, и поспешила ответить, прежде чем та успеет согласиться:

— Нет-нет, мне и так нравится. Без краски даже лучше.

Это была откровенная ложь. Наверное, за всю свою жизнь она ещё никогда так не лицемерила.

С этой копной кудрей ей даже не хотелось открывать глаза.

Она чувствовала себя сонной львицей, причём большеголовой.

— Уже поздно, в следующий раз покрасим, — мама Цин, к счастью, сохранила остатки здравого смысла.

Ло Цин с облегчением надела куртку и поспешила домой вместе с мамой.

Достав из кармана телефон, она увидела сообщения от друзей, которые узнали о её возвращении. Она шла и кратко отвечала на них.

Мама Цин наблюдала за дочерью и, помедлив, спросила:

— Дочка, у тебя на работе или среди друзей есть хорошие парни?

Ло Цин опешила:

— Мам, тебе не кажется, что ты слишком торопишься?

— Нет-нет, — улыбнулась мама Цин. — У соседки моей троюродной сестры есть сын, хороший парень, тоже работает в городе А. На Новый год должен вернуться. Я тебя с ним познакомлю.

Ло Цин потемнела лицом.

«Неужели это то самое… свидание вслепую?»

Еда, сон, поход с мамой за продуктами, прогулки по магазинам, еда, сон… Ло Цин жила дома, как на пенсии. Свидание вслепую временно отложилось, так как главный герой всё ещё не вернулся.

Друзья знали о её расставании с Дуань Вэньюй, поэтому, выразив сочувствие, больше не поднимали эту тему.

Но один неожиданный человек позвонил ей, чтобы узнать, как у неё дела.

Это была её новая хозяйка, Лю Мэй.

Когда Лю Мэй спросила, почему Ло Цин так долго не появляется в Lian Qin Mansion, Ло Цин почувствовала себя немного виноватой.

Когда она снимала квартиру, хозяйка сказала, что ей нужен надёжный жилец, а она взяла и сбежала, не предупредив.

Это было очень безответственно.

— Лю Мэй, я уехала домой. Уезжала в спешке и не успела вас предупредить, простите. Но не волнуйтесь, я всё заперла, — сказала Ло Цин максимально извиняющимся тоном.

— Уехали домой? О, ну, главное, что всё в порядке. Я просто волновалась, что вас так долго нет. В отпуск уехали?

— Да-да, скоро Новый год, я решила пораньше поехать к родителям, — сухо ответила Ло Цин, а затем, подумав, что это прозвучало слишком холодно, добавила: — С Новым годом вас, Лю Мэй!

— Спасибо, и вас с Новым годом! — в голосе Лю Мэй послышалась улыбка. — Вернётесь после праздников?

Ло Цин удивило, почему хозяйка задаёт столько вопросов, но потом она решила, что та, наверное, боится, как бы с квартирой что-нибудь не случилось, ведь перед Новым годом воры особенно активны.

— Да, где-то седьмого-восьмого числа вернусь.

— Хорошо, тогда отдыхайте.

— До свидания, Лю Мэй.

Ло Цин не покидало ощущение, что что-то не так. Она отложила телефон, потёрла свою пышную шевелюру и задумалась, но так и не смогла понять, что именно её смущает.

«Что же не так?» — продолжала размышлять Ло Цин, отправившись с мамой за продуктами.

— А! Странно!

Мама Цин, сражавшаяся с толпой пенсионеров за пекинскую капусту по акции, вздрогнула, крепко прижимая к себе два кочана:

— Что такое? Чего ты так кричишь?

— Ничего-ничего, — Ло Цин поспешно забрала у неё капусту. Мама Цин покачала головой и снова присоединилась к азартной борьбе за скидки.

Ло Цин недоумённо потрясла кудрями. Она наконец поняла, что её смутило. Откуда Лю Мэй знала, что её долго не было дома?

Когда Ло Цин снимала квартиру, Лю Мэй сказала, что живёт в жилом комплексе «Lu Hua Nong» рядом с Da Qing Group, довольно далеко от Lian Qin Mansion. Она ещё сказала, что много работает и поэтому сдаёт квартиру, потому что у неё нет времени следить за ней.

Откуда у неё время проверять, дома Ло Цин или нет?

«Кажется, моя хозяйка — та ещё сплетница… Может, она сдала мне квартиру так дёшево именно потому, что любит посплетничать?»

Чем больше Ло Цин думала, тем больше ей это не нравилось. Только что она считала Лю Мэй заботливой хозяйкой, а теперь ей стало не по себе.

«В наше время много не только странных мужчин, но и странных женщин!» — Ло Цин испугалась собственных мыслей.

«Надо будет спросить у Вэй И, нет ли у этой Лю Мэй каких-нибудь странностей».

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение