Глава 10.10 «Я скоро вернусь»

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Капли дождя барабанили по лобовому стеклу, дворники изо всех сил махали своими «руками».

Пассажирское сиденье было заботливо отрегулировано, а функция подогрева включена. Тёплый поток шёл от поясницы к спине, это было очень приятно, так приятно, что хотелось закрыть глаза.

Машина ехала. Вдруг Цзян Сун спросил: — Ты ужинала?

Чжэн Цяньчэн честно ответила: — Ещё нет.

Цзян Сун снова спросил: — Что хочешь поесть?

Чжэн Цяньчэн действительно проголодалась и не хотела идти домой готовить. Если бы Цзян Сун не спросил, она бы вернулась домой за зонтом, а потом вышла бы и съела миску лапши в ресторанчике внизу.

Она сказала: — Пойду домой, сама приготовлю.

Цзян Сун больше ничего не сказал. Когда машина подъехала к въезду в жилой комплекс, Чжэн Цяньчэн спросила его, есть ли у него зонт.

Цзян Сун молча вышел из машины, открыл заднюю дверь и достал из бокового кармана аккуратно упакованный зонт.

В момент открытия двери по её лицу ударил холодный ветер, смешанный с сыростью.

— Что ты делаешь? — спросила она. Сказав это, она, кажется, что-то поняла и добавила: — Здесь легко получить штраф за парковку.

Когда Чжэн Цяньчэн произнесла вторую часть фразы, Цзян Сун понял, что она догадалась, что он собирается проводить её домой. Он ничего не сказал, просто постоял под дождём и взглянул на неё.

Свет падал сзади, прозрачные капли дождя на чёрных волосах сверкали, особенно трогательно.

Его рука опиралась на дверной проём, мускулатура была чётко выражена. Он молча сказал: — Ты не двигайся.

Чжэн Цяньчэн на секунду замерла, затем резко отстегнула ремень безопасности, открыла дверь и вышла из машины.

Едва её ноги коснулись земли, подошвы обуви тут же промокли насквозь.

Ветер, смешанный с дождём, обрушился на её лицо и голову. Только тогда она почувствовала, насколько холодно сегодня вечером.

Она обхватила себя руками, длинные вьющиеся волосы развевались.

Тонкое длинное платье плотно прилипло к телу, капли дождя падали, растекаясь в большие красные пятна.

Цзян Сун обошёл машину с зонтом.

Чжэн Цяньчэн невольно оттолкнула его руку и мягко сказала: — Иди, я сама дойду до дома.

Зонт был над ней, дождь намочил его волосы и плечи. Он поднял руку, чтобы поправить волосы, и ладонь оказалась полной воды.

Он тихо спросил: — Ты помнишь, что кое-что осталось у меня?

Услышав эти слова, Чжэн Цяньчэн заметно замерла. Холодный ветер заставил её съёжиться. Её бледное лицо выглядело испуганным, что делало её особенно вызывающей жалость.

Она посмотрела на него: — Что?

Цзян Сун сунул зонт ей в руку, повернулся, взял из машины куртку и протянул ей: — Надень.

Чжэн Цяньчэн не отказалась, ей действительно было очень холодно, но делала она это немного неохотно.

Цзян Сун спросил примирительным тоном: — Я сначала отвезу тебя поужинать, потом провожу домой, а после этого съезжу в больницу и заберу для тебя анкету, хорошо?

Чжэн Цяньчэн замерла.

Впервые в жизни она забыла о своих рабочих обязанностях из-за личных дел, и теперь интервьюируемый должен был ей об этом напомнить.

Цзян Сун спросил ещё раз: — Хорошо?

Чжэн Цяньчэн покачала головой и сказала: — Я сама схожу за ней.

Она, держа зонт, собиралась вернуться, но кто-то схватил её за предплечье. Он заметил её непонятное настроение и своим широким телом укрыл её от холодного ветра и дождя.

Чжэн Цяньчэн на мгновение опешила, не успев среагировать, как услышала, как он успокаивает её чрезвычайно нежным голосом: — Поверь мне.

Чжэн Цяньчэн застыла.

Если бы Цзян Сун помнил то время до того, как они открыли свои чувства, то знал бы, насколько разрушительной силой обладала его фраза «Поверь мне».

Нынешний Цзян Сун был во много раз нежнее прежнего, но Чжэн Цяньчэн испытывала какую-то необъяснимую тоску. Она постояла на холодном ветру, глядя на него несколько секунд, затем отвернулась: — Давай сначала поедим.

В ресторанчике они заказали по порции лапши. Пока ждали, Цзян Сун вышел, а вернувшись, держал в руках Оден и горячий молочный чай.

Они сидели друг напротив друга. Цзян Сун поставил Оден и горячий молочный чай перед ней. Она, не заботясь о приличиях и не глядя на его лицо, взяла палочку с фрикадельками с хрящами и без стеснения принялась есть.

В течение коротких пятнадцати минут они молчаливо отключили звук на телефонах и спокойно ели.

Съев две палочки Одена и половину миски лапши, Чжэн Цяньчэн заметно замедлила темп.

Цзян Сун заметил это и подвинул Оден к себе.

Цзян Сун ел медленно и тщательно, его аппетит не соответствовал его внешности.

Когда Чжэн Цяньчэн была с ним, они заказывали две порции, она съедала половину, а Цзян Сун — полторы.

Поев, Цзян Сун проводил её домой под зонтом. Она думала, что он остановится у подъезда, но Цзян Сун не остановился, и она не стала его прерывать.

Лифт ехал прямо вверх. Она, укутанная в куртку Цзян Суна, перед входом в квартиру протянула ему её: — Твоя.

Цзян Сун не взял.

Он сказал: — Я скоро вернусь.

На улице лил проливной дождь, его рубашка почти полностью промокла, чёрные волосы откинулись назад, открывая гладкий лоб, черты лица стали ещё резче.

Если бы это было раньше, Чжэн Цяньчэн обязательно остановила бы его.

Но сейчас она этого не сделала.

Она промычала в ответ, больше ничего не сказала, повернулась, вошла в квартиру и закрыла дверь.

Чжэн Цяньчэн вернулась домой, приняла душ, надела чистую одежду и, растирая руки, пошла на кухню варить имбирный чай.

На кухне было тепло. Она подняла руку, толкнула окно, оставив небольшую щель, и холодный воздух хлынул внутрь. Кожа мгновенно напряглась, и она снова закрыла окно.

Грея руки о чашку с имбирным чаем, она небрежно крутила влажные кончики волос, спадавшие на спину, не зная, о чём думает.

Машина Цзян Суна стояла у въезда в жилой комплекс, включив аварийные огни.

Лобовое стекло и люк были покрыты свирепыми потоками дождя, сквозь которые просвечивали огни уличных фонарей, мерцающие неоновые вывески, свет фар проезжающих машин — всё это было нечётким и расплывчатым.

Чжэн Цяньчэн была его первой и единственной бывшей девушкой. Этот двойной статус создавал между ними сильное противоречие и притяжение, не на жизнь, а на смерть.

В старшей школе он не хотел встречаться, потому что жизнь была слишком скучной, и он постепенно привык к этой скуке, рискуя превратиться в скучного человека.

Чжэн Цяньчэн, стоя в проходе, протянула ему тетрадь с надписью «Я влюбилась в тебя с первого взгляда» и очаровательно улыбнулась, и только тогда он понял, что такое поведение вовсе не вызывает отвращения.

Он думал, что такие живые девушки, наверное, обладают какой-то внутренней силой, которая не только не раздражает, но и всегда притягивает взгляды.

По его самооценке, он был мрачным, замкнутым, молчаливым, неразговорчивым. Чжэн Цяньчэн была полной его противоположностью.

Сначала, когда она присылала сообщения, он даже не смотрел на них.

Не из неуважения, а потому что это было важное время, и он не хотел отвлекаться.

Но со временем она начала звонить.

Из-за этого его телефон несколько лет был на беззвучном режиме.

Ему было очень любопытно, как долго продержится эта девушка, которая, увидев его всего несколько раз, сказала, что влюбилась с первого взгляда. Как долго продлится эта любовь.

Ведь с самого детства он слышал такие слова слишком часто.

Позже он не дождался, пока девушка сдастся. Он видел её всё чаще и чаще: на той же строчке в списке успеваемости, что и он, на трибуне школьных соревнований, на городском конкурсе ораторского искусства по английскому, и во множестве других, самых неожиданных мест.

Он осознал, что его взгляд немного блуждает, и иногда его мысли уходили в направления, о которых он раньше не думал.

В тот раз, в свободное время, ему стало любопытно, и он поехал по адресу, который она прислала для встречи.

Он никогда не ходил на свидания и не знал, как они проходят. В итоге он приехал, хоть и немного опоздал. Девушка сидела, склонившись над столом, и делала уроки. Ему было неловко её беспокоить, и он просто сидел за соседним столиком, уткнувшись в телефон.

Он смотрел на часы, рассчитывая уйти через полчаса. Он уже не хотел ждать.

Через пятнадцать минут она подошла с вещами, её глаза сияли, и она спросила, можно ли им объединить столики.

Конечно, можно. Он уже почти потерял терпение.

Тогда он не чувствовал ничего необычного, но теперь, вспоминая, ему казалось это несправедливым. Она ждала его несколько часов и не волновалась, а он, прождав всего полчаса, уже собирался уйти.

В итоге эта девушка оказалась очень странной, неожиданно странной.

Когда он впервые пришёл к ней, она была рада только недолго.

Через некоторое время она, глядя в телефон, сказала, что уже поздно и ей нужно домой, встречать девушку своего брата.

Он немного удивился. Девушка его брата, казалось, не имела к ней никакого отношения.

Когда она ушла, он вспомнил её слова: «Слишком много кнута, и пряник уже не сладок». Вдруг почувствовал какую-то горечь.

Ему показалось, что она, кажется, не так уж сильно его любит.

Цзян Сун достал анкету из кармана переднего пассажирского сиденья. Она была в пластиковом файле, целая и невредимая.

По обеим сторонам дороги росли платаны, высокие и стройные. Листья были нежно-зелёными с желтоватым оттенком.

В воде на дороге отражались неоновые огни, на поверхности плавали молодые листья, покрытые каплями воды.

Иногда проезжали машины, и свет фар мелькал, то яркий, то тусклый, нечёткий.

Он открыл дверь машины, взял файл, не раскрывая зонта, и уверенным шагом вошёл в жилой район.

Мимо него прошёл мужчина с ребёнком. Мужчина держал большой зонт, а ребёнок был в жёлтом дождевике с утёнком. Отец держал его за руку, и ребёнок всю дорогу без умолку задавал вопросы и смеялся.

Цзян Сун услышал, как они обсуждают, что мама сказала, что сегодня вечером нужно пораньше сделать уроки.

Беспричинно возникло чувство потери и зависти, но он не показывал этого и не говорил. Он лишь ускорил шаг, а затем приступил к делу.

Около десяти вечера Цзян Сун постучал в дверь квартиры Чжэн Цяньчэн.

После нескольких уверенных шагов дверь открылась. В квартире горел небольшой свет, воздух был тихим.

Чжэн Цяньчэн только что приняла душ, от неё исходил соблазнительный аромат, словно от спелого фрукта, откусив который, почувствуешь взрыв сока.

Она широко раскрыла глаза. Свет из коридора освещал контуры её лица.

Увидев его, она удивлённо спросила: — Ты без зонта?

Цзян Сун опустил взгляд. Дождевая вода стекала по брюкам, оставляя мокрые следы на сером полу. Было сыро и холодно.

Он знал, что сейчас выглядит жалко.

Он толкнул дверь, бросил файл на пол, положил руку ей на плечо, наклонился и поцеловал её.

В момент холодного прикосновения Чжэн Цяньчэн словно пронзил ледяной ветер.

Его сила и напор не позволяли ей сопротивляться, и вскоре она уже не могла справиться.

Сухая пижама постепенно стала грязной и мокрой, а затем он просто стянул её.

Чжэн Цяньчэн, морщась от боли, воскликнула: — Цзян Сун!

— Здесь, — он не останавливался, словно рассчитав её желание, в его движениях была какая-то яростная сила. Он кусал её и отвечал: — Я здесь.

Они двигались в полумраке прихожей. Чжэн Цяньчэн видела огонь в его глазах, чувствовала его настойчивость. Мысль о сопротивлении невольно угасла. Она била его: — Не делай мне больно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10.10 «Я скоро вернусь»

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение