Из-за присутствия Цинь Лу она говорила несколько уклончиво: — А что, если ее происхождение не соответствует требованиям?
Пока они разговаривали, Цинь Лу сидел рядом.
Он был одет в повседневную одежду, под которой виднелась белая рубашка. Нельзя было не признать, что он был весьма привлекательным мужчиной, сочетая красоту с особой мужественностью, свойственной военным.
Его рука лежала на кофейном столике рядом с Лу Сяомань, пальцы касались чашки с английским черным чаем, но он не пил. Он просто молча слушал их разговор, не прерывая и не высказывая своего мнения.
Однако такое его поведение вызвало недовольство Лу Сяомань: — Цинь Лу, она твоя жена, разве ты не должен узнать ее получше?
Цинь Лу взял чашку из английского костяного фарфора, подержал мгновение и снова поставил. Затем поднял голову и слегка улыбнулся: — Как бы то ни было, это уже свершившийся факт, не так ли?
Он мог лишь сказать, что эта девушка ему не неприятна — очень чистая, и она вызвала в нем желание.
Лу Сяомань плотно сжала губы, ее лицо стало серьезным. Помолчав, она обратилась к стоявшей рядом Фэн Гуаньцзя: — За ней послали кого-нибудь?
Фэн Гуаньцзя слегка кивнула: — Разумеется!
Не успела она договорить, как Лу Сяомань уже поднялась и взяла свою изящную сумочку.
— Госпожа… — Фэн Гуаньцзя последовала за ней.
Подойдя к двери, Лу Сяомань вдруг обернулась и посмотрела на Цинь Лу: — Я знаю, что у тебя есть свое мнение на этот счет, но ради дела твоего отца ты должен жениться как можно скорее!
Семья Цинь, и особенно Цинь Лу, не могли допустить появления никаких дурных слухов!
Цинь Лу продолжал сидеть, молча глядя на мать. Он ничего не сказал, лишь сжал губы, такие же красивые, как у его матери…
Их взгляды встретились на несколько секунд, после чего Лу Сяомань вышла из комнаты.
Фэн Гуаньцзя последовала за ней: — Госпожа, молодой господин просто немного расстроен, но он все понимает.
Лу Сяомань повернула голову к домоправительнице, служившей ей около двадцати лет, и тихо вздохнула: — На самом деле, по сравнению с выборами его отца, меня больше беспокоит другое.
— Она возвращается? — удивленно вырвалось у Фэн Гуаньцзя.
Лу Сяомань ничего не ответила, лишь ускорила шаг. Фэн Гуаньцзя все поняла и замолчала.
Все знали, что та девушка была незаживающей раной в сердце молодого господина.
Оставалось лишь надеяться, что новая молодая госпожа сможет помочь ему развязать этот узел!
На Цзе вернулась домой, в Переулок Фуюань. Ей пришлось пройти два длинных узких прохода, чтобы добраться до своего скромного жилища.
В тесном переулке находился небольшой дворик, а в нем — домик из двух комнат и крошечной кухни. Это и был ее дом.
На Цзе замерла у входа, сердце тревожно екнуло.
Ворота во двор были открыты. Она быстро вошла внутрь, боясь, что мать ушла одна.
Но во дворе были люди.
Ее мать прижимали к клумбе у стены, заставляя согнуться. Растрепанные волосы закрывали ее лицо, а нога в черном кожаном ботинке грубо давила ей на спину…
Сердце На Цзе словно пронзили. Обезумев, она бросилась вперед, оттолкнула ногу мужчины и помогла матери подняться. — Мама, ты в порядке? — встревоженно спросила она.
Она откинула прилипшие ко лбу матери влажные от пота волосы и своей чистой рукой стерла грязь с ее лица, открывая измученное, но все еще красивое лицо.
Губы Мэй Хуэй дрожали, глаза наполнились слезами. Она смотрела на Шуй Цзин растерянно: — На Цзе, как ты вернулась? Я же просила тебя не возвращаться! Они тебя схватят.
На Цзе крепко обняла ее: — Мама, не говори глупостей, я тебя не брошу.
Обнимая мать, она повернулась к толстяку средних лет, развалившемуся в шезлонге посреди двора: — Лин Гэ, не могли бы вы дать нам еще несколько дней на выплату долга?
Толстяк по имени Лин Гэ ковырялся в зубах и скалился, обнажая большие желтые зубы.
Он медленно оглядел красивое лицо На Цзе и зловеще усмехнулся: — Я уже дал вам отсрочку на несколько дней. Долг в сто тысяч уже вырос до трехсот. Послушай, если ты сейчас пойдешь работать, то долг так и останется триста тысяч. А если протянешь еще несколько дней, он может вырасти до миллиона. Тогда тебе придется работать несколько лет!
Мэй Хуэй тут же вцепилась в На Цзе: — Я не позволю вам ее забрать!
— Не позволишь! Ну что ж! Если хочешь, можешь пойти работать вместо дочери. Только вот найдется ли кто-то, кто захочет за тебя платить! — злорадно вставил один из мужчин рядом с Лин Гэ. — А может, пусть сначала наши братья попробуют?
Лин Гэ зыркнул на него, и тот замолчал.
Лин Гэ снова улыбнулся На Цзе, обнажая зубы: — Слушай, Сяо Цзе, не то чтобы твой дядя Лин не хочет тебе помочь. Я же ради вас с матерью стараюсь, это решение выгодно и вам, и нашей компании. Послушай, лучше пойдем с нами! С твоими данными поработаешь годик-полтора, и все. А на заработанные деньги сможешь найти хорошего врача для матери, разве не так?
Лицо На Цзе оставалось бесстрастным: — Лин Гэ, дайте еще несколько дней! Я обязательно верну долг.
— Вернешь? Чем вернешь? — Лин Гэ мгновенно изменился в лице. Он огляделся. — Этот дом и гроша ломаного не стоит! К тому же, если продашь его, где жить будете? Ты пойдешь работать, а кто за матерью присмотрит? А если пойдешь со мной, все будет по-другому, у тебя все будет.
На Цзе закусила губу, продолжая умолять: — Дайте мне еще два дня!
Лицо Лин Гэ стало еще мрачнее: — Сяо Цзе, ты что, совсем не соображаешь? Говорю тебе, это ты на меня наткнулась. Другой бы стал с тобой так вежливо разговаривать?
Он поднял сигарету, глубоко затянулся, а затем с силой бросил ее на землю и растоптал ногой.
Он кивнул своим подручным: — Забирайте ее!
(Нет комментариев)
|
|
|
|