Глава 3

— Это был мой первый поцелуй! Ты дважды выиграл!

— И что же я выиграл? — Тин Муминь не стал объяснять, а просто снова придвинулся к Ши Сяовань.

— Теперь ты понял, что выиграл? — щеки Ши Сяовань вспыхнули. — Ты… нахал! — она сердито ушла, бормоча себе под нос ругательства.

Тин Муминь смотрел вслед расстроенной девушке, и его улыбка становилась все шире.

— Цици! Ты меня вчера бросила! — Ши Сяовань, вернувшись домой, бросилась к подруге в слезах.

— Ну ладно, дорогуша, я виновата, довольна? Меня твой отец оттащил. Я тоже хотела сыграть в героя-спасителя, но у меня не получилось, — оправдывалась Цици.

— Цици, что мне делать? Я не хочу замуж! — продолжала рыдать Ши Сяовань.

Если честно, она действительно не хотела замуж. Брак — это так… далеко.

И вообще, если бы она и выбирала мужа, то он должен быть похож на Ким Джэджуна, с характером Чо Квона и силой воли Хэ Ичэня.

Но Тин Муминь… он вообще не вписывался в ее идеалы. Полный неудачник!

— Мне кажется, Тин Муминь довольно симпатичный.

Да, для других он, возможно, и симпатичный, но для Ши Сяовань он был настоящим демоном.

— Цици! Как ты можешь такое говорить?! Мне обидно!

— Дорогуша, а что тебе в нем не нравится?

Цици не понимала подругу. Тин Муминь был очень даже привлекательным. Судя по одежде, он был богат. И манеры у него хорошие. В общем, если не сто баллов, то девяносто девять точно!

— Ты же знаешь, он мой друг детства. Когда мы были маленькими, если другие мальчики угощали меня конфетами, он подбегал, ругал меня и выбрасывал конфеты. Он постоянно меня дразнил! И всегда тащил к себе домой смотреть телевизор…

Цици чуть не вскрикнула.

Дорогуша, это же явные признаки симпатии! Ты что, совсем не понимаешь?!

Ей очень хотелось это сказать.

Но отец Сяовань взял с нее слово, поэтому… прости, дорогуша, продолжай быть слепой и попадай в лапы серого волка.

— Цици, он такой плохой! — жаловалась Ши Сяовань.

Цици оставалось только кивать.

— Цици, давай сбежим со свадьбы?

Сбежать?

Эта девчонка совсем осмелела!

Цици пожалела Тин Муминя. Как он мог влюбиться в эту простофилю? И столько лет страдать от недопонимания… Эх, даже мне тебя жалко.

— Дорогуша, успокойся. Я же не зря зову тебя «дорогуша», — успокаивала ее Цици.

Прости меня, дорогуша. Я пообещала твоему отцу выдать тебя замуж. Ради его… спокойствия. И чтобы ты поскорее привыкла к волчьей стае. Прости.

— Как я могу успокоиться?! Я же замуж выхожу! — Ши Сяовань была в отчаянии. Успокоиться?! Хотя она всегда была спокойной, но сейчас… как тут успокоишься?!

— Если ты действительно хочешь сбежать, у меня есть идея, — многозначительно сказала Цици, потирая подбородок.

На самом деле ей хотелось закричать: «Прости, дорогуша! Я такая умная! Я придумала, как тебя выдать замуж!»

— Правда?

Цици кивнула и, приложив палец к губам, позвала Ши Сяовань поближе.

— Сначала ты делаешь так… потом вот так… главное, не торопись… не упусти момент… и в конце… встречаемся там-то. Вот и все.

— Цици, ты гений! — обрадовалась Ши Сяовань.

Кто бы знал, чем обернется эта радость…

Открытое платье подчеркивало изящные изгибы спины. Тонкая белая лента оборачивала шею, скрывая застежку кулона. Короткие темно-зеленые шорты, легкий макияж… она была похожа на фею.

Ее подруга выглядела не менее эффектно. Темно-рыжие волосы мягкими волнами ниспадали на плечи, придавая ей вид легкомысленной бунтарки. Холодное, непроницаемое выражение лица, тонкие брови, подведенные темно-фиолетовым, темные тени, длинные ресницы, скрывающие карие глаза, которые смотрели с холодным блеском. Черное блестящее платье с бретельками, короткая джинсовая куртка, высокие черные сапоги… настоящая королева!

Вместе они составляли восхитительную картину.

Вот только никто не осмеливался к ним подойти. Мужчина, стоявший рядом, выглядел слишком… внушительно. Он был одет в простую белую рубашку с расстегнутым воротником, на шее — «Нанкинский замок», коричневые джинсы. Его внешность и осанка излучали мощь.

— Дорогуша, что привело тебя ко мне? — Тин Муминь сидел на диване и, притянув к себе Ши Сяовань, поцеловал ее.

Он только сейчас заметил, какая она… чувственная. Это платье… у него перехватило дыхание.

Ши Сяовань промолчала, лишь натянуто улыбнулась. Но внутри у нее все кипело.

Ей хотелось ударить его. Дважды. Этот бабник! Убери свои руки! Но… ради побега она стерпела.

Цици с улыбкой наблюдала за будущими супругами. Вспомнив свой вчерашний план, она хихикнула. Какая же она умная! «Что сделано, то сделано» — вот их девиз на сегодня.

Ха-ха! Прости меня, дорогуша! Я делаю это ради твоего… будущего счастья! Хотя… мне тоже интересно, кто же ты на самом деле: кроткий зайчик или хищная львица? Снаружи ты точно зайчик, но кто знает, что будет… потом?

Цици извинилась и отправилась в туалет, а оттуда — прямиком к барной стойке.

— Бармен, мне нужны… таблеточки! Быстро! — не раздумывая заказала Цици.

Бармен удивленно посмотрел на девушку. Ей было лет восемнадцать. В наше время такие девушки не редкость, но… чтобы настолько раскованные…

Он дрожащей рукой достал маленькую бутылочку и протянул Цици: — Девушка, это… нельзя принимать просто так! Помните об этом!

Цици презрительно фыркнула.

Он что, принял ее за невинную дурочку?! Она же самая отвязная девчонка во всей школе! Когда она уже во всю… развлекалась, он, наверное, еще не родился!

Вернувшись к столику, она незаметно бросила две таблетки в коктейль и, лучезарно улыбнувшись, соврала: — Пойду познакомлюсь с красавчиком.

Ни Ши Сяовань, ни Тин Муминь не заметили посторонних предметов в бокале. Сяовань решила, что Цици дает ей сигнал к началу операции, и сделала глоток.

Улыбка Цици стала еще шире. Сейчас начнется самое интересное! Прости, дорогуша, наслаждайся запретным плодом! Ради твоего же счастья!

Из зайчика — в львицу!

Похоже, «таблеточки» оказались слишком сильными. Не прошло и двух минут, как наша невинная Ши Сяовань почувствовала их действие.

В животе разливался жар. Она посмотрела на Тин Муминя, и ее охватило странное волнение. Дрожа, она обняла его за талию и прошептала: — Тин Муминь, ты… негодяй… мне… так плохо…

Тин Муминь не сразу понял, что происходит. А когда понял, они уже были в номере отеля.

Ши Сяовань не контролировала себя. Она еще не знала, что попалась в ловушку Цици.

Войдя в номер, она внезапно превратилась в маленького демона. Она повалила Тин Муминя на кровать. Тин Муминь был шокирован. Глядя на девушку, он прикрыл руками грудь и закричал: — Не надо! Не подходи!

Когда его маленькая лолита превратилась в такую… соблазнительную хищницу? У Тин Муминя перехватило дыхание. Он хотел сбросить ее с себя, но… она была вне себя от… волнения. Все благодаря «таблеточкам» Цици.

Полуобнаженные фигуры едва виднелись в сумраке…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение