Глава 1. Часть 2

В оживлённой торговой зоне, одетая в свежую и приятную одежду, девушка со сладким голосом стояла прямо в центре. На ней был голубой фартук, на голове – простая льняная косынка. Держа в руках две упаковки продуктов, она произносила рекламные слоганы, чтобы привлечь покупателей попробовать Сюэжун Цуй Бинша от их магазина. Это была её вторая подработка во время учёбы в университете. Если сегодня она продаст двести порций этого десерта, то получит дополнительную премию в сто юаней. И тогда она сможет сдержать обещание, данное подруге, и угостить её роскошным ужином.

Она стояла здесь с девяти до пяти, всё время держа рекламную продукцию. От ледяного продукта руки онемели. Но в душе она ликовала, ей очень нравилась эта работа. Однако через две недели начиналась учёба, и у неё оставалось не так много времени на подработку, поэтому она очень ценила эти дни.

К ней подошла девушка в ультракороткой юбке. Увидев, как та усердно выкрикивает рекламные слоганы, она подумала, что та слишком уж старается, и протянула ей бутылку минеральной воды.

— Шуна, отдохни немного. У меня уже голова от тебя разболелась.

Девушка по имени Шуна посмотрела в сторону, откуда доносился голос, и узнала свою подругу и однокурсницу, Ань Жань. Именно ей она дала обещание.

Почему она вдруг пришла? Разве она не говорила, что не увидится с ней, пока та не получит сегодняшнюю зарплату?

С этими сомнениями Шуна взяла воду, которую протянула ей Ань Жань, поблагодарила и начала жадно пить.

Ань Жань с无奈 смотрела на неё, думая, какая же она доверчивая, приняла шутку за чистую монету. Они дружили с детства, неужели она не может отличить правду от шутки? Похоже, ей просто не терпится проявить себя.

— Я ухожу. Ты останешься здесь?

Ань Жань подняла голову и громко спросила.

Шуна посмотрела на тыльную сторону левого запястья, до конца смены оставалось ещё полчаса. С виноватым видом она сказала, что, вероятно, пока не может уйти, и добавила, что не забыла о своих словах.

— Ладно, ладно, я знаю, что ты так меня наказываешь. Я сдаюсь! Хватит, слезай, пойдём есть барбекю. Я только что узнала, что на западе города открылось новое заведение. Говорят, там очень оживлённо, очередь выстраивается прямо на улицу!

С этими словами она схватила Шуну за край одежды, пытаясь стащить её со стула.

Шуна почувствовала, что фартук вот-вот порвётся, и, изменившись в лице, громко сказала:

— Хочешь уйти – уходи. Я уйду только после работы.

Затем, не глядя на Ань Жань, она опустила голову и, слегка рассердившись, снова завязала завязки фартука. И снова начала выкрикивать рекламу.

— Дун Шуна, ты меня достала.

Ань Жань бросила эти слова и, не оборачиваясь, ушла. В огромном торговом зале по-прежнему был слышен только чистый голос девушки, заглушавший все остальные.

Прошло полтора часа. Из Агентства Кониви вышел понурый мужчина, похожий на побитый морозом баклажан. На его лице читались неудача и разочарование. Это был Сяо Шэнтин, получивший сильный удар.

— Выражение лица хорошее, но язык тела слишком скованный.

— Твои мотивы не заслуживают одобрения. Ты стремишься лишь к похвале и признанию, а не к тому, чтобы сделать это своей профессией. Даже если ты и попадёшь в эту сферу, уход со сцены – лишь вопрос времени.

— В наше время многие хотят прославиться, но это лишь мимолётное явление. Если не хочешь тратить свою молодость впустую, советую тебе ещё раз подумать, подходишь ли ты для этой особой профессии – звезды.

Он застыл на сцене, слова экзаменаторов терзали его нервы, как острые лезвия. Заранее подготовленные фразы: «Без дождя не бывает радуги», «Не откажусь от мечты, пока не разлюблю её всем сердцем», «Всегда следуй своим убеждениям, и ты выделишься среди других» – он утверждал, что это слова от сердца, чистая правда.

Теперь же он понимал, что всё это – пустые слова. Реальность и мечта всегда расходятся. Он беспомощно посмотрел на небо, затянутое серыми тучами, как и его настроение. Он думал о том, как с трудом сделал первый шаг, строил планы на будущее, но почему небеса решили всё разрушить?

Такое отчаяние было ему не свойственно. Он всегда следовал принципу: «Если Небеса возлагают на человека великую миссию, они сначала закаляют его волю, изнуряют его тело, морят голодом и лишают всего». Он думал о трудностях, но никогда не отступал. Почему же сейчас он жалуется на судьбу?

Словно зомби, он бесцельно брёл по улице. Куда идти, что делать? Он не знал. Жизнь внезапно опустела, как одинокий соловей в тишине ночи, поющий свою печальную песню.

Он шёл, погружённый в свои мысли, как вдруг перед ним появилась грязная рука, вырвавшая Сяо Шэнтина из оцепенения.

— Господин, будьте добры...

Станция не публикует всплывающую рекламу, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение