Глава 8. Забота и мысли. (Часть 2)

«Судя по их виду, неужели они собираются сбежать вместе?»

Гуань Чжи испугался собственной мысли и инстинктивно поправил очки.

— Куда угодно?

— Угодно.

— Поехали… — Чэн Фэй немного подумала. — Поехали на гору Сянъюнь!

Сун И: ?

В сентябре в Пекине разница между дневной и ночной температурой уже была ощутимой, не говоря уже о горе Сянъюнь в пригороде.

В девять вечера гора Сянъюнь была давно закрыта для посещения. Сун И смог припарковать машину только у подножия горы. К счастью, там была отмель. Лунный свет падал на воду, гладкую, как зеркало, зажатую между двумя горами. Пейзаж был сносным.

Сун И это место не слишком понравилось, но Чэн Фэй была в восторге.

Выйдя из машины, она почувствовала дуновение горного ветра и, улыбаясь, вздрогнула.

Её обнаженная спина давно привлекала взгляд Сун И. Он уже собирался расстегнуть пиджак, как увидел, что Чэн Фэй сбросила тапочки и, приподняв подол платья, собралась войти в воду.

— Ты… — Сун И схватил её за руку. — Ты снова хочешь попасть в больницу, да?

— Сун И, я так счастлива!

Обычная, простая фраза, но Сун И был ослеплен её сияющими, смеющимися глазами.

— Счастлива… Счастлива, но нельзя босиком лезть в воду! Ты знаешь, какая ледяная вода в горах? — говоря это, Сун И расстегнул пиджак и снял его.

Чэн Фэй хотела что-то возразить, но широкий пиджак уже опустился на её плечи, окутывая теплом его тела и легким запахом мяты, полностью скрыв её.

— Ты…

— Не хочешь простудиться — носи, — Сун И засунул руки в карманы брюк, его вид был немного неестественным.

Чэн Фэй больше не отказывалась, только улыбалась, изогнув глаза.

— Сун И, спасибо тебе.

Эта внезапная благодарность смутила Сун И. — Ты хоть знаешь, что я сделал, чтобы благодарить меня?

— Не знаю. Но подарок, который ты обещал мне прислать, я получила.

Сун И тихо хмыкнул. — Вы, девушки, вечно любите сами себе что-то додумывать?

— Это зависит от ситуации и от человека. Например, если парень красивый, мы будем додумывать. А что касается таких, как ты… — Чэн Фэй повернула голову к нему. — С натяжкой сойдет.

— … — Сун И повернул голову и встретился с её ясными, смеющимися глазами. — Если такие, как я, «с натяжкой сойдут», то красивых ты точно не найдешь.

Чэн Фэй рассмеялась.

Это чувство свободы было таким упоительным.

Наболтавшись вдоволь, Чэн Фэй немного посерьезнела. — Эй, что ты все-таки сказал Лу Ляомину, что он даже презентацию новинки «Чжэнчжи» отложил?

— Поправлю: не отложил, а полностью отменил.

Чэн Фэй: ?

— Сун И, — любопытство Чэн Фэй росло. — Какой следующий ход ты приготовил для Лу Чжиюя?

Сун И улыбнулся, в его глазах читалось превосходство.

— Знаешь о деле Чжо Ханя?

Чэн Фэй кивнула.

Тот артист, которого обвинили в том, что его так называемое авторство — работа профессионального гострайтера.

— Это Лу Чжиюй приказал слить информацию.

Лу Чжиюй?

Чэн Фэй нахмурилась. Лу Чжиюй не был связан с индустрией развлечений, зачем ему это делать?

— Потому что Лу Юньтин тайно передала Лу Ляомину план, в котором предлагала выбрать Чжо Ханя лицом новой серии «Чжэнчжи».

Сун И намекнул, и Чэн Фэй мгновенно все поняла.

— Ты хочешь сказать, что Лу Чжиюй, чтобы навредить Лу Юньтин, приказал разоблачить Чжо Ханя. А Лу Ляомин… — Чэн Фэй наконец поняла. Вот истинная цель Сун И.

С самого начала Чэнь Линьчжоу и контракт были лишь прикрытием, даже то, что она считала «ударом под корень», было отвлекающим маневром.

Сун И вовсе не собирался действовать через этот контракт. Он раздул скандал, чтобы привлечь всеобщее внимание.

И когда все сосредоточились на Чэнь Линьчжоу, «Цзиньшэн» и «Хэгуан», он сделал свой настоящий ход.

— Лу Ляомину в этом году уже семьдесят девять, — Сун И повернулся к Чэн Фэй. — Знаешь, чего больше всего боялись древние императоры?

У Чэн Фэй уже была догадка.

— Больше всего они боялись не того, что будущий наследник престола окажется недальновидным, а того, что… — Сун И слегка улыбнулся. — Он еще не умер, а его сыновья и внуки уже метят на его место.

Вот что больше всего волновало Лу Ляомина, вот чего больше всего боятся все люди, держащие в руках большую власть, на закате жизни.

План Лу Юньтин был представлен тайно. Но едва она его представила, как Чжо Хань оказался в центре скандала.

Это могло означать только одно: кто-то внедрил своего человека в окружение Лу Ляомина.

И этим человеком был Лу Чжиюй.

Сун И тихо вздохнул, словно сожалея.

— Лу Чжиюй все-таки слишком поторопился. Если бы он смог еще немного скрывать свои таланты и выжидать, возможно, вся семья Лу была бы его. Он, вероятно, до сих пор не понимает, что его главным козырем был Лу Ляомин. Потеряв доверие Лу Ляомина, он окончательно… вылетел из корпорации Лу.

Без шансов на возвращение.

Голос мужчины источал легкий холодок. Чэн Фэй внезапно поняла, что её прежнее представление о Сун И было слишком поверхностным.

Этот мужчина был гораздо расчетливее, чем она думала, и его понимание человеческой натуры было глубже.

— На самом деле, торопился он или нет, это было бесполезно, — неосознанно произнесла Чэн Фэй.

Сун И слегка приподнял бровь.

— Торопился он или нет, он все равно попал бы в ловушку, которую ты для него расставил, — в этом Чэн Фэй нисколько не сомневалась. — Но, Сун И, я до сих пор не могу понять: зачем ты так нацелился на Лу Чжиюя? Не говори мне про вражду и обиды, я не верю.

Сун И хмыкнул, но не ответил.

— Ты… — Чэн Фэй осенило. — Неужели ради…

— Чего?

— Ты ведь не ради Лу Юньтин это сделал?

Сун И: «…»

— Мозги — хорошая вещь.

Чэн Фэй: «…»

— Итак, у нас есть отвлекающий маневр, тайный удар и удар по больному месту. А где же твой «третий заяц»? Лу Чжиюй — первый. Ты руками Лу Чжиюя разоблачил Чжо Ханя, создав такие большие проблемы конкуренту «Илэ» — это второй. А что дальше? Какова твоя третья мишень?

— Третья? — Сун И посмотрел на неё, в его глазах застыла улыбка. — Третья немного непослушная, возможно, придется приложить еще немного усилий.

Чэн Фэй: ?

— Кому же так не повезло, что ты еще и будешь тратить на него свои мысли и заботу?

— Кто знает.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Забота и мысли. (Часть 2)

Настройки


Сообщение