— Стой! Что вы делаете?
В голосе слышалась легкая нотка милоты, и властные слова, произнесенные ею, создавали странный, необъяснимый контраст.
Группа парней оглядела худощавую Мо Бэймэн с ног до головы. Им очень хотелось спросить: — Сестренка, ты заблудилась?
Мо Бэймэн увидела, что они опешили, и тут же рассердилась от смущения: — Я сказала, отпустите его!
Ли Ян, держа клещи, махнул рукой, приказывая своим людям оттащить ее. Но прежде чем они успели приблизиться, она одним ударом ноги отбросила одного из них на несколько метров.
Не успели остальные опомниться, как двое, державших Цяо Ифаня, тоже были сбиты с ног.
— Думал, что это робкая и тихая девочка, а оказалось, что это Кинг-Конг Барби! Сестренка, у тебя есть кое-какие навыки, сегодня я с тобой поиграю.
В глазах парня, которого отбросило на землю, читалось удивление с примесью восторга.
Цяо Ифань тоже был немного ошарашен. Волосы до плеч, маленькое личико размером с ладонь, круглые очки и густая челка полностью скрывали ее внешность, но было видно, что кожа у нее белая, как у куклы, а сама она хрупкая и миниатюрная. Простая футболка с короткими рукавами, повседневные брюки и кеды. Честно говоря, обычно Цяо Ифань даже не взглянул бы на такую девочку.
— Хорошо, давай! Посмотрим, как я не выбью из тебя все зубы!
Мо Бэймэн встала перед Цяо Ифанем, ее макушка едва доставала до его подбородка.
— Что "давай"? Бежим скорее!
Цяо Ифань схватил Мо Бэймэн за руку и потащил к выходу из переулка, по пути подхватывая свою сумку с земли.
Ноги Мо Бэймэн были короче, чем у Цяо Ифаня, поэтому их бег больше напоминал волочение. Мо Бэймэн чуть не упала лицом в грязь!
— Зачем бежать? Я... я не сказала, что не могу их побить! А ты зря такой большой вымахал!
Мо Бэймэн отдернула руку Цяо Ифаня, тяжело дыша, и сердито взглянула на него.
Цяо Ифань оглянулся назад. Хорошо, что Ли Ян и его люди не погнались за ними. Как-нибудь, когда у него будет время, он обязательно "угостит" Ли Яна по полной.
— Ладно, спасибо, сестренка, за помощь. Если кто-то посмеет тебя обидеть, просто назови мое имя, меня зовут Цяо Ифань.
— А теперь скорее иди в школу. И больше не приходи в Чунъян, я боюсь, что та шайка тебе отомстит!
Цяо Ифань слегка наклонил голову, потрепал Мо Бэймэн по волосам, в его глазах светилась снисходительная улыбка, как будто он баловал младшую сестренку. Хотя из-за побоев эта улыбка немного напоминала поросячью мордочку, она все равно была очень теплой.
Если бы кто-то из знакомых Цяо Ифаня увидел это, они бы не поверили своим глазам. Это что, тот самый Цяо Ифань, "Демон Хаоса", чье имя гремело в нескольких школах? Наверняка им показалось!
Мо Бэймэн опешила от того, что Цяо Ифань потрепал ее по голове. Она опустила глаза на свою грудь. Неужели она выглядит такой маленькой? Неужели она так похожа на первокурсницу Экспериментальной Средней Школы?
Недовольно глядя на удаляющуюся спину Цяо Ифаня, она поспешила следом, входя в главные ворота Чунъянской Средней Школы.
В кабинете директора в административном здании Директор Лян в отчаянии закрыл глаза рукой. Он просто не мог больше смотреть на лицо Цяо Ифаня.
— Цяо Ифань, ты действительно вне закона? В первый же день учебы устроил драку! Как ты в таком виде будешь выступать на собрании первокурсников?
Цяо Ифань безразлично оглядывался по сторонам. Он тоже не хотел получать побои.
Директор Лян, увидев, что Цяо Ифань не реагирует, повернулся и пошел к директору школы.
— Я же говорил, что таких учеников, как он, наша Чунъянская Средняя Школа не должна принимать! Какой толк от хороших оценок? Посмотрите на него!
Директор школы, сидевший за столом, спокойно отпил чаю, посмотрел на Цяо Ифаня и спросил: — В других местах не пострадал? Может, сходишь в медпункт?
Директор Лян чуть не выплюнул кровь. У директора школы еще есть время заботиться о таком ученике?
— Ладно, старина Лян. Наша Чунъянская Средняя Школа изначально не место для выращивания зубрил. Наш принцип — учить каждого по его способностям. У каждого ребенка есть свои особенности, они не все такие, как Юй Гуйвань. Если он не может выступить, найдем второго по списку.
Не успел директор школы закончить, как Цяо Ифань поспешно сказал: — Верно, найдите второго. Мне все равно, главное, чтобы первокурсники знали, что наша Чунъян — это идеальный океан знаний.
— Катись, катись, катись... — Директор Лян махнул ему рукой и поспешно начал листать список первокурсников, ища второго по списку.
Мо Бэймэн в новом классе с интересом слушала, как одноклассники представляются. Вдруг к двери класса подбежал незнакомый ученик: — Учитель Ша, Директор Лян просит Мо Бэймэн из вашего класса зайти в кабинет!
— Ученица Мо Бэймэн?
Мо Бэймэн отозвалась и встала, с любопытством спросив: — Зачем я нужна директору?
— Пойдешь — узнаешь. А теперь, следующий ученик, продолжай представляться.
Цяо Ифань стоял перед зеркалом, вытирая синяк у уголка рта. Эти парни били сильно. Хорошо, что та сестренка проходила мимо.
Подумав об этом, он наклонился и умылся. Подняв голову, он вдруг увидел в зеркале, как та самая сестренка прошла позади него. Он тут же вытер капли воды с лица и обернулся, но никого не было. Неужели ему показалось?
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|