Глава 9. Танец с Хо Тинсяо

Сун Ци из его воспоминаний и нынешняя Сун Ци слишком сильно различались. Дело было не только в макияже, но и во всей ее осанке, манерах.

Прошлая Сун Ци не обладала темпераментом благородной леди, была робкой и покорной. Самым смелым ее поступком было соблазнение его, а теперь...

Хо Тинсяо слегка приподнял бровь. Похоже, эта Сун Ци очень хорошо умеет притворяться!

Что ж, тогда он проверит, какую игру она затеяла!

Вскоре банкет достиг кульминации. Первый танец вечера, естественно, должен был исполнить президент компании Хо Тинсяо.

А его партнершей, разумеется, должна была стать Цзян Юэ, которая пришла с ним.

Однако, когда заиграла музыка, Хо Тинсяо направился прямо к Бай Вэй, которая сидела в углу и ела пирожные, чтобы утолить голод, а затем элегантно сделал приглашающий жест.

В свете софитов глаза мужчины были завораживающими, как бескрайние звезды, но понять его эмоции было невозможно. Бай Вэй внутренне изумилась, не понимая, почему Хо Тинсяо пригласил ее на танец.

Конечно, непонимание и шок испытали и все присутствующие.

Некоторые даже начали перешептываться: «Боже, кто эта женщина? Господин Хо оставил госпожу Цзян Юэ ради нее, чтобы станцевать первый танец!»

«Да, этой женщине так повезло! Если бы я смогла станцевать с господином Хо, я бы умерла от счастья! Аааа!»

«Разве это не та женщина, которая вошла с братом господина Хо? Как она теперь связана с господином Хо?»

«Что? Какая бесстыжая!»

...

Вскоре зазвучала музыка, и под аккомпанемент музыкантов Бай Вэй, ведомая Хо Тинсяо, медленно вышла в центр зала.

— Хо Тинсяо, что ты творишь? Ты сам напросился!

Бай Вэй тут же прошептала это, опасаясь, что пойдут какие-нибудь слухи, и он снова будет ее донимать!

Хо Тинсяо был высоким, одной рукой он обнимал Бай Вэй за талию, возвышаясь над ней на целую голову. Его взгляд был слегка опущен, он молча смотрел на Бай Вэй с некоторым любопытством.

Они еще даже не развелись, а эта женщина уже так нетерпеливо хочет провести черту между ними?

Черные волосы Бай Вэй были слегка убраны, открывая длинную, как у лебедя, шею. Ее платье из легкой ткани было воздушным, как дымка, и при вращении напоминало то плывущие по небу облака, то порхающую бабочку.

Они танцевали безупречно: она — элегантная и спокойная, он — сдержанный и благородный. Без сомнения, они стали центром внимания всего зала.

Музыка становилась все более страстной, и их шаги ускорялись.

Хо Тинсяо, как представитель знатной семьи, естественно, владел этими танцевальными па с легкостью. Но Сун Ци... казалось, она никогда не посещала подобных банкетов, однако ее шаги были такими уверенными и изящными!

Подозрения Хо Тинсяо усиливались. Он слегка приподнял бровь, затем резко крутанул женщину в своих объятиях, заставив Бай Вэй сделать оборот на месте, а потом снова притянул ее к себе, намеренно усложнив танец.

Такие па невозможно было исполнить хорошо без десятилетнего опыта.

Однако Хо Тинсяо вскоре обнаружил, что эта женщина не только умеет танцевать, но и каждое ее движение было абсолютно идеальным.

Бай Вэй поняла, что Хо Тинсяо намеренно испытывает ее, но ей было все равно.

Для нее, старшей дочери семьи Бай, это было сущим пустяком.

Не только танцы, но и все виды светского этикета, игра на цине, шахматы, каллиграфия, живопись — она была сведуща во всем. Даже если она редко пользовалась своим статусом дочери семьи Бай и самостоятельно строила карьеру, все эти атрибуты высшего общества она впитала с молоком матери, они стали частью ее натуры.

Вскоре танец закончился.

Бай Вэй завершила его сложным вращением с прогибом назад, сорвав аплодисменты всего зала и вызвав всеобщее изумление.

Многие уже начали наводить справки, чьей же дочерью была эта грациозная танцовщица с яркой внешностью.

А Цзян Юэ, стоявшая в толпе, превратилась в незаметный фон, о ней все давно забыли.

Сун Вань, стоявшая рядом с Цзян Юэ, тоже была потрясена. Неужели на сцене была Сун Ци? Как она могла так внезапно измениться, словно переродилась? Она выглядела даже благороднее Цзян Юэ! Сун Вань взглянула на помрачневшую Цзян Юэ и поспешно сказала: «Сестра Цзян Юэ, она просто пустышка с красивой оберткой, не принимай близко к сердцу. В сердце господина Хо ты наверняка занимаешь главное место».

Цзян Юэ с трудом подавила подступившую злость, покачала головой и вздохнула: «Ваньвань, не говори так о своей сестре. Нам с братом Тинсяо... видимо, суждено было встретиться, но не быть вместе!»

— Как это возможно? Сестра Цзян Юэ, ты просто слишком добрая. Такая женщина, как Сун Ци, которая добилась своего положения грязными методами, совершенно не заслуживает этого места. Сестра Цзян Юэ, не волнуйся, я обязательно проучу эту стерву! — тут же угодливо сказала Сун Вань.

Если ей удастся угодить Цзян Юэ, то главная роль в фильме будет ее. Тогда она одним махом взлетит наверх, и ей будет совершенно наплевать на судьбу этой Сун Ци.

Глаза Цзян Юэ блеснули, и она, наконец, тронуто кивнула: «Я знаю, Ваньвань, ты хорошо ко мне относишься, но все же не стоит проучивать твою сестру. Вдруг брат Тинсяо узнает...»

— Не волнуйся, я гарантирую, что господин Хо не узнает. К тому же... сегодня вечером она не понравилась не только мне! — В глазах Сун Вань мелькнула зловещая усмешка.

Как только танец закончился, Бай Вэй нетерпеливо отдернула руку Хо Тинсяо, словно он был чумой, которой все избегают.

Это заставило Хо Тинсяо сильно нахмуриться.

Однако Хо Тинсяо зря обижался на Бай Вэй. Она убежала сразу после танца потому, что... ей нестерпимо хотелось в туалет!

Но как только она вышла из кабинки и собиралась толкнуть дверь, она услышала, как снаружи девушки обсуждают ее.

— Вы слышали? Та, что танцевала с господином Хо, оказывается, сестра Сун Вань.

— Какая еще сестра? Сун Вань сказала, что она просто приживалка в их семье, собачонка с дурным характером, которая только и умеет, что соблазнять мужчин.

— Точно, посмотрите на ее лисью мордашку, сразу видно, что не из хороших. Сначала охмурила брата господина Хо, а теперь пытается соблазнить самого господина Хо, какая бесстыжая!

Бай Вэй глубоко вздохнула. Ей очень хотелось выругаться.

За такое короткое время Сун Вань успела распустить о ней столько клеветнических слухов!

Резко толкнув дверь туалета, Бай Вэй медленно вышла. Она бросила беглый взгляд на смущенные лица трех девушек, затем неторопливо подошла к раковине и, моя руки, негромко сказала им: «Напомню вам, в следующий раз, когда будете говорить о ком-то гадости, не забывайте посмотреть по сторонам».

Уголки ее губ изогнулись в усмешке. Выбросив бумажное полотенце в мусорное ведро, Бай Вэй элегантно развернулась и ушла.

Только когда Бай Вэй ушла, троица пришла в себя и тут же взорвалась от злости.

— Что она о себе возомнила? Какая наглость!

— Точно, Пинтин, мы должны ее проучить!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Танец с Хо Тинсяо

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение