Глава 4

Глава 4

Небо становилось всё светлее. Клейн, глядя на солнце за окном, потянулся и рассеял духовную печать.

— Хочешь чего-нибудь поесть? — спросил он. — Рядом много небольших лавок, но здесь нет соевого молока, жареных палочек теста ютяо и жоуцзямо.

Произнеся это, Клейн почувствовал, как у него усилилось слюноотделение. — Может, тебе хочется овсяный хлеб с молоком, как принято у местных? Хотя звучит совсем неаппетитно.

Сьюзи покачала головой и с улыбкой ответила:

— У меня нет аппетита. Иди поешь сам. Если у тебя есть другие дела, можешь идти, не нужно оставаться здесь со мной. Мне нужно привести в порядок свои воспоминания и подумать, что делать дальше.

— Вот и отлично, что ты так решила. Тогда отдыхай. — Клейн не стал настаивать, кивнул и вышел из палаты.

Дверь одноместной палаты закрылась. Без Клейна в комнате снова стало тихо.

Сьюзи опустила голову, и кошмарные воспоминания нахлынули на неё.

Кровь, монстры, крики о помощи.

И всё усиливающийся смрад в доме, и боль от выстрела, оставшаяся в памяти.

Сьюзи уже не могла разобрать, в кого именно стреляли и кого убили.

Её воспоминания смешались с воспоминаниями прежней владелицы тела, превратившись в её самый страшный кошмар.

Реальность и кошмар переплетались, и она даже начала сомневаться, не спит ли она сейчас. И, проснувшись, снова окажется в том шкафу.

Сьюзи бессознательно ковыряла пальцы, оставляя на коже глубокие красные следы от ногтей.

Через десять с лишним минут дверь снова открылась.

Это был Клейн.

Увидев его, Сьюзи вздрогнула и пришла в себя:

— Ты как…?

Вернулся?

Клейн с улыбкой подошёл к кровати Сьюзи и, словно не замечая её покрасневших глаз, нарочито громко сказал:

— Я забыл свою шляпу! А это же суть джентльмена!

Прежде чем поднять руку и взять шляпу, он поставил на столик у кровати бумажный пакет и стеклянную бутылку.

— Я уже дошёл до остановки общественного экипажа и вдруг вспомнил, что оставил у тебя шляпу. Вот, как раз рядом с больницей продают пироги Диси, я купил тебе один, попробуй. К ним обычно берут сладкий холодный чай, но тебе сейчас, наверное, лучше выпить тёплого молока.

Сьюзи ошеломлённо смотрела на еду, не в силах сразу сообразить, что происходит.

— Не стоит благодарности. Бутылку сохрани, её нужно вернуть продавцу. — Заговорив об этом, Клейн возмутился: — За эту бутылку взяли 5 пенсов залога! На эти деньги на рынке можно купить почти фунт баранины! Хотя и не самого лучшего качества, обрезков.

Глядя на ворчащего Клейна, Сьюзи почувствовала, как её сердце наполняется теплом, которое смыло остатки печали и подавленности.

Она невольно рассмеялась, и из уголков её глаз брызнули слёзы.

— Эй, эй… Что тут такого смешного? — Клейн уставился на неё рыбьим взглядом. Он старался разрядить обстановку, но после смеха Сьюзи почувствовал себя глупцом.

— Спасибо тебе, Клейн. Теперь я действительно в порядке.

Сьюзи вытерла слёзы и взяла бутылку с молоком.

Тёплое молоко приятно согревало пищевод и желудок, и она чуть не застонала от удовольствия.

Раз у неё появился аппетит, значит, ей действительно стало лучше.

— Ну и хорошо. На самом деле, если привыкнуть, это место неплохое. Представь, что ты уехала учиться за границу. — С этими словами Клейн взял со стены свою шляпу и надел её.

Он хотел оставить ей свой адрес, но не нашёл в палате ни бумаги, ни ручки, поэтому пришлось отказаться от этой идеи.

— Ты, наверное, ещё нескоро выпишешься. Первые пару дней как следует отдохни в больнице, я буду навещать тебя, ведь это дело веду я. А насчёт того, что делать после выписки, посмотрим. В крайнем случае, можешь пожить у меня, у меня есть свободная комната.

Подумав об этом, Клейн решил, что снять дом на Нарциссовой улице было очень правильным решением.

Сначала он сомневался, стоит ли им с Бенсоном и Мелиссой снимать дом с четырьмя спальнями.

Теперь же стало ясно, что свободная комната — это всё-таки хорошо.

— Если будешь жить у меня, сэкономишь на аренде. И Мелисса, конечно, обрадуется. Она всё время жалуется, что мы с Бенсоном, два взрослых мужика, недостаточно внимательны, и что я слишком много специй кладу, когда готовлю. Боже, я всего лишь добавил немного перца в тушёное мясо! Если ты будешь жить с нами, ей будет неловко придираться к перцу.

Клейн говорил, говорил и вдруг вспомнил, что прежняя Сьюзи жила в трёхэтажном особняке. Его тут же охватило чувство неловкости, словно бедняк пытается хвастаться перед богачкой.

Ладно, забудь. Может, она сможет снять жильё и получше.

И вообще, приглашать едва знакомую девушку жить вместе — с её точки зрения он, должно быть, выглядел извращенцем.

Даже если они земляки, это не отменяло того, что он выглядел так, будто задумал что-то нехорошее.

— Об этом потом поговорим, когда выпишешься. Мне пора возвращаться к работе, зайду к тебе позже. — Уязвлённый собственной бедностью, Клейн надулся и поспешно ушёл.

— Жить вместе…? — Сьюзи смотрела вслед Клейну и представила себе эту картину.

— Кажется, неплохо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4

Настройки


Сообщение