Самоанализ (Часть 2)

Ничто не может быть таким простым, как кажется. Например, Хейкичи с холодным лицом не был плохим человеком, а любящая мать Саки оказалась... Разве предубеждение, что мужчины обязательно плохие, в каком-то смысле не является стереотипом?

[Мужчины по своей природе сильнее женщин в плане силы и тела. Изначально остерегаться мужчин — не плохо.]

[Суть в том, что увиденное не всегда является реальностью.]

Кими Сайке одновременно думала: То, что видишь глазами, не обязательно правда, нужно быть осторожной.

[Отлично.] Кто-то был доволен.

Кими Сайке серьезно анализировала.

Иногда высокомерные суждения могут не только навредить другим, но и поставить себя в опасное положение.

В воде она гладила свой живот. Малыш, мама обязательно защитит тебя, такое больше никогда не повторится. Ты ведь не боишься?

В животе розовый сгусток света непрерывно кивал, прижимался к маминому животу, становясь еще розовее, словно смущаясь.

[Ха, ты спрашиваешь, почему всемогущий Сайке-бог не помог Саки во второй раз?] Нежный детский голос подвел итог: [Конечно, не потому, что он, увидев таракана, тут же мгновенно перемещается с востока Земли на восток Земли, чтобы 'поразмыслить о жизни'.]

Кусуо Сайке: [...]

[Закрой рот, малыш.]

Кусуо Сайке выглядел так, словно уже уснул.

Кими Сайке обняла его за руку, закрыла глаза и прижалась к нему: — Я так скучаю по тебе, Кусуо-кун.

Как хорошо, что мы можем жить вместе.

Кусуо-кун сегодня не сказал мне "спокойной ночи". Ха-ха... Разозлился! Как же я злюсь, злюсь, злюсь, злюсь...

[...]

Кими Сайке, продолжая повторять "как же я злюсь", постепенно поддалась сонливости, и ее сознание медленно рассеялось.

В этот момент она вдруг услышала тихий голос.

[Спокойной ночи.]

Сонная, она придвинулась к нему еще ближе и пробормотала: — Спокойной ночи, Кусуо-кун...

Его голова слегка пошевелилась, словно он смотрел на нее сверху вниз.

Все же мне больше нравится называть его Кусуо-кун. Это обращение для Кими, конечно, уникально.

После бессонной ночи Кими Сайке проснулась и первым, что увидела, был не люстра, которую она выбирала целую неделю, а синюшно-фиолетовое человеческое лицо.

Она чуть не закричала, но в последний момент прикрыла рот рукой.

Крылья на ее спине мгновенно раскрылись и "шлепнули" призрака. Тот вскрикнул "ах" и оказался припечатанным к потолку, не в силах спуститься.

— Крылья! — Кими Сайке потянулась, чтобы прижать свои крылья, но как бы она ни старалась, крылья стояли торчком, полные энергии. От их движения все тяжелые предметы на прикроватной тумбочке, включая стакан с водой, упали на пол. Стакан разбился с громким звоном.

Кими Сайке не успевала собрать осколки, беспокоилась, что шум разбудит Кусуо Сайке, и в то же время пыталась убрать крылья.

Такое волнение с самого утра?!

Кими Сайке широко раскрыла глаза, чувствуя, что вот-вот сойдет с ума.

— Ты кто такой?! — Вероятно, из-за истории Саки, она больше не испытывала чрезмерного страха перед призраками, и теперь ее страх превратился в гнев.

К потолку был приклеен маленький мальчик, на вид лет семи-восьми. Его тело было синюшно-фиолетовым. Он тянул к Кими Сайке свои когтистые руки, выглядя свирепо. Из уголка его рта стекала слюна, и в глазах было полное Кими вожделение.

Кими Сайке: — ?

...Почему кажется, будто она для него как лакомство.

В этот момент его глаз выпал из глазницы и с тихим стуком упал на пол, прокатился пару раз и закатился под кровать.

Призрак-ребенок быстро закрыл глаза, его лицо стало пустым.

Он быстро повернулся, выставил попу и спрятал голову в стене.

Он отчаянно пытался вырваться и убежать, но, будучи припечатанным крыльями к стене, он словно застрял и никак не мог оторваться от поверхности.

А Кими Сайке торопилась убрать крылья.

Снова послышались знакомые шаги, точно как в тот день, когда она разбила дверь!

Если бы не то, что Кусуо Сайке не знал о том, что с ней происходит, она бы подумала, что он делает это специально!

Но крылья не убирались.

— !!! Это как у мужчин утром, когда просыпаются... [пип], она вдруг поняла, что это за чувство!

Кстати, у Кусуо, кажется, никогда не было... [пип] по утрам? Наверное, нет? Она никогда не видела.

В спешке пытаясь убрать крылья, она странным образом подумала об этом.

Подожди, в такой момент, как ты можешь думать о пошлых вещах! Прекрати сейчас же!

[...Оставь надежду, у меня такого не бывает.]

На определенном уровне всемогущества можно контролировать различные естественные реакции тела, включая то, о чем думает этот человек.

Поэтому иногда, когда они занимаются супружеской жизнью, он каждый раз определяет, сколько раз тело Кими Сайке может выдержать... Хотя эта девушка каждый раз не слушает, это также доказывает, что он может контролировать все, включая свое собственное тело.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение