Нянь Чуи перевел взгляд на ее нежную шею. Там виднелся едва заметный след крови. Он просто молча смотрел, ничего не объясняя.
«Повезло, что не загрыз до смерти. Кто же просил тебя сравнивать всех мужчин с теми, кто у тебя под каблуком».
Затем он равнодушно произнес: — Этот коммерческий саммит давно мне не нравился. Кучка старикашек в Городе А, которые только и делают, что вмешиваются и путаются под ногами. Сегодня вечером ты справилась неплохо.
Внезапная похвала озадачила Тан Юй. Какое ей дело до коммерческого саммита?
— Господин Спонсор преувеличивает. Тан Юй ничего не делала и ничего не хочет делать. Я просто хочу спокойно оставаться рядом с господином Спонсором.
Сказав это, Тан Юй прижалась к нему, как послушный котенок, прилипнув к его боку.
Нянь Чуи слегка поджал губы. Его большая рука скользнула по ее телу, обнимая ее сзади и поглаживая ягодицы.
«Неужели она действительно такая послушная, как кажется?»
Как только машина остановилась, Нянь Чуи вынес Тан Юй на руках, донес до лифта и затем донес до своего президентского люкса.
Здесь никто не мог ему помешать. Здесь он мог делать все, что захочет.
Тан Юй почувствовала неладное. Казалось, то, что не успело произойти в машине, произойдет сейчас.
Так и случилось. Нянь Чуи распахнул дверь, даже не заперев ее, и грубо бросил ее на кровать.
Затем он навалился на нее, сорвал с нее пиджак, который она надела поверх, и без труда дорвал остатки ее уже порванного платья. После этого он придавил ее всем своим телом.
Его мощная аура почти лишила ее дыхания. Она поспешно взмолилась:
— Я еще не мылась…
Губы Нянь Чуи остановились на ее ключице. Отлично, у него была целая ночь, чтобы мучить ее.
Затем он поднял ее с кровати и направился прямо в ванную.
С плеском он бросил ее в ванну, рассчитанную на двоих. Ванна была наполнена холодной водой. Тан Юй тут же вздрогнула и попыталась подняться.
Но Нянь Чуи схватил ее за плечи и окунул в воду…
— А-а-а… — Рот Тан Юй мгновенно наполнился холодной водой.
Она испуганно вскрикнула, но ее голос тут же утонул в воде. Инстинктивно она попыталась вынырнуть.
Но Нянь Чуи крепко держал ее под водой, не давая ни малейшей возможности сопротивляться…
В ее голове внезапно всплыла знакомая картина: холодное дуло пистолета, направленное прямо в лоб.
В панике Тан Юй вдруг успокоилась. Она перестала сопротивляться, открыла глаза и посмотрела из-под воды.
В той картине знакомый мужчина ругал ее: «Умри, Тан Юй. Надеюсь, в следующей жизни ты меня не встретишь».
Она не могла умереть вот так. Как тогда отомстить?
Прошлая жизнь была разрушена из-за мужчины. В этой жизни она должна изменить свою судьбу.
Тан Юй разжала руку, которой крепко держалась за рукав Нянь Чуи, и полностью расслабилась, легши на спину в ванне. Она выглядела как человек, лишенный всяких желаний, равнодушный даже перед лицом смерти.
—
Внезапно Нянь Чуи, словно выкручивая цыпленка, вытащил ее из воды.
— Фух… — Тан Юй, прислонившись к краю ванны, жадно вдохнула свежий воздух. Дыхание смерти было совсем рядом. Только выжив в безвыходной ситуации, понимаешь, что жить на самом деле еще труднее.
К ее лбу вдруг приставили полуавтоматический пистолет.
Она почувствовала холод.
Нянь Чуи смотрел на нее без всяких эмоций. Его голос был на несколько градусов холоднее воды в ванне.
— Говори, кто тебя послал?
— Какова цель твоего сближения со мной?
— Лучше скажи сама. Так будет намного легче, чем если я заставлю тебя говорить.
Тан Юй почувствовала, будто мгновенно попала в ледяную пещеру. Она подняла голову и посмотрела на мужчину, который держал пистолет у ее виска.
Лицо этого мужчины было безупречно красивым. Если бы можно было описать его одним словом, Тан Юй выбрала бы только одно — очаровательный, сводящий с ума.
Но этот мужчина был опасен, безумен, как мак — он мог затянуть, заставить людей, словно мотыльков, лететь на огонь, чтобы в итоге умереть без могилы.
В этот момент Тан Юй ощутила исходящую от Нянь Чуи опасность и абсолютную агрессию, и в душе ей стало страшно.
В одну секунду этот мужчина мог заниматься с тобой приятными вещами в постели, а в следующую — без колебаний выстрелить тебе в голову.
Тан Юй сглотнула. Она играла в азартную игру, как отчаянный игрок, которому нечего терять, кроме жизни. У нее ничего не было, только жизнь, поэтому она поставила на кон жизнь.
Собрав все силы, она сдержала легкую дрожь в теле, чтобы ее голос оставался спокойным.
Встретившись с его убийственным, острым взглядом, она заговорила:
— Моя цель — переспать с самым идеальным мужчиной в этом мире, получить причитающиеся мне деньги и жить так, как мне нравится.
Она просто и ясно изложила цель своего сближения с ним, без малейшей двусмысленности или притворства, полностью раскрыв свои истинные намерения.
Глядя в его налитые кровью глаза, Тан Юй не дрогнула ни на йоту, не выказала ни малейшего страха.
Она тоже смотрела на него решительным взглядом. Она верила, что сможет выиграть эту ставку. Это была уверенность, идущая от женской интуиции: если бы он хотел ее убить, зачем было привозить ее обратно в отель?
Пистолет Нянь Чуи был направлен на нее, в его глазах читалась жажда крови. Они противостояли друг другу почти минуту. Затем он опустил пистолет.
Он приподнял бровь, его голос стал хриплым и низким: — Даю тебе последний шанс. Если ты не назовешь того, кто стоит за тобой, я обещаю, что убью его.
Как только Нянь Чуи закончил говорить, экран напротив ванны внезапно загорелся.
На видео был мужчина средних лет с завязанными черной тканью глазами и заклеенным ртом. Его руки были связаны за спинкой стула. Он выглядел растрепанным и грязным, совершенно жалким.
Тан Юй не отрываясь смотрела на человека на видео. Она узнала бы его, даже если бы он превратился в пепел. Это был ее бессовестный отец-игрок, который в прошлой жизни, когда ей было восемнадцать, продал ее какому-то мужчине.
Это произошло примерно через месяц после того, как она нашла Нянь Чуи.
В этой жизни она не дала Тан Шицину возможности продать ее, опередив его и найдя Нянь Чуи первой…
Внезапно Тан Юй расплылась в яркой, открытой улыбке, а затем громко рассмеялась.
— Ха-ха-ха… Господин Спонсор, я его знаю. Да, это мой отец. Чем он вас провинился? Ничего страшного, убейте его. Не нужно мне ничего обещать. Делайте, что хотите.
Нянь Чуи пристально смотрел на нее. Она так равнодушно произнесла эти слова. Он хотел разгадать ее, понять ее истинные мысли в этот момент. Действительно ли ей все равно, или она просто притворяется?
— Повредить ему левую руку! — Нянь Чуи взял что-то похожее на переговорное устройство и холодно произнес в микрофон.
(Нет комментариев)
|
|
|
|