Ночь была глубокой, как чернила, слои облаков скрывали бесчисленные звезды, лишь одинокая луна изливала свой холодный свет на тысячи ли.
Дворец Цяньцин.
Двери дворца были плотно закрыты, три тысячи императорских гвардейцев стояли снаружи, сжимая золотые мечи, их взгляды были остры, как факелы.
— Рев!
Пугающий рев эхом отдавался в зале. Прикованный железными цепями лев яростно размахивал когтями, непрерывно рыча в сторону угла клетки.
Там, свернувшись калачиком, сидела девушка в ярко-красном свадебном наряде.
Ей было шестнадцать или семнадцать лет, ее лицо было изящным и необыкновенным, а темперамент — чистым и безупречным. Ее глаза, словно осенняя вода, были подобны самому прекрасному в мире стеклу, не замутненному ни единой примесью, не тронутому ни единой тенью.
Сейчас ее бледное лицо выражало ужас и беспомощность. Она крепко вцепилась руками в прутья клетки, ее хрупкое тело дрожало. — Брат-император... выпусти меня... Сестра... пожалуйста, спаси Жо'эр... мне так страшно...
Ее мягкий, беспомощный голос, словно разбитая нота, утонул в реве льва, не вызвав ни капли сострадания у тех, кто сидел напротив.
Это были мужчина и женщина, сидевшие в обнимку на мягкой кушетке.
Мужчина, облаченный в ярко-желтые одежды, демонстрирующие его высший статус, имел красивое лицо с глубокими чертами. Особенно его глаза, темные, как чернильное море Девяти Преисподних, были глубокими и загадочными, не позволяя разглядеть его истинные мысли.
А женщина в его объятиях, с высоко уложенными волосами, в одежде из перьев нишан, была очаровательна и соблазнительна, ее красота могла затмить город.
Сейчас она смотрела на императора полными влаги глазами, на ее очаровательном лице читалось беспокойство. — Ваше Величество... может, вы пощадите Седьмую Сестру?
Седьмая Сестра всегда была робкой, Чэньце беспокоится, что это ее напугает до смерти...
Ее соблазнительный голос, источающий аромат, был подобен самому яркому и нежному цветку в этом мире. Услышав его, даже кости становились мягкими.
На губах императора появилась холодная улыбка, на три части жестокая, на семь частей презрительная. — Без выдающейся смелости, как она сможет нести тяжелую ношу императрицы?
Любимая наложница, что скажешь?
— Ваше Величество...
Женщина, делая вид, что смутилась, опустила голову, скрывая мелькнувшие в глазах ненависть и зависть.
Эта паршивка всего лишь слабоумная дурочка!
И что с того, что ее называют первой красавицей?
Почему она должна стать Матерью Поднебесной?
Увидев, что она больше не просит за нее, в глубоких глазах императора мелькнул зловещий огонек. Он хлопнул в ладоши, и из пустого зала тут же вышли двое воинов в доспехах.
Один подошел к клетке и бросил кинжал девушке на пол, а другой отпер цепь, привязанную к железному столбу.
— Рев!
В тот же миг лев яростно зарычал и бросился на девушку.
Инстинкт самосохранения заставил девушку резко вскочить и отчаянно побежать вперед. Однако как могла хрупкая девушка убежать от зверя, известного своей свирепостью?
— А-а-а! Острые когти задели тонкую руку девушки, оторвав кусок рукава, и в воздухе мелькнули капли крови.
— Сестра, спаси меня... Не подходи... А-а-а!
— Рев!
— Папочка...
Ужасающие и пронзительные крики девушки переплетались с ревом зверя, наполняя весь зал жуткой, зловещей атмосферой.
Император смотрел на это без всякого выражения, на его тонких губах играла полуулыбка — холодная, презрительная, жестокая.
Это та женщина, на которой Императрица-мать так настаивала, чтобы он женился?
Трусливая, робкая, ни на что не способная дурочка?
— Я не буду вмешиваться в то, на ком ты женишься по своей воле, но императрицей может быть только Юнь Жо.
Слова Императрицы-матери эхом отдавались в его голове. Улыбка на губах императора стала глубже, но холод, таившийся в глубине его глаз, заставлял содрогнуться.
— А-а-а!
Внезапно девушка вскрикнула и упала на пол, сильно ударившись лбом о железный столб. Она дернулась несколько раз и затихла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|