Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Надев яркий красный свадебный покров, Му Цяньсюэ терпеливо и с достоинством сидела на брачном ложе.
Лишь когда сваха и служанки полностью удалились, дверь закрылась, и шаги постепенно затихли, она быстро и ловко сбросила преграду, мешавшую обзору и дыханию.
Её ясные глаза проворно осматривали обстановку комнаты.
Это была маленькая комната, просто украшенная несколькими иероглифами (двойное счастье) и двумя красными свечами в виде дракона и феникса.
Было очевидно, насколько нежеланной невестой она была.
Почему, независимо от того, в каком времени и пространстве она оказывалась, ей не удавалось избежать судьбы быть выданной замуж?
На её нежных красных губах появилась лёгкая, неопределённая улыбка, и мысли незаметно унеслись на три дня назад… В тот день уже прекрасный Небесный Сад стал ещё великолепнее после тщательного и намеренного оформления.
В тот день в этом Небесном Саду, наполненном ароматом цветов, состоялась пышная свадьба.
Мелодичная классическая музыка словно по-настоящему звучала в её ушах, и в этот момент Му Цяньсюэ чувствовала себя сторонним наблюдателем, оторванным от мира.
Она видела, как сама в сопровождении двух милых маленьких детей-цветочниц грациозно шла от цветочной арки по торжественной красной дорожке к жениху.
Белоснежное, благородное и элегантное свадебное платье облегало её изящную фигуру, а тщательно нанесённый макияж делал её и без того прекрасное, как цветок, лицо ещё более очаровательным.
Она видела, как красивая невеста пристально смотрела на мужчину рядом с пастором, на жениха, который нежно улыбался.
Того мужчину, который мог в Наньчэне одним движением руки вызывать облака и дождь; того, кто всем своим видом источал сильную аристократическую ауру, с прямой осанкой, невероятно красивого; того, чьего расположения жаждали бесчисленные женщины.
Она видела, как Му Цяньфань мягко и изысканно улыбался, она даже могла ясно разглядеть нежное сияние в его глазах, но почему-то в нём не было того волнения и радости, которые должен был проявлять обычный мужчина в день своей свадьбы.
Она видела, как окружающие гости, пришедшие на церемонию, бросали на Му Цяньсюэ в белом платье, на эту счастливую женщину, либо завистливые, либо ревнивые взгляды, за исключением одного человека… той женщины, что сидела в первом ряду, на самом видном месте.
Эта женщина сидела прямо, намеренно выставляя напоказ свой слегка округлившийся живот, время от времени нежно поглаживая его.
На её изящном, белоснежном лице в карих глазах читались полное презрение и насмешка… Мягкие, красивые брови Му Цяньсюэ слегка нахмурились, и её бледная ручка, сжатая в свободный кулак, несильно, неторопливо и равномерно постукивала по тяжёлому месту в груди.
Один раз, ещё раз, и ещё раз… Сердце не болело.
Было лишь тупое, давящее чувство… Её жизнь, её имя, всё, что у неё было, дал Му Цяньфань. Если бы не он, такой маленький тогда, разве была бы она такой, какая есть сейчас?
Поэтому у неё не было права на что-либо жаловаться.
Отбросив лёгкую печаль, она поправила плохо сидящее свадебное платье, быстро подошла к круглому столу, бросила взгляд на пару маленьких винных чаш, связанных красной нитью, слегка нахмурилась и, повернувшись к стоящему рядом журнальному столику, налила себе чашку чистого чая.
Чай уже остыл и был невкусным.
Однако эта прохлада немного развеяла тоску в её сердце.
О том, что произошло потом, она не хотела и не желала думать.
Последующий взрыв не только полностью разрушил ту свадьбу, но и напрямую перенёс её в это место.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|