Глава 1. Цзян Сююань (Часть 2)

Раз уж кто-то собрал для нее вещи, она решила их забрать. Ся Аньань вернулась, подняла сумку и увидела выходящую из дома Ся Ижань.

У Ся Ижань были волнистые волосы, изысканное платье и туфли на высоком каблуке. По сравнению с Ся Аньань, одетой в футболку и джинсы, они выглядели как небо и земля.

Она достала приглашение и протянула его Ся Аньань: «На следующей неделе у нас с Му Яном помолвка. Приглашаю тебя присутствовать».

Закончив, она добавила, чтобы подзадорить: «Если ты не придешь, я подумаю, что у тебя все еще остались чувства к моему жениху. Мы все-таки сестры, так что лучше избегать таких недоразумений…»

Не дожидаясь, пока она закончит, Ся Аньань выхватила приглашение из ее рук, ее отношение резко изменилось.

Она холодно посмотрела на Ся Ижань: «Я обязательно приду».

Ся Аньань развернулась, с сумкой в одной руке и приглашением в другой. Хоть она и выглядела потрепанной, ее гордый вид раздражал Ся Ижань.

Но, к счастью, она ушла. На этот раз ей не удастся вернуться.

*

Всю неделю Ся Аньань днем как обычно ходила в школу, а вечером — в бар. Казалось, ничего не изменилось, только она стала меньше прогуливать уроки и больше спать в школе.

То, чего она боялась, не произошло. Мужчина, с которым она провела ночь, не появился и не доставил ей неприятностей. Возможно, это была самая большая удача за последнее время.

Что касается помолвки в эти выходные, раз она сказала, что придет, значит, придет.

Она знала Му Яна с детства. В глазах их семей они были так называемыми друзьями детства. Если бы родители Ся Аньань внезапно не погибли, возможно, они действительно были бы вместе.

Но после смерти родителей и исчезновения младшего брата Ся Аньань стала замкнутой, избегала общения с людьми, даже Му Яна она часто намеренно сторонилась.

Со временем молодой господин Му потерял терпение и, чтобы позлить ее, начал нарочно сближаться с Ся Ижань.

Но он не знал, что Ся Аньань избегала его именно из-за Ся Ижань. Поскольку Ся Ижань он нравился, она часто предостерегала ее дома, говоря держаться от Му Яна подальше.

Подальше, еще подальше… В конце концов, расстояние между ними стало непреодолимым.

Она ненавидела Ся Ижань, но еще больше ненавидела Му Яна.

Он постоянно говорил, что любит ее, но в итоге все равно сошелся с Ся Ижань.

В ту ночь он ведь тоже был там. Если бы он проводил ее и Ся Ижань домой вместе, с ней бы ничего такого не случилось.

*

Незаметно наступили выходные. Помолвка Ся Ижань и Му Яна проходила в пятизвездочном отеле. Семьи Му и Ся были известными кланами в Линчэне, гостей было много, а место проведения — особенно роскошным.

Ся Аньань была одета в белую рубашку и джинсовую юбку — это была самая приличная и нарядная одежда, которую она смогла найти.

Высокий хвост открывал все ее лицо — бледное, худое, она выглядела как недоедающий ребенок. Даже самое красивое лицо не спасет отсутствие румянца.

Когда она протянула приглашение, сотрудник у входа не удержался и окинул ее взглядом.

Так бедно одета, интересно, чья это нищая родственница.

Она пришла сюда только для того, чтобы Ся Ижань не говорила, будто она все еще сохнет по Му Яну. Она стояла одна в углу, не привлекая ничьего внимания.

Съев пару пирожных, она вдруг почувствовала дискомфорт в животе. Она прошла по коридору в туалет и неторопливо сделала свои дела.

Когда она мыла руки, раздался громкий хлопок — дверь женского туалета кто-то выбил ногой. Перед дверью стоял мужчина.

— А!

— Это женский туалет!

Женщины закричали.

В туалете была не только Ся Аньань, но она была самой спокойной.

В баре она привыкла видеть пьяных мужчин, к тому же туалеты в баре были общими, так что ее это не удивило.

Однако это был отель, а не бар. Откуда здесь такой некультурный человек?

— Все вон.

Брови мужчины были густыми, как мечи, на его лице с опасными чертами они придавали ему дерзкий вид, особенно глаза — глубокие, бездонные.

Тихий приказ заставил женщин замолчать и одну за другой выйти.

Ся Аньань стряхнула воду с рук, не успев их вытереть, и подошла к двери, но путь ей преградила рука.

— Ты остаешься.

Услышав это, Ся Аньань подняла свои кошачьи глаза и уставилась на мужчину, преградившего ей путь. В ее ясных глазах, похожих на блестящий агат, читались растерянность и непонимание.

— Я?

Она указала на себя с ошеломленным видом, словно на ее лице было написано: «Дружище, ты ошибся человеком».

— Не узнаешь меня?

— …

Узнать его?

Разве они встречались?

Увидев незнание на ее лице, Цзян Сююань схватил ее за запястье и захлопнул дверь.

Ся Аньань была не из робкого десятка, но этот бешеный пес перед ней был высоким и крепким, и она боялась, что не справится с ним в драке.

Она нахмурила тонкие брови. На ее бледном лице без макияжа не было ни страха, ни румянца.

— Ты кто?

Она еще спрашивает, кто он?

Цзян Сююань усмехнулся. Сквозь сжатые зубы и едва шевелящиеся губы он зловеще произнес три слова:

— Цзян Сююань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение