Глава 18. Я не знаю

Итак, с тех пор и на протяжении пяти дней, Сяо Тан каждую ночь клала между ними одеяло, похожее на длинную змею.

Когда Чжоу Сянь ночью укрывался, и ткань одеяла случайно заходила за «длинную змею», Сяо Тан шарахалась от него, как от змеи или скорпиона, и отбрасывала одеяло обратно.

— …Что такое?

Сяо Тан выглядела совершенно невинной:

— Я боюсь, что ночью буду ворочаться и заберу твоё одеяло.

Чжоу Сянь нахмурился, закрыл глаза и лёг.

Вскоре снова раздались звуки игры.

— Во сколько ты собираешься спать, Сяо Тан? — голос Чжоу Сяня, казалось, не изменился, но в его спокойном тоне почему-то слышались нотки раздражения, словно он стиснул зубы.

— Ещё нет десяти. Ровно в одиннадцать, — Сяо Тан повернулась и посмотрела на него. — Я надену наушники, не буду тебя беспокоить.

И она действительно надела наушники Bluetooth. И действительно ничего не было слышно. В огромной спальне остался только тихий голос женщины, передающей сообщения товарищам по команде. Неизвестно, что сказал тот, но Сяо Тан то и дело смеялась.

Казалось, она немного стеснялась его присутствия, смех стал тише, но вскоре она совсем забыла о нём и смеялась от души.

Чжоу Сянь был раздражён. Слушать, как она смеётся и болтает с другими мужчинами, раздражало его ещё больше.

Что за дурацкие наушники, лучше бы их не было.

Он понятия не имел, над чем она смеётся.

Наконец он не выдержал, открыл глаза и сел. Сяо Тан испугалась его внезапного движения, её ресницы дрогнули:

— Что… что случилось?

— Я пойду спать в другую комнату.

Голос Чжоу Сяня был холодным, словно смешанным со льдом. Лунный свет из окна падал на его лицо. Пряди волос на лбу скрывали выражение его глаз, только тонкие губы на нижней половине лица были плотно сжаты, показывая, что он очень зол.

Чжоу Сянь надел тапочки, встал и направился к двери.

— Подожди…

Чжоу Сянь остановился. Казалось, он ожидал, что она что-то скажет, и спокойно поднял голову.

— Ты не возьмёшь одеяло? — Сяо Тан моргнула. — На улице очень холодно.

— …Не нужно. У меня жар, — Чжоу Сянь стиснул задние зубы, с трудом подавляя неописуемый гнев, и вышел. Закрывая дверь, можно было почувствовать его ярость.

Сяо Тан смотрела на его уходящую спину и невольно покачала головой.

«Тц-тц…»

«Мужчины… даже через три дня после смерти их уста всё ещё тверды».

Как и ожидалось, даже несмотря на то, что Сяо Тан подняла температуру центрального кондиционера на вилле на три градуса той ночью, Чжоу Сянь всё равно умудрился простудиться этой тёплой осенью.

Когда он отвозил её на телестанцию, у него явно был сильный насморк, но он всё равно упрямо говорил:

— Я крепкий, завтра всё пройдёт.

«Крепкий?»

«Значит, человек, который после игры в снежки с ней лежал в больнице под капельницей, это был призрак?»

Сяо Тан не стала его переубеждать и оставила ему в машине тёплую воду, которую она обычно пьёт перед эфиром.

В конце концов, особый период требует особого ухода.

Приехав в гримёрку, Сяо Жань принесла ей привычный чёрный кофе.

Сегодня она встала слишком рано, голос ещё не восстановился. Она немного размяла голосовые связки, прежде чем начать делать макияж.

Тем временем группу стажёров отвели в соседнюю комнату для тренировок. Возможно, это было их первое официальное занятие, все были очень взволнованы и шумно болтали.

— Ты слышала?

— Как там звали того парня из группы, которого госпожа Сяо отругала за кулисами… Фан… Фанчэн, точно. По слухам, его уже «заморозили»!

— А? Правда?

— Шинин, у тебя же много связей, ты должна знать об этом?

Затем послышался знакомый голос Гу Шинин:

— Конечно. Его «заморозили» уже несколько дней. Сначала тот его спонсор пытался за него заступиться, но ничего не вышло, и дело раздули, втянув и самого спонсора.

«Правда?»

Сяо Тан в комнате скривила губы. «Действительно, на каждого злодея найдётся свой злодей».

Закончив съёмку, директор Чжан, только что вернувшийся из провинциального филиала, внезапно вызвал её и Гу Фаня к себе. Как только они вошли в кабинет, директор сел.

— Сяо Тан, я только что узнал о том, что произошло в тот день. С тобой всё в порядке?

Сяо Тан на мгновение замерла, затем поняла, что речь идёт о том психопате-бывшем. Она покачала головой:

— Всё в порядке, директор. Спасибо ведущему Гу, он тогда меня спас.

Услышав это, Гу Фань несколько секунд внимательно смотрел на неё, затем пришёл в себя и улыбнулся:

— Не стоит такой вежливости.

Директор вздохнул:

— Тому парню, конечно, не повезло. В тот вечер, как только он вышел, он повздорил с несколькими пьяными мужиками и его избили… кхм… избили так, что там внизу всё разворотили, смотреть невозможно. А там даже камер не было, так что ему остаётся только смириться с несчастьем.

Сяо Тан замерла, её взгляд переместился на Гу Фаня. Как назло, в его глазах тоже читалось изумление.

«Что сегодня происходит? Неужели небеса так благосклонны ко мне? Все мои враги получили по заслугам».

— Не знаю, кто там сверху надавил. Я говорю это, чтобы ты успокоилась, не думай ни о чём плохом, — директор неловко усмехнулся, его отношение к ним обоим было очень вежливым.

В конце концов, достигнув такого положения, он, конечно, общался с богатыми кругами. К тому же, репутация семей Гу и Сяо была хорошо известна. Когда он только получил эту должность, предыдущий директор уже предупредил его: не ссориться ни с кем, но особенно с этими двумя.

Кроме того, Сяо Тан теперь невестка семьи Чжоу, человек, которого защищает семья Чжоу. Её нужно ещё больше ценить.

Гу Фань помолчал, погрузившись в раздумья.

«Неудивительно, что когда он потом послал людей разобраться, того парня уже не было. Оказывается, кто-то опередил его…»

Внезапно в его голове всплыл спокойный, холодный профиль некоего человека. Его глаза невольно потемнели.

— Ладно, ладно, давайте к делу. Канал запускает новую программу интервью. Сяо Тан будет ведущей, а Гу Фань будет специальным приглашённым ведущим…

Работа и так была напряжённой, а теперь директор ещё и добавил. Сяо Тан почти ничего не слушала. Она с неохотой приступила к работе и закончила.

Чжоу Сянь сказал, что сегодня тренировка, возможно, затянется до вечера, и он не сможет её забрать.

Поэтому после работы Сяо Тан сразу отправилась в Лихао.

412-й номер считался их постоянным местом. Даже если никто не приходил, менеджеры Лихао, знавшие толк, всегда оставляли его за ними. Тем более, что эта группа транжир почти ни дня не пропускала посещение клуба.

Как и ожидалось, как только Сяо Тан приехала в Лихао, она увидела Сюй Мань, Цзян Цзячао и других «сомнительных друзей», играющих в бильярд.

— Да ты просто отстой! Можешь или нет? Если нет, я сама, — Сюй Мань разозлилась и снова несколько раз шлёпнула Цзян Цзячао по спине.

Этот парень на публике тоже был богатым наследником, но с детства привык, что Сюй Мань его бьёт. Он не смел ни дать сдачи, ни ругаться в ответ, мог только покорно крикнуть: «Сестра Мань, успокойся, сестра Мань, пощади».

Увидев Сяо Тан, Сюй Мань бросила кий Цзян Цзячао:

— Сестра, как ты сегодня выбралась?

Сяо Тан вздохнула и приложила руку ко лбу:

— Работа и мужчины меня раздражают. Давай выпьем, чтобы развеять печаль.

Цзян Цзячао тут же позвал бармена, чтобы тот открыл ряд бутылок импортного алкоголя и поставил их перед Сяо Тан:

— Сестра Сяо, в другом я может и не силён, но в выпивке я точно тебя не подведу!

Сяо Тан хлопнула по столу:

— Хороший друг, верный!

Поэтому, когда Чжоу Сянь приехал в Лихао, он посмотрел на женщину на диване, которая едва могла открыть глаза от выпитого, и в его глазах читалось нескрываемое отвращение.

— Господин Чжоу, позвольте мне помочь госпоже Сяо… госпоже Чжоу до машины? — услужливый официант подошёл.

— Какая госпожа Чжоу? Я её не знаю, — Чжоу Сянь с холодным выражением лица незаметно отступил на два шага.

Официант: — А?

— Чжоу Сянь… ты приехал? — Сяо Тан, прищурившись, улыбнулась, как маленькая лисичка, её ресницы слегка дрогнули. — Приехал забрать меня домой?

Её голос был таким нежным, словно щекотал сердце, вызывая нестерпимое желание.

Он смотрел на неё несколько мгновений, затем медленно отвёл взгляд и спокойно обратился к официанту рядом:

— Не нужно. Можете идти.

Он небрежно оттолкнул сидевшего на полу Цзян Цзячао, который тут же упал в объятия Сюй Мань.

Чжоу Сянь подошёл к женщине, слегка наклонился и приложил свою руку с чётко очерченными костяшками к её горячей щеке, проверяя температуру. Её личико было горячим, как маленькое яблоко в лихорадке, мягкое и податливое.

Сяо Тан тихонько усмехнулась, схватила что-то холодное на лице и поднесла к носу, понюхала. Пахло приятно, с лёгким холодком мороженого.

«Должно быть, очень вкусное…»

Она так давно не ела мороженого.

Затем, открыв рот, откусила…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Я не знаю

Настройки


Сообщение