За чтением?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она снова подняла глаза и посмотрела на двух молодых слуг. Они были не намного старше, но уже читали эротические книги, неудивительно, что так нервничали.

Молодые слуги думали, что сегодня в саду мало людей, поэтому принесли несколько книг извне, чтобы почитать, но не ожидали, что их обнаружат.

Они тут же начали умолять Юнь Си: — Добрая госпожа, простите нас на этот раз, пожалуйста, не говорите Госпоже Первой, мы больше никогда так не будем.

Юнь Си пролистала несколько других книг и обнаружила две неофициальные истории и предания, в которых в основном рассказывались истории известных людей, большинство из которых, конечно, были пикантными историями.

Юнь Си беспокоилась, что в будние дни ей нечем заняться, и ей было очень скучно. Книги в кабинете Шэнь Чжаня ей не нравились, а эти неофициальные истории и предания действительно привлекали.

Подумав об этом, она кокетливо улыбнулась двум молодым слугам: — Я могу сохранить ваш секрет, но эти две книги я должна взять почитать.

Два молодых слуги переглянулись, и в глазах друг друга они увидели недоверие, но когда они поняли, что Юнь Си была из их круга, они расслабились.

— Если госпоже нравится читать, берите, — сказал один из них. — Но в поместье есть правила: такие книги не должны появляться в саду. Вы обязательно должны быть осторожны, чтобы вас не обнаружили.

Юнь Си кивнула и улыбнулась: — Не беспокойтесь, я буду осторожна. Кстати, если у вас появятся ещё такие книги, не забудьте сообщить мне. Я не буду читать их бесплатно, я дам вам что-нибудь взамен.

— Легко сказать, легко сделать. Где живёт госпожа? — Только тогда Юнь Си вспомнила, что пришла сюда, чтобы спросить дорогу, и поэтому спросила: — Вы знаете, как пройти в Павильон Мелких Облаков?

— Павильон Мелких Облаков? — Один из молодых слуг немного подумал и ответил: — В Западном дворе, в резиденции Господина Чжаня Второго, есть Павильон Мелких Облаков. Госпожа — человек Господина Чжаня Второго?

— Именно так. Я обычно редко выхожу, поэтому не очень хорошо знаю дороги в саду. Я шла-шла и заблудилась, — смущённо улыбнулась Юнь Си.

Молодой слуга указал Юнь Си дорогу и снова напомнил ей хорошо спрятать книги.

Юнь Си, следуя указанному пути, наконец вернулась в Павильон Мелких Облаков. После всех этих хлопот незаметно наступил полдень.

****

После ужина Юнь Си отослала Цю Жоу, сама приняла ванну, а затем забралась на кровать, достала книги, одолженные у молодых слуг днём, и внимательно принялась их читать.

Летняя ночь была очень тихой. Стрекотание цикад, шумевших весь день, постепенно утихло в ночной тишине. Прохладный ночной ветерок дул из окна, колыхая занавеси кровати.

Внутри занавесей Юнь Си лежала на кровати, укрывшись лишь тонким парчовым одеялом, сосредоточенно и не отрываясь перелистывая книгу в руках.

Две книги, которые она взяла, были неофициальными историями и секретными преданиями, большинство из которых рассказывали о пикантных историях известных людей. Юнь Си, будучи из современности, обладала любопытством к сплетням, поэтому чем больше она читала, тем больше ей нравилось, и она постепенно погружалась в сюжет книги.

Когда Шэнь Чжань пришёл в Павильон Мелких Облаков, он обнаружил, что в комнате горит лишь слабый свет. Он толкнул дверь и тихо вошёл.

Он бесшумно подошёл и обнаружил, что Юнь Си читает книгу. Она читала так внимательно, что Шэнь Чжань не осмелился её беспокоить, а лишь тихонько придвинулся ближе. Ему тоже стало любопытно, что за книга так её увлекла.

Юнь Си действительно была погружена в чтение и даже не заметила, что в комнате внезапно появился ещё один человек, и этот человек тоже забрался на её кровать, и его взгляд тоже упал на её книгу.

— Ха-ха... — Юнь Си, дойдя до смешного момента, не удержалась и громко рассмеялась, чем напугала Шэнь Чжаня, который чувствовал себя виноватым.

Юнь Си обернулась и с изумлением обнаружила, что рядом с ней внезапно появился мужчина, и её смех тут же превратился в испуганный крик.

— А-а... Когда ты вошёл? Почему не было ни звука? — громко воскликнула она, пытаясь спрятать книгу.

Шэнь Чжань тоже был сильно напуган её внезапным криком. Он невольно погладил себя по груди и сказал: — Это не я беззвучно вошёл. Просто ты так внимательно читала, что не заметила меня.

— Тогда почему ты не подал голос?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение