Глава 10. Свинина с перцем чили

За полчаса до окончания рабочего дня Фэн Сяосяо начала обзванивать руководителей отделов, которые использовали нужную ей программу, с просьбой приостановить работу в ней после шести.

К счастью, кроме склада, никто не собирался задерживаться. И сотрудники склада тоже согласились приостановить работу, сказав, что могут продолжить ввод данных позже, так как это не срочно.

Ровно в 18:30 Сяосяо связалась с техподдержкой. Специалист оказался пунктуальным и сразу же подключился к ее компьютеру удаленно. Проблема была решена за несколько минут.

«Профессиональные вопросы нужно доверять профессионалам», — подумала Сяосяо, проникнувшись еще большим уважением к айтишникам.

Теперь ей оставалось только проверить, все ли записи восстановились и нет ли расхождений с первичной документацией. На это должно было уйти около двух с половиной часов. Похоже, сегодня она сможет уйти пораньше, где-то к девяти вечера. Полчаса — тоже неплохо.

Решив главную проблему, Сяосяо радостно перебирала документы. Как говорится, зажила рана — забыта боль. Гордость ни к чему, главное — уметь приспосабливаться к ситуации.

Неожиданно раздался звонок.

Звонок в дверь финансового отдела заставил Сяосяо вздрогнуть. Обычно в него никто не звонил, потому что дверь не запирали, а если и запирали, то у всех был доступ по отпечатку пальца. Кто же это решил напугать их поздним вечером?

Сяосяо подняла голову и увидела курьера в желтой форме с пакетом еды в руках. Он вопросительно заглядывал в офис. «Доставка? Но я ничего не заказывала», — подумала Сяосяо и, озадаченная, открыла дверь. Может, это Вэнь Цин заказала? Но они же собирались пойти есть шашлыки.

— Вы Фэн Сяосяо? — спросил курьер.

— Да, но я не заказывала еду.

— Возможно, кто-то заказал для вас. Здесь указано ваше имя.

Сяосяо взяла пакет. На накладной действительно был ее адрес. Она закрыла дверь и отправила Вэнь Цин голосовое сообщение: — Циннин, ты заказывала мне еду?

— Нет, — ответила Вэнь Цин, укладывая груши в корзину в супермаркете. — Я в магазине, покупаю фрукты и йогурт. Дома совсем ничего не осталось! Мы же договорились пойти на шашлыки, зачем мне заказывать тебе еду?

— Странно, мне принесли доставку, и я не знаю, от кого. Подумала, что это ты.

— Может, кто-то из коллег заказал?

— Не знаю. Тогда, наверное, не пойдем на шашлыки. Я поем и продолжу работать. Ты тоже поужинай, прежде чем идти домой.

— Хорошо. Ты заканчивай поскорее и будь осторожна по дороге. Я купила твои любимые груши и йогурт.

— Спасибо, Циннин! Ты самая лучшая!

— Ладно, хватит, а то сейчас стошнит от твоей слащавости, — Вэнь Цин не выдержала нескончаемых «Циннин» и, покрывшись мурашками, повесила трубку.

Сяосяо отложила телефон и открыла пакет с едой. Увидев свою любимую свинину хуэйгожоу с перцем чили, она чуть не расплакалась от умиления. Кто же эта добрая душа? Завтра обязательно нужно поблагодарить.

Сяосяо с аппетитом ужинала, когда получила сообщение в WeChat от пользователя с ником «C-C»: «Доставку получила?»

Сяосяо, не отрываясь от еды, ответила: — Да, очень вкусно! Спасибо! А вы кто?

C-C: «Ты не знаешь, кто я?»

Сяосяо: «Должна знать?»

C-C: «Ешь давай! И быстро за работу!»

«Что за грубиян?» — подумала Сяосяо, совершенно сбитая с толку. Это точно не кто-то из ее отдела. Она знала WeChat всех шести сотрудниц финансового отдела. Ну да ладно, еда съедена, в крайнем случае, она просто вернет деньги.

Сяосяо еще раз взглянула на чек — 38 юаней! Неудивительно, что так вкусно, цена как в хорошем ресторане. Немного жалко денег. Они с Вэнь Цин проработали здесь почти месяц, но зарплату еще не получили, поэтому старались экономить. Вдруг их не возьмут на постоянную работу, нужно иметь запас на первое время, пока будут искать новое место. Они с Вэнь Цин не хотели просить денег у родителей.

Пусть и жалко денег, и непонятно, от кого подарок, но человек старался, а дареному коню в зубы не смотрят. Сяосяо отправила 38 юаней в WeChat и с чистой совестью продолжила работать.

На другом конце, услышав уведомление о новом сообщении, владелец телефона, уже почти дошедший до ванной, вернулся и увидел на экране красный конверт с благодарным смайликом.

Уголки его губ приподнялись в улыбке. «Вот так вот, значит, не знает, кто я? Не знает, и все равно ест? Хотя сама добавила меня в WeChat. Неужели ник недостаточно прозрачный? Или у нее совсем нет мозгов?»

Если бы Сяосяо знала, что кто-то сомневается в ее умственных способностях, вряд ли бы она ужинала с таким аппетитом.

А если бы тот, кто отправил ей ужин, знал, что Сяосяо просто не разглядела его ник, он бы, наверное, переживал не только за ее интеллект, но и за зрение.

Впрочем, не стоит винить Сяосяо. Ники действительно были похожи, да и она очень спешила. Деньги она вернула, а кто именно отправил еду — не так уж и важно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Свинина с перцем чили

Настройки


Сообщение