Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Эй, босс?
— послышался гневный рёв с той стороны.
— Ну что, привёз мне девчонку? Скоро благоприятный день, а ты всё никак не появишься?
Рука Брата Фэя дрогнула, на лбу выступил мелкий пот, и он беспомощно сказал:
— Босс, не торопитесь, босс, не торопитесь… Эта девчонка красавица, но сейчас возникли некоторые сложности.
— Какие сложности?
— Полиция вмешалась!
С той стороны вспыхнул гнев:
— Ты, тупица, зачем ты связался с полицией? Это же чистое самоубийство! Ты, свиные мозги, ты меня до смерти доведёшь!
Спустя долгое время с той стороны послышался медленный выдох, и он спросил:
— Ну и как теперь? Тебя полиция не схватила?
Брат Фэй с плачущим лицом ответил:
— Я сбежал…
— Ладно, привези мне девчонку, любым способом. Сколько денег осталось?
Брат Фэй вздрогнул и сказал:
— Из пятисот тысяч, что вы дали, осталось триста тысяч. Остальные двести тысяч я использовал как залог, их, наверное, забрала полиция.
— Ладно, ладно, мне плевать, как ты это сделаешь, просто привези мне девчонку. Иначе сам знаешь, что будет.
Тело Брата Фэя слегка задрожало, и он с плачущим лицом сказал:
— Я уже вызвал людей. На этот раз гарантирую, проблем не будет, я обязательно привезу её вам как можно скорее.
Повесив трубку, Брат Фэй вдруг услышал, как кто-то рядом крикнул:
— Эй, приехали, приехали, это этот дом!
Брат Фэй посмотрел на ветхий глинобитный домик впереди и тут же вздохнул.
Брат Фэй посмотрел на нескольких человек в микроавтобусе и тут же крикнул:
— Наденьте противогазы.
— Брат Фэй, обычная маска, наверное, подойдёт, зачем противогазы… Нам же ещё драться.
Брат Фэй сердито взглянул на стоявших рядом и рявкнул:
— Хватит болтать! Того сопляка, с которым мы столкнулись, можно сбить с ног одним ударом, но, чёрт возьми, его яд — это нечто!
Если не хотите завтра оказаться в полицейском участке, то слушайтесь меня!
Несколько человек обменялись взглядами и поспешно надели противогазы.
Услышав слова Су Лин'эр, Су Чэнь подсознательно пошевелил рукой и обнаружил, что она была невероятно мягкой, словно он сжимал булочку… Но вдруг Су Чэнь увидел, как на лице Су Лин'эр вспыхнул сильный румянец!
Су Чэнь протёр глаза и только тогда увидел, что его рука лежит не там, где следовало…
— А-а-а…
Су Чэнь перевернулся и свалился с кровати.
Су Лин'эр на мгновение оцепенела, затем её румянец сменился радостью, и она заливисто рассмеялась, глядя на Су Чэня.
Су Чэнь тут же сбежал из ветхой спальни.
Но как только он вышел в комнату, Су Чэнь увидел серый микроавтобус, припаркованный у ворот. В особенности, увидев через стекло Брата Фэя в машине, в глазах Су Чэня мелькнула жестокость. Он был действительно неотвязным.
— Бах!
В тот момент, когда Су Чэнь замер, дверь была выбита ногой мужчиной ростом около ста восьмидесяти сантиметров.
Брат Фэй громко крикнул:
— Эй, сопляк, выходи к своему дедушке!
— Брат!
Су Лин'эр вздрогнула, быстро вскочила и подбежала в главную комнату, глядя на Су Чэня.
— Оставайся в комнате! — серьёзно сказал Су Чэнь, глядя на Су Лин'эр.
— На этот раз никто не сможет забрать тебя у меня, если только он не пройдёт по моему трупу, — серьёзно сказал Су Чэнь, глядя на Су Лин'эр.
— Бах!
Дверь главной комнаты также была выбита ногой здоровяка ростом сто восемьдесят сантиметров.
— Ой, да вы тут целуетесь-обнимаетесь!
Брат Фэй, держа сигарету в зубах, с удовольствием пускал клубы дыма.
А за Братом Фэем стояли четверо здоровяков, как дверные стражи. Все пятеро, кроме Брата Фэя, были в противогазах.
— Сопляк, хочешь использовать яд?
— Брат Фэй поднял свой противогаз.
Я специально купил их вчера в городе, хочешь попробовать?
Четверо здоровяков держали в руках стальные трубы толщиной с запястье и легонько постукивали ими.
Брат Фэй бросил противогаз и, стоя у входа, сказал:
— Отдай свою сестру по-хорошему, иначе я изобью тебя и скормлю бродячим псам!
Су Чэнь слегка потёр нос, глядя на четырёх угрожающих здоровяков напротив.
Су Лин'эр крепко прижалась к Су Чэню, её жалкий вид вызывал жалость.
— Брат… — тихо потянула Су Лин'эр Су Чэня.
— Моё терпение не безгранично, даю тебе пять минут на принятие решения.
Четверо здоровяков напротив стучали своими стальными прутьями, словно смертоносные ноты.
Су Чэнь несколько раз крепко сжал кулаки, а затем медленно разжал их.
— Я задержу их, а ты беги! — тихо сказал Су Чэнь.
— Брат…
— Чёрт возьми, слишком много чести! — взревел Брат Фэй.
Четверо здоровяков: один бросился на Су Чэня, другой побежал к Су Лин'эр.
— Р-р-р! — Су Чэнь издал долгий крик, его ладонь мгновенно сжалась в кулак, и он нанёс удар прямо в лицо нападавшего.
Перевернувшись! Он перевернулся на бок на земле, ногой опрокинул мужчину, бежавшего к Су Лин'эр, и, тут же перекатившись, нанёс сильный удар кулаком по плечам двух других, стоявших позади.
Двое не смогли выдержать мощного удара Су Чэня и тут же отступили на шаг.
— Брат, осторожно! — закричала Су Лин'эр.
— Бах!
Огромный стальной прут обрушился на голову Су Чэня. Услышав крик Су Лин'эр, Су Чэнь слегка увернулся, и прут ударил его по плечу.
Су Чэнь услышал хруст кости в плече, и вся его правая рука мгновенно потеряла всю силу, а пронзительная боль тут же пронзила мозг.
Су Чэнь, придерживая руку, нанёс удар ногой, отбросив мужчину, который его ударил.
В этот момент двое других снова бросились на него сзади.
— А-а-а-а-а! — Невыносимая боль заставила Су Чэня громко закричать.
Он сжал левую руку в кулак и, двигаясь слева направо, ударил каждого из двоих по лицу.
— Хлоп-хлоп!
Раздались два удара, и оба тут же с грохотом упали на землю.
В этот момент только что поднявшийся мужчина посмотрел на Су Чэня, указывая на него стальным прутом.
Су Чэнь повернулся, пристально глядя на противника!
— Бах!
— Стальной прут обрушился на Су Чэня.
— Хруст!
— Су Чэнь услышал, как снова хрустнула кость в его левой руке, но в этот момент он мёртвой хваткой держал стальной прут.
— Отпусти! — в ужасе закричал мужчина напротив, обращаясь к Су Чэню.
— Проваливай!
Су Чэнь, потянув за стальной прут, поднял мужчину к дверному проёму, и одновременно ударил ногой, отчего тело мужчины, словно мяч, отлетело прочь.
— Плюх!
— Сигаретный окурок выпал изо рта Брата Фэя.
В этот момент Су Чэнь был похож на свирепого зверя.
Его хрупкое тело, его пронзительные глаза…
— Ты… ты не подходи!
Брат Фэй, глядя на Су Чэня, в ужасе отступал назад.
— Убирайся! — холодно рявкнул Су Чэнь.
— Хорошо, я ухожу! Я ухожу!
Брат Фэй сглотнул, споткнулся и упал на землю, затем, кувыркаясь и ползая, покинул дом.
Су Чэнь повернулся и закричал на троих, что были в комнате:
— Все проваливайте!
Увидев, что Брат Фэй сбежал, все, кто был в доме, перепугались до смерти и, кувыркаясь и ползая, выскочили за дверь и бросились к микроавтобусу.
— Плюх!
— После того как микроавтобус уехал, Су Чэнь больше не смог держаться и рухнул на землю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|