Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Живописные горы и воды, высокие скалы, ущелья… Длинный поезд мчался издалека и уносился вдаль.
Су Чэнь поднял голову, посмотрел на проносящиеся за окном горы и реки, и устало зевнул.
В поезде стоял несмолкаемый гул.
Шумная суматоха проникала в уши.
— Брат Фэй, куда мы направляемся?
— В Город Цинхэ. Отец нашего молодого господина потратил четыреста тысяч, чтобы купить красавицу школы для него в жёны. И вот, чёрт возьми, я стал посыльным. Главное, чтобы свадьба прошла в благоприятный день, я не успел на самолёт, и теперь мне приходится ехать в этом переполненном поезде, чтоб его!
— Ого, какая красавица школы стоит четыреста тысяч?
— Откуда мне знать? В любом случае, у того босса денег куры не клюют. Он просто попросил меня проверить, чтобы не подсунули какую-нибудь уродину.
— О…
Су Чэнь беззвучно вздохнул. Бедные горы и злые воды в глуши… Похоже, городские жители, привыкшие к соблазнительным женщинам в городе, теперь нацелились на чистых и красивых деревенских девушек.
Вернувшись домой, он обнаружил, что сестра ещё не пришла.
Оглядевшись, он увидел, что весь дом был необычайно пуст, можно даже сказать, что в нём ничего не было.
Дверь заперта, вокруг никого… Хотя Су Чэнь уже знал всё это, он всё равно не мог не почувствовать горечи.
Отец сбежал, оставив кучу игорных долгов, мать тоже исчезла, и дома осталась только сестра-старшеклассница, о которой некому было заботиться.
Узнав об этом в университете, Су Чэнь быстро оформил все документы об окончании и поспешно вернулся. Но вид запустения всё равно сжал его сердце.
Опустив рюкзак, Су Чэнь тихо присел на землю и глубоко вздохнул.
— Есть кто-нибудь?
— Дядя Чжан! — вежливо позвал Су Чэнь.
Чжан Пин, увидев его, тут же радостно воскликнул:
— Ой, Сяо Чэнь, ты наконец-то вернулся!
— Дядя Чжан, что случилось? — спросил Су Чэнь.
— Дело в том, что твой отец тоже задолжал нам большую сумму. Теперь твой отец сбежал, а ты вернулся… Так что, посмотри, что мы можем сделать…
Чжан Пин тут же помрачнел, нахмурился и уставился на Су Чэня:
— А что, если ты тоже сбежишь?
Су Чэнь беспомощно ответил:
— Посмотрите, что здесь можно продать за деньги, забирайте…
— Я говорю, Сяо Чэнь, у меня есть для тебя большое дело, возьмёшься?
Су Чэнь горько усмехнулся:
— Дядя Чжан, не смейтесь надо мной…
— Я говорю, Сяо Чэнь, если ты хорошо справишься с этим делом, то не только сможешь погасить игорные долги отца, но и, клянусь, тебе не придётся беспокоиться ни о еде, ни об одежде. Брат Чжан здесь, чтобы узнать твоё мнение.
Чжан Пин ухмыльнулся, глядя на Су Чэня.
Хотя он ничего не говорил, его круглое лицо, казалось, расплывалось в улыбке.
Су Чэнь слегка нахмурился, не зная, что этот парень задумал.
— Дядя Чжан, что за дело у вас? Можете рассказать мне?
— Здесь дядя Чжан сначала немного поинтригует. Дядя Чжан спрашивает тебя, у тебя ведь есть младшая сестра дома?
— Ага!
— Её зовут Су Лин'эр, верно? Посмотри, это она? — Сказав это, дородный мужчина достал пачку фотографий и протянул Су Чэню.
Это были школьные фотографии Су Лин'эр.
На фотографиях, хотя одежда Су Лин'эр выглядела много раз стиранной, она была очень чистой. А на фоне школьной формы её изящные черты лица, улыбка с ямочками, яркие глаза и живой, милый характер делали её невероятно очаровательной даже на снимках.
Глядя на фотографии, которые держал толстый Чжан Пин, сердце Су Чэня сжалось:
— Что?
— Я также слышал, что Су Лин'эр не твоя родная сестра, верно? — В этот момент никто не заметил, что за углом глинобитного дома стояла миниатюрная шестнадцати-семнадцатилетняя девушка.
Су Чэнь молча уставился на Чжан Пина.
— Сяо Чэнь, послушай меня.
Чжан Пин, видя выражение лица Су Чэня, понял, что угадал, и тут же стал увереннее.
— Дело вот в чём: дядя Чжан получил заказ. Один важный человек из города увидел, какая красивая твоя сестра, и хочет взять её в невестки. Он обратился ко мне, чтобы я помог ему с представлением. Я подумал, что твой отец сбежал из-за игорных долгов, а долг отца переходит к сыну, так ведь? Вот и лёг он на тебя. Дядя Чжан думал о тебе, поэтому и согласился. — Чжан Пин воодушевлённо говорил:
— Тот человек сразу предложил сто тысяч.
— Видишь ли, твой отец задолжал мне тридцать тысяч игорных долгов. Теперь твой отец сбежал, и этот долг перешёл к тебе. А теперь, когда у тебя есть эти сто тысяч, ты не только погасишь тридцать тысяч долга отца, но и получишь семьдесят тысяч прибыли.
— В конце концов, Су Лин'эр не твоя родная сестра, не так ли? Даже если продашь Су Лин'эр, ты потом, потратив из этих семидесяти тысяч всего десять-двадцать тысяч, сможешь взять в жёны красавицу. И твой дом такой ветхий, с этими деньгами можно его отремонтировать…
Лицо Су Чэня потемнело, когда он смотрел на Чжан Пина.
— И ещё, подумай: твоя сестра сейчас с тобой тоже страдает. Вы оба так тяжело живёте, посмотри, какая у вас каждый день жизнь? А если твоя сестра выйдет замуж за этого богача, то будет жить как в раю. — Чжан Пин мечтательно посмотрел на Су Чэня и сказал:
— Ну как, Сяо Чэнь, ты не соблазнился? Хе-хе, дядя Чжан был так счастлив, когда получил этот заказ. Дядя Чжан тебе вот что скажет: пойдём, дядя свозит тебя в город, проведём там ночь!
Сказав это, Чжан Пин указал на машину у входа.
— Дядя Чжан, подождите, я запру дверь!
Су Чэнь холодно улыбнулся и подошёл к двери.
Чжан Пин увидел, как Су Чэнь повернулся к двери, схватил коромысло и бросился на него.
— Ой, Сяо Чэнь, что ты делаешь?
— Я, чёрт возьми, переломаю тебе эти собачьи лапы! — сказал Су Чэнь, замахиваясь коромыслом на Чжан Пина.
— Ой, мамочки…
Чжан Пин бросился бежать!
— Быстрее, сюда! Чёрт, вы что, все мёртвые в машине?!
Чжан Пин добежал до двери, споткнулся о порог и растянулся носом в грязь.
Двое толстяков в машине снаружи опешили и тут же выскочили.
Су Чэнь схватил камень с земли и швырнул его к двери.
Только что выбежавшие двое испугались, впопыхах затащили Чжан Пина в машину, и водитель минивэна, нажав на газ, с рёвом рванул прочь.
— Су Чэнь, ты, негодяй, ты, дурак! Подожди, я приеду как-нибудь на бульдозере, и если не снесу твой дом, то пусть моё имя Чжан будет написано задом наперёд! — Из машины донёсся яростный крик толстого Чжана.
Су Чэнь, указывая на убегающего толстого Чжана, крикнул:
— Чёрт тебя дери, трусливый ублюдок! Я тебе сегодня говорю: кто, чёрт возьми, посмеет войти в эту дверь, тот пройдёт по моему трупу!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|