Задняя гора деревни Шитоуцунь представляла собой бескрайний старый лес. Никто не знал, что скрывается в его самых глубоких чащах. Даже сборщики трав бродили лишь по окраинам, не решаясь заходить вглубь.
Лю Дачжу торопливо взбежал на гору, направляясь к Вороньему Утесу, куда часто ходил его Учитель. На тамошних скалах нередко можно было найти ценные лекарственные травы. Лю Дачжу бывал там с Учителем несколько раз.
— Учитель… Учитель… Вы здесь?
Добравшись до края утеса, Лю Дачжу стал звать и осматриваться по сторонам.
Обойдя все вокруг, он заметил, что на дереве у подножия утеса висит ботинок. Точно такой же, как те матерчатые туфли, что Учитель надел утром. Неужели Учитель сорвался с утеса?
Лю Дачжу хотел спуститься и проверить, но утес был слишком глубоким, а тропы вниз не было. Он метался туда-сюда, пытаясь придумать способ.
Тут он заметил лиану, спускавшуюся прямо к подножию утеса. Дачжу подошел, ухватился за лиану рукой и потянул, проверяя прочность. Убедившись, что она крепкая, он засунул мотыжку за пояс и, схватившись за лиану, начал спускаться по скале.
Силы у Дачжу было много, но ноги скользили по влажным камням утеса, не находя опоры. Он скользил все быстрее и быстрее, теряя контроль над телом. Вдруг рука соскользнула, и он полетел вниз.
Ветер свистел в ушах. Лю Дачжу подумал, что сейчас умрет, и перед глазами встал образ сестры Юйлянь: как же она будет одна?
С глухим стуком он ударился головой о дерево, росшее на склоне утеса, и тут же потерял сознание. Тело еще быстрее понеслось вниз. Падение с такой высоты неминуемо грозило размозженной головой.
Но в этот момент вспыхнул белый свет, и падающий Лю Дачжу исчез.
Время шло быстро. Солнце медленно садилось, в густом лесу становилось все темнее, то и дело раздавались крики диких зверей.
Лю Дачжу снова очнулся. Он с трудом открыл глаза и обнаружил, что лежит в зарослях травы на вершине утеса.
Странно. Он же упал с утеса, как же он снова оказался наверху, целый и невредимый?
Лю Дачжу сел, потянулся. Тело, казалось, было в порядке, только голова немного кружилась, и в ней будто появилось что-то странное.
Встав на ноги, он снова посмотрел вниз с утеса. Там ничего не было. Неужели ему все привиделось?
Лю Дачжу почесал затылок, потряс головой, чтобы прийти в себя, и пошел вниз с горы.
Скоро стемнеет, может быть, Учитель уже давно вернулся.
Как только Лю Дачжу ушел, на вершине утеса появились две фигуры: седовласый старик и юная девушка в длинном платье. Оба выглядели словно сошедшие с небес бессмертные и парили в воздухе у края утеса.
— Старейшина, вы уверены, что это он? — спросила девушка.
— Несомненно, это тот самый юноша. У него Сердце Золотого Дракона, ошибки быть не может.
Юная красавица, одетая в радужное шелковое платье, прекрасная, как небесная фея, надула губки, качнула бедрами и недовольно проговорила: «Почему он? Совсем некрасивый. Я не хочу».
Старик повернулся к девушке и громко рассмеялся. Вспыхнул золотой свет, и они оба мгновенно исчезли.
...
Яо Юйлянь одиноко сидела за столом, даже не зажигая лампу. Увидев вошедшего в дом Лю Дачжу, она поспешно встала.
— Дачжу, твой… твой Учитель?
Заглянув за спину Лю Дачжу и не увидев старика, Яо Юйлянь почувствовала, как у нее закружилась голова. Дрожащими руками она оперлась о стол и умоляюще посмотрела на Дачжу.
— Сестра Юйлянь, Учитель не вернулся домой?
Лю Дачжу не знал, как ее утешить, и лишь машинально задал вопрос. Видя, что сестра Юйлянь вот-вот упадет в обморок, он подбежал и поддержал ее.
— Что же делать, что же делать… — Яо Юйлянь в панике разрыдалась, слезы текли по ее лицу.
Лю Дачжу помог Яо Юйлянь дойти до комнаты и лечь, а сам вышел и отправился к самому уважаемому в деревне Старейшине за помощью. Старейшина собрал всех жителей деревни, от мала до велика, и они с факелами отправились в горы на поиски.
Вся деревня, около сотни человек, искала всю ночь в горах, но безрезультатно.
— Дачжу, боюсь, твоего Учителя задрали дикие звери в горах. Ты… ты лучше возвращайся поскорее к своей сестре Юйлянь, присмотри за ней, как бы еще чего не случилось, — сказал утром Старейшина, опираясь на палку. Он посмотрел на Лю Дачжу, покачал головой и, пошатываясь, ушел.
Дачжу знал, что в горах водятся дикие звери. Столько людей искали всю ночь и никого не нашли — похоже, Учителя действительно утащил зверь.
Лю Дачжу, измученный и весь в грязи, в одиночестве вернулся домой.
Увидев, что Дачжу снова один, Яо Юйлянь поняла все без слов. Она молча лежала на кровати и тихо всхлипывала.
Лю Дачжу вошел в комнату, посмотрел на Яо Юйлянь, не зная, что сказать.
Убедившись, что с сестрой Юйлянь все в порядке, он пошел на кухню, умылся и приготовил две миски лапши.
— Сестра Юйлянь, вставай, поешь немного лапши.
Лю Дачжу подошел к кровати Яо Юйлянь с миской лапши.
— Дачжу, я не могу есть. Твой Учитель бесследно исчез… Наша семья, боюсь, распадется. Что же мне теперь делать…
Сказав это, Яо Юйлянь снова зарыдала.
У Лю Дачжу не было своего дома, дом Учителя стал его домом. Он был сиротой, которого Учитель подобрал в горах еще ребенком. Он не мог потерять и этот дом.
— Сестра Юйлянь, не волнуйся, я смогу тебя прокормить.
Слова вырвались у Лю Дачжу сами собой, под влиянием нахлынувших чувств. Откуда у него взялась такая уверенность, он и сам не знал.
Яо Юйлянь посмотрела на Лю Дачжу, понимая, что он говорит это из добрых побуждений. Она вытерла слезы и сказала: «Дачжу, иди лучше присмотри за клиникой. Теперь мы можем рассчитывать только на нее».
Лю Дачжу не разбирался в травах и не мог зарабатывать их сбором, ему оставалось только следить за клиникой.
Успокоив сестру Юйлянь, он поспешил в клинику.
Теперь, когда Учителя не стало, он должен был сам позаботиться о сестре Юйлянь.
Придя в клинику и открыв дверь, Лю Дачжу сел внутри, ожидая пациентов.
Прошлой ночью он не спал, веки были тяжелыми. Сидя за столом, он незаметно уснул, уронив голову на стол.
— А-а-а…
Внезапно он проснулся от страшной боли, будто голова раскалывалась на части, и громко вскрикнул.
Тут ему привиделось: перед глазами вспыхнул белый свет, и в дверях появился старик с совершенно белыми волосами и бородой. Рядом с ним стояла юная красавица с прозрачной, как нефрит, кожей и высокой, гордой фигурой.
— Лю Дачжу, ощути это как следует. Техника Золотого Дракона уже в твоем разуме. Впредь усердно практикуйся, — сказал старик, поглаживая бороду и улыбаясь.
Дачжу попытался встать, но почувствовал полную слабость. Он посмотрел на старика и проговорил: «Вы… что вы со мной… со мной сделали? У меня голова раскалывается».
— Не волнуйся, Техника Золотого Дракона сделает тебя сильнее, — старик все так же улыбался.
— Уходите! Мне не нужна никакая Техника Золотого Дракона! Убирайтесь, быстро!
Лю Дачжу чувствовал, что умирает, голова трещала от боли. Он закричал, махая руками, чтобы старик и девушка ушли.
— Хмф, если бы не мы, ты бы уже был мертв, — недовольно фыркнула девушка, уперев руки в бока и презрительно посмотрев на Лю Дачжу.
— Лю Дачжу, надеюсь, ты не посрамишь кровь Клана Золотого Дракона, — бросил старик на прощание эту загадочную фразу и исчез вместе с девушкой.
С глухим стуком Лю Дачжу снова потерял сознание от боли и упал головой на стол.
Когда он снова очнулся, голова болела уже не так сильно.
Неужели это сотрясение мозга от вчерашнего удара?
Лю Дачжу был подавлен. Он взял две таблетки от боли, проглотил их и немного успокоился.
Тут он вспомнил слова старика. Все казалось таким реальным.
Лю Дачжу прислушался к себе и обнаружил, что в его памяти действительно появилось нечто под названием Техника Золотого Дракона. Хотя это были древние письмена, он каким-то образом понимал их значение.
Техника Золотого Дракона была очень странным методом, практика заключалась в медитации и мысленном повторении этой формулы.
Стоило Лю Дачжу мысленно пройтись по ней один раз, как он тут же почувствовал прилив сил во всем теле.
Неужели это действительно так чудесно?
Лю Дачжу покачал головой, отвергая эту мысль.
Наверное, вчера вечером он сильно ударился головой.
Где это видано, чтобы в мире случались такие чудеса? Он всегда верил, что манна небесная просто так не падает, скорее молнией ударит.
Пока Лю Дачжу пребывал в унынии, в клинику вошел Староста деревни, заложив руки за спину. За ним следовал Чэнь Сяньван.
— Дачжу, сидишь?
— О, Староста, вы пришли. Воды хотите? — Лю Дачжу поспешно встал, пригласил Старосту сесть и пошел налить воды.
— Дачжу, не суетись, присядь. Мне нужно с тобой поговорить.
Лю Дачжу напряженно подошел и встал перед Старостой. Внезапно его охватило беспокойство, он почувствовал, что разговор будет не из приятных, ведь Староста никогда не был с ним так вежлив.
— Староста, у вас какое-то дело?
— Да…
Староста закинул ногу на ногу, побарабанил пальцами по столу и продолжил: «Дачжу, твой Учитель… боюсь, с ним случилась беда».
Дачжу стоял молча, не зная, к чему клонит Староста. И зачем с ним пришел Чэнь Сяньван? Этот старик был хитрой лисой, который ничего не делал без выгоды. Что ему здесь понадобилось?
— Дачжу, твоего Учителя больше нет. Эту клинику, я думаю, нужно передать кому-нибудь другому, — видя, что Дачжу молчит, Староста потерял терпение и прямо высказал цель своего визита.
— Не передам. Я могу сам управлять клиникой.
Лю Дачжу поспешно замотал головой. Только теперь он понял, зачем пришел Чэнь Сяньван.
Этот Чэнь Сяньван тоже был травником и давним соперником Учителя Лю Дачжу. Раз он пришел сюда вместе со Старостой, значит, он точно положил глаз на эту клинику.
— Дачжу, не тебе решать, передавать клинику или нет. Твоего Учителя больше нет, у тебя нет права продолжать ее держать.
Тут Чэнь Сяньван, стоявший за спиной Старосты, не выдержал и шагнул вперед.
(Нет комментариев)
|
|
|
|