Глава 8. Можно ли поизящнее?

Женщина с ярким макияжем, слыша пронзительный смех окружающих, почувствовала, как горит ее лицо. Ей хотелось провалиться сквозь землю. Как она могла оставаться здесь и дальше позориться?

— Деревенщина, это еще не конец.

Ее покровителя не было рядом, поэтому она ничего не могла сделать с этим деревенщиной. Бросив гневную фразу, женщина виляющей походкой вошла в Усадьбу Цинъюань.

Чжао Бо совершенно не принял угрозу женщины близко к сердцу. За прошедшие годы многие пытались доставить ему неприятности, некоторые даже покушались на его жизнь, но он все еще был жив и здоров.

— Старшая сестра, пойдем внутрь, — сказал Чжао Бо Линь Ся.

— Угу.

Затем они вместе вошли, но вскоре к ним присоединился мужчина средних лет.

— Молодой человек, вы врач? — спросил мужчина, идя рядом с Чжао Бо. Тот факт, что Чжао Бо с одного взгляда определил, что у женщины менструальные боли, был весьма впечатляющим.

— Не совсем врач, просто изучал медицину несколько лет, — спокойно ответил Чжао Бо. У него не было лицензии, и он не работал в больнице, поэтому не мог считать себя врачом.

— Ваши медицинские навыки впечатляют, молодой человек. Вы сразу определили, что с той женщиной. Если бы я ее не знал, то подумал бы, что она с вами заодно, — усмехнулся мужчина.

Чжао Бо лишь улыбнулся в ответ, ничего не сказав.

— Молодой человек, будьте осторожны. У той женщины, может, и нет высокого положения, но за ней стоит влиятельный человек, глава компании, — мужчина, желая завести знакомство с Чжао Бо, решил сделать ему одолжение и предупредить.

— Спасибо, — ответил Чжао Бо. Хотя ему было все равно, кто стоит за этой женщиной, он все же был благодарен за предупреждение.

Мужчина решил, что сказал достаточно. Продолжать разговор было бы навязчиво. Поэтому, попрощавшись, он оставил Чжао Бо и Линь Ся.

— Не знаю, правильно ли я сделала, что привела тебя сюда, — с беспокойством сказала Линь Ся, глядя на Чжао Бо, после того как мужчина ушел.

— Не волнуйся, все будет хорошо. А если что-то случится, разве я не смогу с этим справиться? Ты же знаешь, на что способен наш мастер. Разве его любимый ученик может быть плохим? — ответил Чжао Бо.

— Самоуверенный, — фыркнула Линь Ся.

Хотя она так сказала, на душе у нее стало спокойнее. Как и сказал ее младший брат, разве она не знала возможностей их мастера?

Когда они пришли на место проведения вечеринки, там уже было много людей, в том числе и ярко накрашенная женщина, с которой у них произошла стычка у входа в усадьбу. Она заметила Чжао Бо и Линь Ся и холодно посмотрела на Чжао Бо.

Чжао Бо, конечно, заметил ее взгляд, но проигнорировал его.

Виновницы торжества еще не было, а среди присутствующих богатых и влиятельных гостей они никого не знали, поэтому просто нашли свободный уголок и сели.

— Если бы Лю Синьюэ не настояла, я бы ни за что сюда не пришла. Так скучно, — сказала Линь Ся, когда они сели.

— Действительно, мы из разных миров, поэтому общих тем для разговора нет, — сказал Чжао Бо, а затем взял со стола еду и начал есть. Он гулял весь день, в обед почти ничего не ел, и теперь, когда перед ним была еда, как он мог устоять?

Однако Чжао Бо ел слишком жадно, и постепенно начал привлекать внимание окружающих.

— Откуда взялся этот мужлан?

— Что за охрана на входе? В наше время в Усадьбу Цинъюань может попасть любая шавка?

— Советую меньше болтать. Может, он притворяется слабым, чтобы застать врага врасплох? Вам не понять странных вкусов богатых детишек.

...

Люди говорили разное, но Чжао Бо продолжал есть, словно ничего не слыша.

Глядя на безразличный вид Чжао Бо, Линь Ся восхитилась им. Такая толстокожесть была не каждому под силу. Даже она, хотя и не была виновницей торжества, чувствовала себя неловко. Это было слишком унизительно.

— Ты можешь есть поизящнее? — не выдержала Линь Ся.

— Старшая сестра, мастер всегда учил нас: живи так, как тебе нравится, зачем обращать внимание на мнение других? Если во всем оглядываться на других, жизнь станет очень утомительной, — спокойно ответил Чжао Бо на слова Линь Ся. Ему было все равно, что думают другие.

Линь Ся сдалась. Раз уж ее младший брат вспомнил мастера, что она еще могла сказать? Но, если подумать, она немного завидовала жизненной философии Чжао Бо — «живи так, как тебе нравится». По крайней мере, у нее так не получалось.

Может быть, именно поэтому она так рано спустилась с горы, а ее младший брат стал любимым учеником мастера?

— Кто-то упал в обморок!

Пока Линь Ся и Чжао Бо болтали, кто-то вскрикнул, и мгновенно поднялся шум.

Шум был таким громким, что Линь Ся и Чжао Бо, сидящие в углу, конечно же, услышали его. Следуя врачебному инстинкту, они направились к толпе.

— Как он мог вдруг упасть в обморок? — спросил кто-то из толпы.

— Наверное, сердечный приступ. Дайте ему лекарство скорой помощи!

Среди собравшихся были и опытные люди, которые сразу же дали совет.

Женщина, сидящая на корточках, начала лихорадочно рыться в карманах мужчины, но, обыскав все, ничего не нашла. Она запаниковала. Этот мужчина был ее опорой, и если с ним что-то случится, ее жизнь станет очень тяжелой.

Человек, который первым предположил сердечный приступ, громко сказал:

— Расступитесь, дайте ему воздуха!

Хотя он и понимал, что все присутствующие были богатыми и влиятельными людьми, и среди них вряд ли найдется врач, он все же спросил:

— Есть ли здесь врач?

Когда все уже решили, что никто не ответит, раздался голос:

— Есть, я врач.

Все обернулись на голос. Увидев, насколько молод говоривший, никто не воспринял его слова всерьез, решив, что это всего лишь студент-практикант.

Но женщина, которая сидела на корточках в отчаянии, думала иначе. Она видела способности этого молодого человека, который с одного взгляда определил ее менструальные боли. Сейчас она видела в нем последнюю надежду.

Это была та самая женщина с ярким макияжем, с которой у Чжао Бо произошла стычка у входа.

— Господин, простите меня за то, что было раньше. Я была слепа и глупа. Можете бить меня, ругать меня, как хотите, только, пожалуйста, спасите его, — взмолилась женщина.

— Эта женщина, должно быть, с ума сошла! Она что, правда верит, что этот юнец — врач? Неужели она настолько отчаялась?

Кто-то из толпы сказал это, и многие с ним согласились.

Женщина с ярким макияжем не обращала внимания на слова окружающих. Она с мольбой смотрела на Чжао Бо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение