Глава 5 (Часть 1)

Движение было слишком быстрым.

Цинь Цинь не успел сказать "не включай свет", как слова застряли в горле. Внезапно стало так ярко, словно он увидел рай.

— Это выпало из-под подушки, когда твоя домработница заправляла кровать.

Он прикрыл глаза от резкого света, долго привыкал, затем усталым тоном закончил и встал с кровати, чтобы попить воды.

Вэнь Сун неловко стоял у кровати, увидев, что обычно аккуратно сложенные стопки учебников свалены в углу.

На верхней койке лежал только голый матрас, без простыни и подушки.

Он подложил под себя рубашку и пролежал так пол ночи, она уже промокла от пота.

Выглядело довольно жалко.

Цинь Цинь вытащил стул, сел на него спиной вперед, после воды опустил лоб на спинку стула и молчал, словно еще не пришел в себя, тяжело дыша.

Днем у него были занятия, его срочно вызвали на досъемку фотографий новых товаров. Закончив работу, он в гриме и прическе поспешно вернулся в общежитие и принял холодный душ.

Думал, все будет в порядке, но, наверное, в аудитории кондиционер был включен слишком сильно.

Промокшая от пота футболка плотно прилипла к выгнутой спине, обрисовывая контур позвоночника, который заметно поднимался и опускался с каждым глухим вдохом.

Жар, исходящий от него, чувствовался, даже стоя рядом.

У него была температура.

Вэнь Сун вспомнил, как встретил его днем. Неудивительно, что его голос звучал глухо и гулко, оказывается, он был болен.

К этому времени стало явно хуже.

Вэнь Сун посмотрел на него еще пару раз, не удержался и протянул руку, но вспомнив, что их отношения не очень гладкие, осторожно отдернул ее, прежде чем коснуться его лба.

Но оставить его так было бы неправильно. — Цинь... Старшекурсник.

Он наклонился и тихо спросил:

— Тебе нужна помощь?

— Ты выглядишь очень плохо.

Он послушно назвал его старшекурсником, но смотрел на него так, будто на ребенка, и говорил тем же тоном, что и с ребенком.

Цинь Цинь недовольно поднял голову, выпрямился и посмотрел на его лицо сверху вниз, но его взгляд приковала шея, выглядывающая из-под пижамы.

Ему приходилось еще сильнее подавлять свои разорванные, наполненные серостью эмоции.

Ужасно.

Цинь Цинь подумал без выражения.

Человек перед ним выглядел мягким, с заботой спрашивая, не плохо ли ему.

А в его голове крутилась мысль о том, как можно было взять эту хрупкую, тонкую шею в руку.

Вэнь Сун не подозревая ни о чем, моргнул, увидев, что тот молчит, подумал, что у него жар, и помахал пальцем перед его глазами: — Цинь-старшекурсник?

— ...Не нужно.

Он отвел взгляд, его голос стал совсем хриплым.

— Просто будь потише.

**

Цинь-старшекурсник, похоже, собирался и дальше терпеть.

Ему явно было очень тяжело, но он не хотел принимать доброту от других.

Для Вэнь Суна, который всегда старался поддерживать свое комфортное состояние, такое поведение было непонятным.

Он предложил: — Тогда сегодня поспи на моей кровати?

— У тебя на кровати ничего нет, очень неудобно спать.

— Я сегодня все равно собирался не спать.

Он даже придумал повод: — У меня накопилось много манги, которую я еще не читал.

— ...

Цинь Цинь подумал, что он совсем не умеет врать.

Такая мысль, обнаженно отраженная в его глазах, была равносильна безжалостному разоблачению. Вэнь Сун, которого он так пристально рассматривал, беспомощно сменил формулировку: — Считай это компенсацией за то, что я взял не ту юбку?

— По крайней мере, позволь мне что-нибудь сделать, иначе я чувствую себя обязанным тебе.

Неужели у него такой характер — не любить оставаться в долгу?

Неизвестно, какая фраза его тронула, но он наконец перестал отказываться.

Вэнь Сун почувствовал легкое удовлетворение, быстро достал мангу из-под подушки и бросил ее на стол напротив, поправил простыню, сделал приглашающий жест "пожалуйста" и даже заботливо повысил температуру кондиционера.

— Если будет холодно, можешь укрыться моим одеялом, не стесняйся.

Одеяло пахло легким ароматом винограда.

Возможно, из-за простуды рефлексы обоняния и предпочтений отключились, но Цинь Цинь не находил этот запах неприятным.

— Ты вернулся так рано, ужинал?

Вэнь Сун продолжил: — Жаропонижающее есть?

— Порошок от простуды?

Цинь Цинь: — ...

Неужели у него такой характер — пользоваться возможностью и вмешиваться все больше?

Похоже, нет.

Вэнь Сун взял телефон: — Полезная информация: когда болеешь, лекарства помогают быстрее выздороветь.

Он заказал услугу студента-курьера в чате для заказов общежития. Тот пришел к двери через минуту.

Прося однокурсника купить лекарство от простуды, он заодно спросил: — Можешь купить Вантолин?

Увидев его растерянное лицо, он добавил: — Ну, аэрозоль сальбутамола сульфата.

— ...Еще больше растерянности.

Студент-курьер не знал, что это за лекарство.

Вэнь Сун собирался найти бутылочку, чтобы показать ему, но услышал, как Цинь Цинь позади него добавил: — Астма?

— Ага, — Вэнь Сун слегка удивился, обернулся и спросил: — Ты знаешь, где его можно купить?

— Это лекарство по рецепту, он не сможет тебе его купить.

— У меня нет твоего рецепта, — сказал и студент-курьер.

— Еще что-нибудь?

— Тогда купи только лекарство от простуды.

Раньше он пользовался тем, что было дома, просто брал и использовал.

Когда собирался в университет, забыл положить его в чемодан. Придется попросить, чтобы прислали из дома.

Цинь Цинь услышал, как он попросил студента-курьера по дороге зайти в магазин и взять два рисовых шарика.

— Ты только что был в общежитии?

— Почему не подавал виду?

Закрыв дверь комнаты, Вэнь Сун придвинул стул к кровати, сел на него задом наперед, как он только что сидел, и, облокотившись на спинку стула, заговорил с ним: — Ты слышал, я говорил что-нибудь странное?

— ...

Из-за болезни реакция Цинь Циня была немного замедленной, время от времени он терял нить мыслей.

На мгновение он даже растерялся, как вообще попал с верхней койки на нижнюю.

Не говоря уже о том, когда он только вернулся в общежитие, чувствуя головокружение и тошноту. В полусне он слышал шорохи, не понимая, умывается ли кто-то или бормочет что-то. — Я спал.

Вэнь Сун успокоился: — Ну и хорошо.

Не слышал, значит, считай, не говорил.

Общежитие находилось недалеко от университетского медпункта, студент-курьер скоро вернется.

Он надеялся, что Цинь Цинь примет лекарство перед сном, но не мог придумать подходящей темы для неловкого разговора. Поэтому он воспользовался ситуацией и рассказал ему о наказании, которое ему предстояло на юбилее университета, как о забавном случае.

Заодно он мог еще раз четко объяснить недоразумение с юбкой, доказав, что он действительно не какой-то извращенец, ворующий одежду.

— Это подарок для девушки?

Вэнь Сун, охваченный любопытством, спросил: — Или купил для себя?

— Не волнуйся, я просто спрашиваю, я не дискриминирую личные предпочтения.

— ...

Позже он подумал, что это маловероятно. Ведь ему самому было немного тесно, а Цинь-старшекурсник был выше его ростом и с еще более тонкой талией.

Цинь Цинь спросил в ответ: — Причина так важна?

Вэнь Сун серьезно кивнул.

— Один мой друг очень хочет знать.

Придумывает ли он друга или нет, у Цинь Циня не было сил об этом думать.

В любом случае, слухи о нем снаружи были самыми разнообразными, становились все более абсурдными, и еще один слух ничего не изменит.

Вместо объяснения, что он купил юбку для себя, он сказал: — Я выбираю первый вариант.

Значит, у него есть девушка.

Вэнь Сун заранее почувствовал грусть за своего маленького интернет-друга.

После того, как эта тема была исчерпана, он не знал, о чем еще можно поговорить.

Это маленькое недоразумение, кажется, было единственной их связью.

Он умно сохранил границы шутки.

Он больше не спрашивал Цинь Циня, почему тот выбросил подарок, чтобы не сделать ситуацию неловкой.

Между ними наступила тишина.

Мысли Цинь Циня периодически останавливались, а через мгновение, словно мозг перезагрузился, он сказал ему: — Они специально тебя выбрали.

— Потому что ты выглядишь так, будто тебя легко обидеть.

Вэнь Сун: — ...

Как это он снова вернулся к этому? У него такая долгая реакция.

Но Лань Лань тоже говорил то же самое.

Это почти заботливое напоминание заставило человека перед ним выглядеть не таким уж и неприступным.

Вэнь Сун посмотрел на него и вдруг рассмеялся.

— Цинь-старшекурсник, сейчас тебя тоже легко обидеть.

Лицо было болезненно бледным, мокрые от пота волосы на лбу — черными.

Только губы были яркого цвета.

Даже если обычно ему нравились нежные оттенки, он должен был признать, что такие контрастные цвета больше привлекают внимание.

Этот болезненный вид даже немного красив.

Просто вздыхать хочется.

Как можно быть красивым, даже когда болеешь?

Красавцы просто не подчиняются логике.

Студент-курьер был быстрым. Он принес лекарство и еду, а также заботливо попросил в магазине разогреть ее.

Вэнь Сун поблагодарил его, взял пакет и протянул горячий рисовый шарик и лекарство к кровати: — Сначала поешь, потом примешь лекарство.

Цинь Цинь взял пакет, посмотрел на небольшое количество еды в руке, не сказал, что не хочет, и не стал ее вытаскивать.

Просто смотрел на нее.

Вэнь Сун предположил, что он хочет что-то сказать, но его мозг еще "загружается", поэтому терпеливо ждал.

Ждал целых полминуты. Цинь Цинь закончил "загрузку" и наконец заговорил: — Почему ты так заботишься обо мне?

Это уже выходило за рамки "отдать долг".

Вот о чем он думал.

Вэнь Сун немного поколебался: — Тогда я скажу правду.

— ...

— Ты ведь певец, верно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение