Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В вопросах чувств она не была из тех, кто боится действовать по велению сердца.
Но мужчина, появившийся перед ней сейчас, привёл Не Чэнчэн в замешательство.
Она не могла контролировать себя и могла лишь быстро отступить.
Не Чэнчэн отпустила гантель, и та чуть не упала ей на ногу, но Янь Кунь вовремя её подхватил.
Он поднял голову и взглянул на неё.
Не Чэнчэн сказала:
— Янь Кунь, я твоя учительница.
— ... Янь Кунь повернулся и поставил гантель на стойку.
Не Чэнчэн последовала за ним:
— Разве ты не должен проявлять к учителю уважение, подобающее ученику?
Как раз когда Не Чэнчэн подумала, что этот разговор будет односторонним и безрезультатным, Янь Кунь вдруг повернулся и уставился на неё, его взгляд был ясным, а на губах играла лёгкая улыбка.
— Когда ты входила, ты думала о том, что я твой учитель? — сказал Янь Кунь.
— Ты не знаешь, что у студентов тоже есть право на частную жизнь? Я вполне мог отказать тебе во входе.
Не Чэнчэн приоткрыла губы, но ничего не сказала.
Янь Кунь продолжил:
— Почему ты не связалась со мной сначала, когда пришла? Не спросила, дома ли я? А что, если бы меня не было? Ты бы пришла впустую?
Не Чэнчэн по-прежнему не находила слов.
Янь Кунь наконец усмехнулся:
— Когда ты делала всё это, ты вообще считала меня своим студентом?
Не Чэнчэн была несколько удивлена его словами. Её удивление заключалось в том, что Янь Кунь в её представлении всегда был молчаливым и спокойным.
Обычно Янь Кунь мало говорил, поэтому Не Чэнчэн автоматически причисляла его к категории простых и порядочных хороших студентов.
Она не ожидала, что он будет пропускать занятия других учителей, и тем более не ожидала, что сегодня он скажет ей такие агрессивные слова.
Огонь в камине разгорался всё сильнее, тепло поднималось, и в комнате становилось всё жарче. Отблески огня окрашивали белое лицо Не Чэнчэн в красный цвет.
Она хотела рассердиться, но передумала.
Стерев тонкий слой пота со лба, Не Чэнчэн сказала Янь Куню:
— Я хотела связаться с тобой, но твой телефон был недоступен.
Янь Кунь:
— Правда?
Не Чэнчэн подняла голову и посмотрела на него, смысл её взгляда был очевиден: "А что, неправда? Ты мне не веришь и в этом сомневаешься?"
Янь Кунь действительно не поверил. Он достал свой телефон, протянул руку с открытой ладонью перед ней:
— Твой телефон.
Не Чэнчэн:
— Что?
Янь Кунь, не поднимая головы, протянул руку:
— Дай телефон, я посмотрю твою историю звонков.
— ... Она вообще не звонила, откуда взяться истории звонков!
Но Не Чэнчэн была разгневана провокацией Янь Куня, и, вспомнив, что та учительница сказала, что не может связаться с ними обоими, она была уверена, что его телефон недоступен.
Не Чэнчэн разблокировала телефон и отдала ему.
Янь Кунь поколдовал с ним, и вдруг его телефон зазвонил.
Мелодией звонка была песня на очень странном языке, Не Чэнчэн не понимала её и не знала названия, но она знала происхождение этой песни.
Это была пропагандистская песня ООН о пацифизме.
Недавно её постоянно крутили по телевизору, и Не Чэнчэн запомнила её чистую и неземную мелодию.
Не Чэнчэн на мгновение оцепенела, Янь Кунь сказал:
— Вот видишь, ты лжёшь.
Он поднял глаза и спокойно посмотрел на неё.
— Ты лжёшь, ты мне даже не звонила.
Не Чэнчэн тут же выхватила телефон, в истории звонков сейчас красовался красный номер неудачного вызова.
Она в ярости подняла голову. Янь Кунь уже возился со своим телефоном и сказал:
— Это мой номер телефона, запомни его.
Он сказал:
— Мне нужно ещё раз назвать своё имя? Китайское имя — Янь Кунь, Янь с тремя горизонтальными чертами, Кунь из "Цянь-Кунь".
— Не нужно!
Не Чэнчэн быстро пробежала глазами по красным цифрам и тут же бросила телефон в карман.
— Я китаянка или ты китаец? Я знаю больше слов, чем ты.
Снова взглянув на него, Не Чэнчэн сказала:
— Иди сначала оденься.
На этот раз Янь Кунь не стал её поддразнивать и послушно вернулся в спальню одеваться.
Возможно, получив номер телефона Не Чэнчэн, Янь Кунь выглядел очень довольным, когда уходил.
...Не Чэнчэн сидела на диване, свет от камина окрашивал её лицо в розовый, как утренний румянец.
Чувствуя жару, она сняла пальто, закинула одну ногу на колено другой и, сосредоточенно глядя на жар в камине, занялась самоанализом.
Не Чэнчэн вспомнила, как чуть не вскочила и не начала ругаться, её поведение было совсем не таким, как обычно, и она почувствовала досаду.
Подумав, она достала из кармана два документа, которые приготовила, выходя из дома.
Она нашла на книжной полке перьевую ручку, взяла чернила, открыла колпачок, опустила острый кончик пера в тёмные чернила и набрала полный резервуар.
Вынув её, она постучала по ней пальцем.
После всего этого Не Чэнчэн подняла голову и, увидев вышедшего из спальни Янь Куня, снова просияла.
Янь Кунь переоделся в белый шерстяной свитер с высоким воротом и стоял перед ней на расстоянии.
Когда Не Чэнчэн подняла голову, чтобы посмотреть на него, Янь Кунь тоже смотрел на неё.
Свет от камина падал на лицо Янь Куня, его черты тут же смягчились на треть. Когда он смотрел на Не Чэнчэн, его взгляд был пронзительным, в его глазах вспыхивали и переливались искры, невероятно яркие.
Он медленно шёл к ней.
Как иней и снег, полный сияния.
Сердце Не Чэнчэн пропустило удар.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|