Глава 3. Это она

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лицо девушки было таким милым, таким нежным, таким… знакомым.

На вид ей было около девятнадцати — самый расцвет юности.

У неё была светлая кожа, слегка покрасневшие щёки и длинные ресницы, отбрасывающие тени на веки.

Уголки её губ слегка двигались, словно она что-то бормотала во сне. В этом было что-то трогательно-невинное.

Мужская рука с выступающими костяшками дрогнула, а затем медленно отдёрнулась.

На обычно бесстрастном лице появились удивление и изумление.

Неужели это она?

— Господин, она… — испуганно произнёс дворецкий. Почему эта девушка спит так крепко?

Теперь господин точно разозлится.

— Вон! — холодно приказал Цзян Бэйчэнь.

Он сделал шаг вперёд, загораживая дворецкому вид на девушку.

Хотя на ней была одежда, Цзян Бэйчэнь не хотел, чтобы другой мужчина видел её спящей.

— Господин… — дворецкий не сразу понял, чего от него хотят.

— Вон! — повторил Цзян Бэйчэнь, прожигая дворецкого ледяным взглядом.

Дворецкий наконец понял и, вздрогнув, поспешно выбежал из комнаты.

Господин оставил женщину? Это так необычно!

Девушка на кровати в главной спальне продолжала спать.

Цзян Бэйчэнь стоял рядом, не двигаясь.

Его взгляд был прикован к её лицу, а на лбу залегли морщины — в нём боролись сложные чувства.

Спустя полчаса девушка наконец проснулась.

Белая ручка потянулась к волосам, затем она перевернулась на другой бок.

Ещё через несколько минут она медленно открыла заспанные глаза.

Почувствовав, что находится в незнакомом месте, или заметив чьё-то присутствие рядом, она распахнула глаза и настороженно села.

Сун Сяоя растерянно оглядела комнату.

Её взгляд остановился на мужчине, стоящем у кровати.

— Ты кто? Почему я здесь? — спросила Сун Сяоя, плотнее закутываясь в одеяло и с опаской глядя на мужчину.

— Это моя комната, и я, разумеется, могу здесь находиться, — бесстрастно ответил Цзян Бэйчэнь.

Его голос был мягким и приятным.

Однако в нём не чувствовалось ни капли эмоций.

Он был словно ледяная статуя, и его голос звучал холодно и безжизненно.

Сун Сяоя опешила. Это… его комната?

Но как она здесь оказалась?

— Я… как я сюда попала? — Неужели этот человек её похитил?

— Тебя прислали мне в качестве подарка, — добавил Цзян Бэйчэнь.

— Подарка? Какого подарка? — Сун Сяоя на мгновение задумалась, а затем вспомнила, что произошло.

Она помнила, как Шэнь Хао пригласил её на ужин. Потом она что-то съела или выпила, и у неё закружилась голова.

Она не успела уйти и потеряла сознание.

— Это Шэнь Хао меня сюда привёз? — Сун Сяоя сжала кулаки.

Она так ему доверяла, а он опоил её и отправил в качестве подарка!

Цзян Бэйчэнь усмехнулся, подошёл к кровати и наклонился к ней. — Думаю, сейчас тебя должно волновать не это.

Разве её не должно волновать её нынешнее положение? Она лежит в его постели!

А кто её прислал, он сам выяснит.

Раньше ему тоже присылали женщин, но охрана вышвыривала их, не дав ему даже взглянуть на них.

Но сегодняшний подарок — это она!

Убедившись в этом, Цзян Бэйчэнь изменил своё решение.

Он оставит её… себе.

— Не… не подходи! Что ты хочешь сделать? — Сун Сяоя прижала одеяло к груди и в испуге отползла в угол кровати.

— Что я хочу сделать? Хе-хе, — Цзян Бэйчэнь наклонился к её лицу. — Ты посреди ночи оказываешься в моей комнате и спрашиваешь, что я хочу сделать?

Сун Сяоя наблюдала, как мужчина приближается, и лихорадочно искала что-нибудь рядом.

Сумки не было.

Телефона тоже.

Что же делать?

— Не подходи, а то я вызову полицию! — пытаясь сохранить самообладание, она хваталась за последнюю соломинку.

— Полицию? Хе-хе, — мужчина рассмеялся. — Думаешь, у тебя есть такая возможность?

— Ты… — Сун Сяоя, стиснув зубы, посмотрела на него. Ей было страшно и одновременно очень зло. Негодяй!

— Что я? — Мужчина посмотрел на неё сверху вниз. В его глазах не было ни тени волнения, казалось, он совершенно не обращал внимания на её гнев.

— Ты… ты выглядишь как хороший человек, правда? — Сун Сяоя быстро переменилась в лице и, лучезарно улыбаясь, посмотрела на мужчину.

Цзян Бэйчэнь опешил. Скорость, с которой эта девушка меняла выражение лица, поразила его.

— Хорошие люди не делают плохих вещей, поэтому ты меня не тронешь, верно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Это она

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение