Глава 8. Признаки слабоумия (Часть 1)

— Точно, — подхватил Коу Чанмин. — Красавицы из списка — на вес золота! Эй, вы двое, почему чай учительнице не нальете?

Ши Маоцян тут же ответил:

— Верно! Сейчас схожу за водой.

— Ты сдурел, мелкий? — крикнул Вэй Син. — Как мы без воды останемся? Особенно в такой ответственный момент!

Ху Цзыфэй быстро поднялся:

— Это моя вина, я сегодня перебрал с утра. Мы сейчас уйдем, не будем вам мешать.

Когда все трое вышли, Му Фэйлин, улыбаясь, сказала:

— Ладно, хватит паясничать. Я пришла по делу.

Вэй Син изобразил почтительное выражение лица:

— Слушаю вас внимательно, учительница.

— Ты ведь знаешь про футбольный турнир? — спросила Му Фэйлин. — У нас в группе мало парней, кроме хиляков, на команду еле наскребли. Я хочу, чтобы ты тоже участвовал.

— Учительница, я тоже не атлет, — с горечью усмехнулся Вэй Син. — Как я могу играть? Может, придумаете что-нибудь другое?

— Если бы был другой вариант, думаешь, я бы сюда пришла? — ответила Му Фэйлин. — Так что, согласен или нет?

— Приказ учителя — закон, — вздохнул Вэй Син. — Но пусть я буду запасным. Иначе не пойду.

— Ладно уж, иди, — засмеялась Му Фэйлин. — Какие еще условия? Если совсем никого не будет, тогда выйдешь на поле.

Как только Му Фэйлин ушла, Вэй Сина накрыла волна сонливости.

— Что со мной такое? — удивился он. — Раньше еще ладно, но вчера я шесть часов проспал. Почему я опять хочу спать? Может, я заболел?

Вернувшиеся с водой трое парней с усмешкой смотрели на Вэй Сина.

— Ты не болен, просто ты все время спишь, — сказал Коу Чанмин. — Сам, может, и не замечаешь, а мы видим. Каждый раз, как приходишь, через пять минут уже дрыхнешь без задних ног.

— Ага, — засмеялся Ши Маоцян. — Хорошо хоть не храпишь, а то нам бы житья не было.

— Ладно, не буду с вами трепаться, — сказал Вэй Син, качая головой. — Сегодня занятий у куратора нет, пойду посплю.

— Не посплю, а просплю, — усмехнулся Ху Цзыфэй. — Если мы тебя не разбудим, опять на работу опоздаешь.

Как только Вэй Син пришел на работу вечером, к нему подбежала Юй Мэйцянь:

— Менеджер велела тебе сразу к ней зайти. Кажется, что-то серьезное. Может, уже решили, что с тобой делать?

— Это не от меня зависит, — с горечью усмехнулся Вэй Син. — Посмотрим.

— Если тебя уволят, не уходи молча, — сказала Юй Мэйцянь. — Дай мне знать.

— Не волнуйся, мы же друзья, — улыбнулся Вэй Син. — Я не исчезну просто так. Даже если уйду отсюда, все равно буду с тобой общаться.

— Рада, что с тобой подружилась, — улыбнулась Юй Мэйцянь. — Ладно, мне пора работать.

Офис компании "Фэйхун Электроникс" был огромным, с открытой планировкой. Вэй Син увидел, что в большом помещении сидит только Сунь Менеджер, и тихо подошел к ней:

— Сунь Менеджер, вы меня звали?

Сунь Менеджер слегка кивнула и серьезно сказала:

— Я знаю, что вчера ты был ни в чем не виноват. Но я хочу кое-что спросить, и надеюсь, ты ответишь честно.

— Если я знаю, обязательно скажу, — кивнул Вэй Син.

— Сегодня Сюй Юнхэ не вышла на работу, — сказала Сунь Менеджер. — Я слышала, что вчера ее избили. Хоть она и высокомерная, и ее мало кто любит, но единственный, с кем у нее был конфликт — это ты. Скажи, это ты ее избил?

— Менеджер, вы же знаете, что я всего лишь студент, — усмехнулся Вэй Син. — Откуда у меня люди, чтобы ее бить? Даже если бы я хотел кого-то нанять, у меня нет денег. Я ради следующей зарплаты полы мою, неужели вы думаете, что я могу позволить себе кого-то нанять, чтобы ее избить?

— Я тоже так думаю, — кивнула Сунь Менеджер. — Но хотела услышать это от тебя. Но если не ты, то кто? Она жена директора Ма, ее избили после работы, и компания вряд ли сможет остаться в стороне.

— Менеджер, боюсь, я ничем не могу помочь, — вздохнул Вэй Син. — Но могу сказать, что вчера вечером на меня тоже напали. Если бы я не убежал, сегодня бы меня здесь не было.

Вэй Син засучил рукава, показав синяки. Сунь Менеджер нахмурилась:

— Странно… Почему вас обоих избили?

— Я подозревал, что это Сюй Юнхэ подослала кого-то, — сказал Вэй Син. — Но раз ее тоже избили, я ничего говорить не буду. Все-таки она женщина, ей наверняка не легче, чем мне.

Сунь Менеджер с удивлением посмотрела на Вэй Сина и кивнула:

— Хорошо, я поняла. Иди работай. Старайся, с твоим образованием и способностями ты далеко пойдешь.

— Я об этом не думал, — улыбнулся Вэй Син. — Не сочтите за грубость, но я каждый день думаю только о том, как бы меня не уволили. Я постоянно переживаю, на что буду жить в следующем месяце.

На лице Сунь Менеджер появилась редкая улыбка:

— Если будешь хорошо работать, я тебя не уволю. Я в курсе работы каждого сотрудника.

Вэй Син был очень удивлен и еще больше встревожился.

— Я буду стараться, — серьезно сказал он. — И стану здесь единственным выдающимся сотрудником мужского пола.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Признаки слабоумия (Часть 1)

Настройки


Сообщение