Вэй Син несколько раз кивнул:
— Обязательно зайду. Я побежал.
Чжан Юйфэн, глядя вслед удаляющемуся Вэй Сину, усмехнулся:
— А парень-то неплохой. Пусть и староват немного, зато если схватывает быстро, то и ладно.
Территория Цзиннаньского университета была огромной. Даже на велосипеде нужно было ехать добрых пятнадцать минут. Увидев Вэй Сина, влетевшего в общежитие, пухлый парень рассмеялся:
— Вэй Син, я уж думал, ты сегодня не появишься.
Общежитие университета было пятиэтажным, Вэй Син жил на третьем. В комнате жили четверо. Кроме него, там были еще трое парней того же возраста. Они учились на разных специальностях, но были очень дружны.
— Коу Чанмин, — возмутился Вэй Син, — мог бы и не язвить. Не видишь, я спешу!
Ху Цзыфэй, невысокий парень с короткой стрижкой, сидевший за компьютером, сказал:
— Коу Чанмин, ты чего? Неужели не видишь, что у нашего Вэй Дася плохое настроение? Спорим, его опять уволили.
Ши Маоцян, болтавший ногами, сидя на верхней койке, поправил очки и спрыгнул вниз:
— Я тоже так думаю. Каждый раз, когда Дася увольняют, от него разит порохом. А в этот раз особенно сильно.
Вэй Син быстро переоделся, схватил полотенце и вытер лицо.
— У вас что, нюх как у собак? Не могли промолчать?
Все трое хором ответили:
— Нет! Увольняться можно, но не каждый день. Пары можно прогуливать, но не пары куратора.
Вэй Син пнул Ши Маоцяна и, смеясь, спросил:
— Вы сегодня решили всем скопом прогулять?
Ху Цзыфэй, не отрываясь от клавиатуры, ответил:
— У нас нет такой красавицы-куратора, как у тебя. Если можно прогулять, почему бы и нет? Не в аспирантуру же нам поступать.
Вэй Син, не обращая внимания на насмешки Ху Цзыфэя, достал свою старую раскладушку Lenovo, посмотрел на время и заторопился:
— Ладно, хватит болтать. Я пошел на занятия. После пар поговорим.
— Давай, беги на свидание, — рассмеялся Коу Чанмин. — Не забудь потом рассказать нам о своих победах!
Вэй Син учился на специальности «Управление». Хотя она ему не очень нравилась, работая на стороне, он понял, что с таким дипломом проще всего найти работу. Не говоря уже о других городах, в одном только Цзиннане было множество компаний. А каждой компании нужны управленцы.
Вэй Син смотрел на изящную фигуру куратора, стоящей за кафедрой. Он старался внимательно слушать лекцию, но взгляд его был прикован к Му Фэйлин.
Му Фэйлин было около тридцати, и для этих рано повзрослевших парней она была невероятно привлекательна. Красные туфли на высоких каблуках подчеркивали ее длинные ноги, а чулки под ними будоражили воображение.
Светло-желтая юбка скрывала округлые бедра, но ее колыхание при ходьбе притягивало взгляды. Сквозь тонкую ткань просвечивал темный бюстгальтер, и вид ее груди заставлял студентов забыть, где они находятся.
Легкий макияж, соблазнительные губы, из которых лились приятные звуки… Казалось, она не читает лекцию, а поет.
Му Фэйлин давно привыкла к таким взглядам, поэтому вопросы задавала только девушкам. Она знала, что если спросит любого из парней, то увидит лишь застывший взгляд.
Хуан Цзяци, сидевший рядом, тихо спросил:
— Вэй Син, как думаешь, почему сегодня на ней темное белье? Она что, пытается соблазнить нас, невинных юношей?
— Ага, — усмехнулся Вэй Син. — Ты посмотри на ее глаза, она тебе столько томных взглядов послала! Удивительно, что ты еще не утонул в них.
— Мне кажется, она сначала тебя утопит своими взглядами, — ответил Хуан Цзяци. — Ты же все время пялишься на ее грудь, так и хочешь лизнуть пару раз. Если бы я не сидел от тебя на расстоянии, твоя слюна уже давно бы закапала мне на рукав.
— Я бы с удовольствием, — рассмеялся Вэй Син, — но для этого нужно ее согласие. Ты почувствовал этот аромат? Это же настоящий запах непорочности.
— Ты говоришь так, будто опытный ловелас, — усмехнулся Хуан Цзяци. — Мы оба еще цыплята. Не верь всему, что пишут в интернете. Сейчас даже девственную плеву можно восстановить, какой уж тут «запах непорочности».
— Мы с тобой разные, — ответил Вэй Син. — У тебя денег куры не клюют. Почему бы не снять проститутку и не распрощаться с девственностью?
Хуан Цзяци пригладил свои блестящие волосы и презрительно фыркнул:
— Думаешь, я какой-то извращенец? Свою драгоценную невинность я храню для любимой.
— Да ладно, — усмехнулся Вэй Син. — Кто это на улице при виде каждой красотки глаз отвести не может? Не то что жениться, если бы такая девушка, как наша куратор, согласилась побыть моей девушкой хотя бы несколько дней, я бы считал, что жизнь прожил не зря.
Хуан Цзяци ущипнул Вэй Сина за ногу:
— И это все твои амбиции? Как-нибудь я тебя угощу, дашь попробовать, что такое настоящая женщина.
— Это ты сказал, — оживился Вэй Син. — Если не хочешь, чтобы я тебя отлупил, лучше запомни.
В этот момент Му Фэйлин подошла к ним и, улыбаясь, сказала:
— Вот и хорошо, запомните как следует. А то не сдадите экзамены, и деньги ваших родителей будут потрачены зря.
Когда Му Фэйлин отвернулась, Вэй Син тихо прошептал:
— Интересно, что бы она сказала, если бы узнала, что мы тут обсуждаем поход к проституткам?
— Не думаю, что она рассердится, — усмехнулся Хуан Цзяци. — Скорее всего, она пробьет тебе каблуком живот.
(Нет комментариев)
|
|
|
|