Глава 49. Покорение Ху Дали (Часть 2)

Ху Дали был свидетелем того, как Тао Яо прорвалась на стадию Зарождения Души и пережила небесную скорбь.

Тао Яо совершила прорыв, но потерпела неудачу. Если бы Хуай Ань не пожертвовал собой, чтобы спасти её, Тао Яо непременно обратилась бы в пепел под ударами молний.

И даже несмотря на то, что Тао Яо чудом выжила, она получила тяжёлые раны и, как и он сам, не могла принять человеческий облик, не говоря уже о том, чтобы обладать силой, способной с лёгкостью его подавить.

Ху Дали прекрасно понимал, что Тао Яо полностью восстановила свою культивацию стадии Зарождения Души, а значит, и её раны полностью зажили.

А Хуай Ань, который помог Тао Яо выдержать небесную скорбь и тоже получил тяжёлые раны, теперь был полон сил и энергии.

Увидев каплю воды в руке Су Чэня, Ху Дали понял причину этих перемен.

Всё это изменил Су Чэнь.

Ведь в этой капле воды содержалась огромная жизненная сила и духовная энергия, которых было достаточно, чтобы его измученное тело быстро восстановилось до пикового состояния.

В глазах Ху Дали вспыхнули возбуждение и жадность, а взгляд, которым он смотрел на каплю воды и Су Чэня, стал странным.

Однако, увидев, как вокруг Су Чэня появились цветки персика, защищая его и преграждая путь, Ху Дали пришлось умерить свою жадность.

Ху Дали не мог не жаждать этой воды. Он понимал, что Су Чэнь, должно быть, знает секрет этой капли.

— Человек, я верю, что ты можешь помочь мне восстановить силы, и теперь у тебя есть право вести со мной переговоры, — раздался голос Ху Дали, эхом прокатившись по долине.

Уголки губ Тао Яо слегка приподнялись, а во взгляде, которым она смотрела на Ху Дали, что-то изменилось.

Ху Дали невольно встретился с ней взглядом, но тут же отвёл глаза, не решаясь больше смотреть на Тао Яо.

Су Чэнь же улыбнулся и сказал: — Моё условие простое: ты подчинишься мне.

— Невозможно! — взревел Ху Дали, яростно протестуя.

От его рёва снова повеяло зловонием, и Су Чэнь нахмурился.

Первый раз он стерпел, но второй раз терпеть не стал.

— Тао Яо, — медленно произнёс Су Чэнь, и Тао Яо нежно улыбнулась. — Молодой господин, Тао Яо знает, что делать.

Услышав слова Тао Яо, Ху Дали испуганно заморгал, а затем увидел, как защищавшие Су Чэня цветки персика устремились к нему.

Ху Дали попытался отпрыгнуть, но Тао Яо не дала ему такой возможности.

Лепестки персика превратились в верёвки и мгновенно связали лапы Ху Дали.

Раздался грохот, и огромное тело Ху Дали тяжело рухнуло на землю.

Ху Дали яростно посмотрел на Тао Яо и прорычал: — Тао Яо!

Тао Яо подошла к Су Чэню и, глядя на яростно смотрящего на неё Ху Дали, спокойно сказала: — Сейчас только молодой господин может спасти тебя. Всё, что тебе нужно сделать, — это подчиниться. Тебе это ничем не повредит.

— Для тебя честь подчиниться молодому господину, так что не будь неблагодарным.

Ху Дали изо всех сил пытался вырваться, но не мог освободиться от пут Тао Яо.

— Я скорее умру, чем подчинюсь человеку, — прорычал Ху Дали.

Хуай Ань подошёл и сказал: — Ху Дали, если бы не рекомендация госпожи Тао Яо, молодой господин не стал бы тебя принимать. Так что не будь неблагодарным.

— Следуя за молодым господином, ты не только восстановишь свои силы, но и сможешь сделать шаг вперёд и достичь стадии Зарождения Души. Такую удачу не каждому дано.

Цайде сердито добавила: — Неблагодарный! Ты даже представить себе не можешь, насколько силён хозяин.

Су Чэнь слегка улыбнулся, подошёл к Ху Дали и сказал: — Я могу дать тебе новую жизнь. А всё, что тебе нужно сделать, — это помочь мне обучить моих соплеменников, чтобы они обрели боевой опыт и стали сильнее.

Сказав это, Су Чэнь влил каплю Девяти Небесных Таинственных Вод в тело Ху Дали.

Ху Дали широко раскрыл глаза, не веря своему счастью.

Его поразило то, что Су Чэнь отдал ему эту каплю воды в такой момент.

Капля воды, попав в его тело, превратилась в бурный поток духовной энергии, несущий в себе невероятную жизненную силу. Она заполнила каждый уголок его тела, и многовековые скрытые раны под её воздействием полностью исцелились.

Ещё больше Ху Дали обрадовало то, что его тело становилось всё здоровее и сильнее. Всего за десять вдохов тело Ху Дали полностью восстановилось до пикового состояния, и в нём всё ещё оставался огромный запас духовной энергии и жизненной силы.

— Р-р-р!

Возбуждённый Ху Дали издал низкий рык, одним рывком освободился от пут Тао Яо, расправил своё огромное тело, радостно подпрыгнул, взревел, выскочил из долины и помчался прочь, выплёскивая переполнявшие его потрясение и радость.

— Сестра Тао Яо, он убежал!

Внезапный взрыв силы Ху Дали и его несравненная мощь напугали Цайде, которая находилась лишь на стадии Закладки Фундамента. Особенно её пугала аура тигра-демона, подавлявшая её на уровне родословной.

Испуганная и дрожащая Цайде тут же влетела в объятия Тао Яо.

Тао Яо погладила Цайде по крыльям и со смехом сказала: — Он не убежал, а просто вышел похвастаться своей силой и заставить тех маленьких демонов, которые осмелились бросить ему вызов, пожалеть об этом.

Цайде не до конца поверила словам Тао Яо, но всё же подлетела к плечу Су Чэня и спросила: — Хозяин, он ведь ещё не заключил с тобой контракт, зачем ты его спас?

Тао Яо и Хуай Ань тоже с любопытством посмотрели на Су Чэня. Им тоже было интересно, ведь всё произошло не так, как они договаривались.

Су Чэнь слегка улыбнулся и сказал: — И у людей, и у демонов есть своя гордость. Особенно у таких, как Ху Дали, — для них лицо порой важнее жизни.

— Если он не хочет подчиняться, не стоит его принуждать.

— Я спас его просто потому, что мы встретились. Будем считать это добрым поступком.

— К тому же, это всего лишь капля воды. Для меня это ничего не стоит.

Услышав слова Су Чэня, Хуай Ань горько усмехнулся. — Это не просто капля воды. Энергия и сила, заключённые в ней, сравнимы с волшебным эликсиром.

Тао Яо протянула руку, и цветки персика, превратившись в ветви персикового дерева, нежно взмахнули вокруг Су Чэня, распространяя лёгкий аромат. Зловоние, оставшееся после рёва Ху Дали, исчезло.

Ветви персикового дерева снова превратились в лепестки и рассеялись. Затем Тао Яо нежно поправила слегка растрепавшуюся одежду Су Чэня и улыбнулась. — Молодой господин добр и великодушен, как море. Это хорошо, и это наше счастье.

Хуай Ань кивнул и сказал: — Ху Дали не захотел подчиниться — это его потеря. Оставаться здесь больше нет смысла, так что давайте возвращаться.

— Хорошо!

Су Чэнь кивнул, и они покинули долину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 49. Покорение Ху Дали (Часть 2)

Настройки


Сообщение