Глава 11: Отпраздновать мой день рождения? Хорошо

Положив внешнюю робу на другую сторону горизонтальной кушетки, Жуань Янъян присела на корточки.

Схватив его за запястье, она почувствовала, какое оно твердое. Даже без напряжения мышц было видно, насколько он крепок, кожа, казалось, скрывала сплошные мускулы.

Выпрямив его руку, она начала развязывать узел на бинте. Узел был мертвый, неудивительно, что он так долго не мог его развязать.

Возможно, из-за крови на бинте, она чувствовала легкий запах крови при каждом вдохе.

Ее тонкие пальцы были очень проворными, и она развязала мертвый узел.

Затем она понемногу стягивала бинт, действуя очень осторожно, боясь причинить ему боль.

Снимая слой за слоем, она держала глаза опущенными, очень сосредоточенно.

Лоб был гладким, но брови слегка нахмурены. Когда остался последний слой бинта, и она увидела на нем еще больше крови, ее брови нахмурились еще сильнее.

Последний слой бинта прилип к ране. Перевязка была довольно небрежной.

Жуань Янъян попробовала потянуть, но не решилась. При таком усилии рана наверняка бы раскрылась.

Внезапно подняв голову, она встретилась взглядом с Е Уюанем. Она думала, что он смотрит на свою рану, но оказалось, что он смотрит на нее.

Ее длинные ресницы дрогнули. — Генерал, подождите немного, я попрошу служанку принести немного чистого вина.

После того как она подняла голову, Е Уюань отвел взгляд. Услышав ее слова, он слегка кивнул, соглашаясь.

Встав, Жуань Янъян быстро вышла.

Через некоторое время она вернулась. Во внутренней комнате Е Уюань оставался в той же позе, в какой она его оставила.

В руке она держала бутылку чистого вина, а также еще один рулон бинта и маленькие ножницы.

Быстро подойдя к Е Уюаню, она снова присела на корточки, отрезала кусок бинта, сложила его и налила на него чистое вино, смачивая.

Снова взяв Е Уюаня за запястье, она начала понемногу смачивать бинт, прилипший к ране, с помощью бинта, смоченного чистым вином.

Ее движения были очень легкими. Возможно, потому что она сама очень боялась боли, ее руки были еще нежнее.

Наконец, когда все было смочено, Жуань Янъян отложила бинт с вином, а затем понемногу сняла бинт с его руки.

Он был действительно крепок, предплечье твердое. Она держала его одной рукой, словно держала кусок гранита.

Наконец, сняв слой бинта, она увидела его рану. Это была горизонтальная рана, длиной в палец, но очень глубокая.

В середине плоть не срослась, кровь и кровяная корка были сверху. Глядя на это, ей самой стало больно.

Кроме того, на его руке были и другие шрамы, полученные от мечей и сабель, и не обработанные должным образом. Шрамы выглядели довольно устрашающе.

Снова протерев область вокруг раны бинтом, смоченным вином, она стерла засохшую кровь. Рефлекторно, протирая, она тихонько дула.

Теплый воздух, словно нежнейший ветерок, дул на руку Е Уюаня. В тот момент его рука сжалась в кулак.

Продолжая тихонько дуть, она стерла засохшие следы крови по краям раны.

Однако она вдруг заметила, что его рука напряглась, став еще тверже, чем раньше.

Опустив взгляд, она увидела его сжатый кулак. Вены на тыльной стороне ладони вздулись, что на первый взгляд выглядело немного пугающе.

Подняв голову, она снова посмотрела ему в глаза. — Генерал, вам очень больно?

Его ресницы дрогнули, и Е Уюань слегка покачал головой. — Не больно.

Хорошо, если не больно. Но почему тогда он сжал кулак?

Хочет кого-то ударить?

Протерев рану, она взяла бутылочку с лекарством. Внутри был порошок с очень сильным запахом лекарств.

Она посыпала его на рану, равномерно распределяя. Лекарственный порошок попал в раскрытую рану, и Жуань Янъян подумала, что это, должно быть, очень-очень больно.

Она больше всего боялась боли. Если бы такая рана была у нее, она, наверное, не переставала бы плакать.

Тихонько дуть нужно было, чтобы рана как можно скорее подсохла, иначе, снова перевязав ее бинтом, он снова прилипнет.

Жуань Янъян не имела большого опыта в обработке ран, она просто действовала, руководствуясь самыми простыми соображениями.

Она тихонько дула, а тот человек все время смотрел на нее сверху вниз, его рука по-прежнему была сжата, слегка окоченев.

Надув достаточно, Жуань Янъян отрезала кусок чистого бинта, сложила его и положила на рану.

Взяв еще один рулон бинта, она начала обматывать им его руку слой за слоем.

Она действовала неторопливо, чтобы не ошибиться, и не сильно, чтобы не причинить ему боль.

Обмотав, она завязала узел. Она завязала не мертвый узел, а такой, который можно было развязать одним рывком.

Закончив, она слой за слоем опустила его закатанный рукав.

— Готово, — встав, Жуань Янъян расставила все на столе, а затем посмотрела на него.

Е Уюань опустил руку. Судя по его движениям, он, кажется, не чувствовал боли, потому что двигался очень свободно.

— Вчера в Храме Почитания Государства я попала в беду. Генерал вовремя подоспел и спас меня. Я еще не поблагодарила Генерала, — Жуань Янъян не села, стояла там и тихо говорила.

Медленно подняв голову, он посмотрел на нее. Выражение его лица было очень спокойным. Его зрачки были карими, и, возможно, из-за отсутствия солнечного света, они казались немного темными. — Не нужно благодарить.

После смерти матери все дела по трауру легли на тебя одну.

Ходить в Храм Почитания Государства, читать сутры и молиться, несмотря на ветер и дождь. Все, что должен был сделать я, легло на твои плечи. Это я должен тебя поблагодарить, — он смотрел на нее, говоря, и ни разу не моргнул.

В его благодарности не было особой искренности.

Бесстрастное лицо, и все время смотрит на нее.

— Благодаря милости Старого Генерала и Старой Госпожи я выросла в Поместье Генерала в безопасности.

Сделать что-то для них — это мой долг.

Генерал на границе, там частые сражения, вы не можете отлучиться. Старая Госпожа никогда не жаловалась на Генерала, — главное, что было слишком далеко. Отправить весть на границу, и это просто не успело бы.

— Ты живешь в поместье четыре года, тебе здесь все очень знакомо, даже больше, чем мне.

После смерти матери ты можешь управлять этим поместьем, — внезапно сказал Е Уюань.

Жуань Янъян не ожидала, что он так серьезно скажет ей об этом.

Строго говоря, она была посторонней, и управлять Поместьем Генерала было не совсем уместно.

Он вернулся, он был настоящим хозяином.

Но кто бы мог подумать, что он действительно передаст ей Поместье Генерала?

— Хорошо, — не отказываясь, Жуань Янъян согласилась.

В конце концов, он, возможно, скоро снова вернется на границу.

Он больше ничего не сказал, но продолжал смотреть на нее, и она не знала, что это значит.

Жуань Янъян постояла там, подумала, и вдруг вспомнила кое-что. — Не знаю, сколько дней Генерал пробудет на этот раз?

Я помню, что через десять дней, первого числа десятого месяца, у Генерала день рождения.

При жизни Старая Госпожа несколько раз говорила, что никогда не праздновала день рождения Генерала.

Если на этот раз у вас будет достаточно времени, то в этом году отпразднуйте день рождения в поместье.

Праздновать день рождения было неважно, важно было узнать, как долго он пробудет в поместье, чтобы поскорее заняться сватовством.

Люй Чаншань все это время помогал собирать информацию о незамужних дочерях из знатных семей. Как раз он вернулся, это редкая возможность.

— Ты отпразднуешь мой день рождения? Хорошо, — он немного подумал, а затем согласился.

Жуань Янъян изогнула брови в улыбке, нежная и прекрасная, как цветок, яркая и несравненная. Отлично!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Отпраздновать мой день рождения? Хорошо

Настройки


Сообщение