Глава 1 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ещё секунду назад он был нежен, как вода, и настолько доступен для незнакомки, что она не могла в это поверить, а в следующую секунду он прямо и безжалостно разрушил её надежды?

Ся Цзытань прищурился и улыбнулся.

— Я не изменю своего решения из-за того, что ты летела сюда больше десяти часов и чуть не замёрзла у двери. Конечно, я не изменю его и потому, что ты мила, очаровательна и сексуальна. Слёзы тоже не помогут, если ты решишь использовать этот приём передо мной в следующую секунду, можешь не стараться.

Лань Сяоси смотрела на него, её губы были испачканы белым молоком. Она облизнула их, и её глаза, устремлённые на него, были чисты и ясны.

— Если твоя одежда не подходит азиатам, то создай одежду, которая подходит азиатам. Разве ты не наполовину китаец, наполовину японец? Ты сам азиат, почему ты не можешь создавать одежду для азиатов?

Это было то, чего она никак не могла понять.

Раз уж она лично приехала в Париж, чтобы встретиться с ним, она, конечно, очень тщательно изучила этого мужчину. Но все собранные за эти годы отчёты сводились к одному: в детстве этого мужчину называли "маленьким Ван Гогом", он прекрасно рисовал и с юных лет постоянно выигрывал награды. Однако, к всеобщему удивлению, повзрослев, он пошёл по самому коммерческому пути — дизайну одежды, и почти перестал рисовать.

Или: этот мужчина родился с золотой ложкой во рту, он единственный внук Оды Нобуко, главы крупнейшей текстильной империи Японии. Даже будучи внуком по материнской линии, он единственный наследник текстильной компании Ода. Его уникальное семейное происхождение позволяло ему развлекаться в парижском мире моды, его работы всегда были новаторскими, неожиданными, выходящими за рамки общепринятых представлений, и каждый раз порождали новую модную тенденцию, и так далее — такие вот хвалебные и уничижительные слова.

Или: он самый яркий холостяк в парижском мире моды, сегодня у него роман с одной знаменитостью, завтра он выходит из отеля с другой моделью, и так далее — такие вот сплетни.

Она слишком много слышала и видела, в любом случае, её впечатление о Ся Цзытане было таким: он ветреный аристократ, наглый и любвеобильный. Но она обожала одежду, которую он создавал. Это было ощущение полной безграничности, смелое, яркое и сексуальное, почти улавливающее тончайшую женскую красоту, а затем демонстрирующее её миру через самый раскованный дизайн.

Она могла понять его теорию о том, что его дизайн не подходит азиатам, потому что такой раскованный дизайн, надетый на японских или тайваньских женщин, действительно не смог бы показать ту щедрость и сексуальность, которые были в его оригинальном замысле. Но для такого ведущего модельера она вовсе не считала это проблемой. Её доверие к нему, возможно, было гораздо больше, чем она думала.

Глубокие глаза Ся Цзытаня пристально смотрели на её лицо.

Эта женщина… была первой, кто осмелился задать ему такой вопрос в лицо.

Да, он сам азиат, почему он не может создавать одежду для азиатов?

Хороший вопрос, такой само собой разумеющийся, но он просто не хотел, разве не может?

Кто сказал, что азиат должен обязательно создавать одежду для азиатов?

В конце концов, кто из них дизайнер — он или она?

Ся Цзытань скрестил руки, небрежно сидя на подлокотнике дивана, в его глазах играла улыбка.

— Конечно, я могу создавать одежду для азиатских женщин, но, знаешь, для дизайна нужно вдохновение. Рядом со мной нет восточной женщины, которая могла бы меня вдохновить… Или ты можешь это сделать?

Например, раздеться и стать моей моделью?

Если ты согласишься, я бы мог серьёзно рассмотреть эту возможность, хм?

Что?!

Раздеться и стать его моделью?

Лань Сяоси не могла поверить своим ушам. Она повернула голову и уставилась на него.

— Я не думала, что ты такой мужчина!

Ся Цзытань, ты меня очень разочаровал!

Ся Цзытань всё ещё улыбался, но его глаза потускнели.

— Какой я мужчина?

У тебя даже нет смелости и решимости раздеться и стоять передо мной в качестве модели, так зачем мне менять свои многолетние правила игры ради тебя?

Мисс Лань Сяоси, ничто не даётся даром. Если ты не можешь этого сделать, то возвращайся домой. Я, Ся Цзытань, никогда не жил ради чужих надежд.

Глаза Лань Сяоси покраснели. Хотя она чувствовала себя униженной, она также понимала, что его слова были верны, и на мгновение не знала, как возразить.

Она встала, потащила свой багаж и распахнула дверь офиса. Усиливающийся ветер и снег заставили её прищуриться, а резко упавшая температура мгновенно вызвала дрожь.

Всего лишь ноябрь, какого чёрта это за погода?

"Небеса ниспосылают великую миссию человеку, они должны сначала измучить его разум, напрячь его кости, изморить его тело голодом…" — бормотала она, идя. Руки, тащившие багаж, почти онемели от холода, но красота кружащихся снежинок всё же заставила улыбку расцвести на холодном лице Лань Сяоси.

Она остановилась, бросила багаж в сторону и, запрокинув голову, играла со снегом на обочине дороги, очень желая забыть отвратительное предложение этого мужчины несколько минут назад.

Но это было очень трудно. Она собрала всё своё мужество, чтобы принять священную миссию, возложенную на неё компанией, и прилетела одна в Париж, намереваясь вести долгую борьбу с этим мужчиной. Как она могла так легко отступить?

Может быть, тот мужчина просто хотел её напугать, когда выдвинул такое требование?

Раздеться и стать его моделью… Одна мысль об этом заставляла её краснеть от стыда и гнева!

Она не ожидала, что такой, казалось бы, мягкий и внимательный мужчина скажет нечто столь шокирующее.

Но что, если он говорил правду?

Если она согласится быть его моделью, он действительно рассмотрит возможность передачи прав на агентство Модной компании SS?

Такая известная личность в парижском мире моды, как он, если он попросит её быть его моделью, это, вероятно, будет просто работа моделью, верно?

Не слишком ли бурной была её реакция?

Как будто он был большим извращенцем, явно намеревающимся её облапать… Лань Сяоси вдруг почувствовала себя немного подавленной, она тёрла и тёрла лицо руками — так холодно, но она поняла, что совсем не протрезвела.

Париж, казалось, совсем не подходил ей. Сразу после прилёта она столкнулась с редким снегопадом, ошиблась с бронированием отеля до завтра, наконец-то дождалась великого дизайнера Ся, но устроила ему истерику и ушла с багажом. Теперь что? Сегодня ночью ей, возможно, придётся ночевать в аэропорту, вернуться с пустыми руками, возможно, ей придётся самой оплачивать билет, и её могут даже выгнать из компании…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение