Глава 1. Путешествие на Пик Заката (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сяо Цзинь резко откинула свои волнистые волосы, выражая полное безразличие. Сяо Сяо тихонько улыбнулась.

Выехав на скоростную дорогу, Сяо Цзинь включила музыку на полную громкость — так, по ее мнению, было веселее. Сяо Сяо смотрела на проплывающие облака, спокойно слушая музыку и позволяя ветру играть с ее волосами. Ей нравилось это ощущение свободы.

Спустя какое-то время, преодолевая горы и перевалы, они наконец добрались до склона Пика Заката. Дальше машина ехать не могла, остаток пути нужно было пройти пешком. Сяо Сяо была рада — только так можно было по-настоящему ощутить радость восхождения. Чего нельзя было сказать о Сяо Цзинь, судя по ее хмурому лицу.

— Что за чертовщина! Почему машина не может ехать дальше?! — возмущенно воскликнула Сяо Цзинь, пнув колесо.

— Злиться на машину бесполезно, все равно придется идти пешком. К тому же, от злости появляются морщины, — сказала Сяо Сяо, надевая серый рюкзак, который она достала из багажника.

— Не понимаю, откуда на равнине взялась такая высокая гора. Мы добрались только до склона, а до вершины еще идти и идти. И зачем ты тащишь такой тяжелый рюкзак? Не тяжело? — с сомнением спросила Сяо Цзинь, глядя на большой серый рюкзак.

Сяо Сяо улыбнулась: — Именно потому, что мы на равнине, эта гора так популярна. В рюкзаке все необходимое для похода, поэтому, даже если тяжело, его нужно нести. Если ты, Сяо Цзинь, не хочешь оставаться в стороне, я не против, если ты мне поможешь.

Не дожидаясь ответа, Сяо Цзинь пошла вперед, оставив Сяо Сяо позади. Та, хихикнув, последовала за ней.

Немного поднявшись, Сяо Цзинь, задыхаясь, сказала: — Подъем в гору — это не для всех. Не понимаю, как ты можешь этим увлекаться!

Она похлопала себя по ноющим ногам, выражая недовольство.

Услышав слова подруги, Сяо Сяо остановилась и, улыбаясь, сказала: — Потому что я не такая, как все!

— Да ладно тебе, даже павлин распускает хвост только при благоприятном стечении обстоятельств! — фыркнула Сяо Цзинь, не разделяя самолюбования подруги. Сяо Сяо лишь рассмеялась.

— Раз у тебя есть силы ругаться, значит, можешь идти дальше, — поддразнила ее Сяо Сяо.

Сяо Цзинь остановилась, и Сяо Сяо тоже решила немного передохнуть.

— Сяо Цзинь, ты просто не понимаешь. В восхождении есть своя радость. Иначе почему так много известных альпинистов и любителей гор? Ощущение, что каждая пядь земли покоряется твоим ногам — разве это не чувство гордости?

— Хватит, хватит! Не понимаю я вашего альпинистского чувства гордости. Даже не знаю, повезло мне с тобой или нет. Ты заставила меня изменить свои увлечения. Я сейчас мечтаю только о том, чтобы добраться до вершины и отдохнуть. Я больше не могу идти! — Сяо Цзинь бросила на подругу укоризненный взгляд. Она действительно устала.

— Ладно. Тогда не отставай. Ты ведь занимаешься боевыми искусствами, будет стыдно, если я тебя обгоню, — с улыбкой сказала Сяо Сяо.

Эти слова подействовали на Сяо Цзинь. — Тогда пошли быстрее! — воскликнула она, обгоняя подругу. Сяо Сяо показала ей знак победы и пошла следом.

***

Вечные горы и реки, ясное небо без единого облачка. Палящее солнце обжигало землю. В воздухе витал сильный запах крови. Трава, несмотря на зной, упрямо сопротивлялась.

Впереди простиралось спокойное озеро, словно безмолвный свидетель происходящего.

Первым, что бросалось в глаза, была яркая красная одежда. На фоне палящего солнца и кровавого запаха она казалась особенно зловещей. Мужчина в красном смотрел сверху вниз на лежащего в крови человека в белом. В его глазах читалась ненависть, а вокруг него витала аура жестокости.

— Сяо Ши-и-лан, теперь ты мне не соперник. Следующая годовщина станет днем твоей смерти. Не волнуйся, каждый год в этот день я буду сжигать для тебя деньги, ха-ха… — мужчина в красном рассмеялся, и в его злобных глазах мелькнуло облегчение. Глядя на Сяо Ши-и-лана, он думал о том, что если бы не он, то сам не стал бы таким. Боль и унижение, которые он пережил, должны были сегодня закончиться.

— Одиннадцатый, Одиннадцатый, ты как? — две женщины в синей и желтой одежде подбежали к Сяо Ши-и-лану и, поддерживая его ослабевшее тело, с тревогой смотрели на него. Изо рта Сяо Ши-и-лана текла кровь, окрашивая его белую одежду. Остальные тоже бросились к нему.

— Одиннадцатый, ты как? — спрашивали все с беспокойством.

— Господин Сяо, ты как?

Сяо Ши-и-лан сел, скрестив ноги, и продолжал кашлять кровью. Было видно, что он тяжело ранен. Его лицо побледнело от потери крови. Два мужчины средних лет подошли к нему. Один был одет в темно-зеленый парчовый халат с вышитыми облаками. На его круглой голове была заплетена косичка с узлом. Его лицо, покрытое морщинами, выражало спокойствие и опытность, а острые глаза, словно лезвия, вселяли страх. Сейчас же в них читалось беспокойство.

Другой был в белой парчовой куртке с вышитым узором из лозы. На его круглой голове также была заплетена косичка с узлом. На его полном лице время тоже оставило свои следы. Несмотря на кажущееся спокойствие, в его взгляде сквозила доброта, располагающая к себе. Он нахмурился, с тревогой глядя на Сяо Ши-и-лана. Мужчина в зеленом подошел к раненому, нажал на точки акупунктуры на его груди, чтобы остановить кровь, и дал ему пилюлю Нефритовой Росы Ледяного Сердца. Сяо Ши-и-лан, опираясь на руки, сел, скрестив ноги, и начал регулировать дыхание.

— Сяо Ши-и-лан, пусть все это закончится! — холодно произнес мужчина в красном.

Видя, с какой заботой окружающие относятся к Сяо Ши-и-лану, ненависть в его глазах усилилась. Он хотел разорвать его на куски. Женщина в желтом встала перед Сяо Ши-и-ланом, раскинув руки.

— Лянь Чэн-би, если ты хочешь убить Одиннадцатого, тебе придется пройти через мой труп!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Путешествие на Пик Заката (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение