Глава 1. Смена облика

В последнее время в Полицейском управлении царит какая-то гнетущая атмосфера. Даже обычно веселые и разговорчивые старшие коллеги ходят с серьезными лицами, что очень пугает такого новичка, как он.

Ван Ли подул на горячий кофе в руках и с меланхоличным видом посмотрел на сидящего за соседним столом молодого человека с мрачным выражением лица. Дуань Кэ ведь тоже новичок, пришел одновременно с ним, но совершенно не поддается влиянию окружающей атмосферы. Почему же разница между людьми так велика?

Ван Ли пил кофе, чтобы взбодриться, и рассеянно смотрел на Дуань Кэ.

Впрочем, если подумать, когда же тот изначально солнечный и оптимистичный молодой человек превратился в такого?

Стоит вспомнить, что в университете Дуань Кэ был настоящей звездой всего кампуса. Не только из-за его выдающихся оценок и многочисленных побед в крупных конкурсах, но и из-за его характера, его пугающе обширных связей.

Неизвестно, что произошло после выпуска, но известно, что в те годы обстановка была неспокойной. Те, кто дружил с Дуань Кэ, очень беспокоились о его исчезновении в такой чувствительный период и искали его повсюду, открыто и тайно.

Неожиданно Дуань Кэ, которого так и не нашли, появился перед ним, словно совершенно другой человек.

Если бы Ван Ли не был так впечатлен этим популярным старшекурсником, он бы ни за что не узнал в этом мужчине с короткими волосами, похожими на птичье гнездо, скрывающим глаза за челкой и очками в черной оправе, с едва скрываемой мрачностью во взгляде, того веселого и красивого старшего товарища.

Что же, в конце концов, произошло?

— Малыш Ван, Офицер Цянь тебя зовет, поторопись.

— Эй, сейчас.

Ван Ли сказал это, но не спеша допил кофе и лишь потом, медленно покачиваясь, пошел к кабинету Офицера Цяня.

В это время Дуань Кэ, все время сидевший с опущенной головой, медленно поднял взгляд и посмотрел на Ван Ли.

Он знал этого младшего товарища. Еще в университете у него всегда было ощущение, что за ним наблюдают, и когда он оборачивался, то всегда видел его, совершенно не смущенного тем, что его поймали, пристально смотрящим на него.

Когда он спрашивал, тот только улыбался и в следующий раз продолжал смотреть. После нескольких раз он просто перестал обращать на это внимание.

Впрочем, он видел, что этот младший товарищ просто смотрит на него, и за время работы в управлении не заметил, чтобы тот передавал какую-либо информацию о нем наружу. Вероятно, у него не было злого умысла.

Просто он не ожидал, что этот младший товарищ, который всегда казался таким вялым, окажется в родстве с Начальником управления. Конечно, это сам младший товарищ ему сказал. Сейчас он уже не тот влиятельный человек с обширными связями, каким был раньше. Будучи обычным маленьким полицейским, ему было бы не так просто проверить кого-то.

Однако, как только он вспоминал о Начальнике управления, недавно спущенном сверху, чья личность была окутана тайной, в его сердце возникало беспокойство. Ему казалось, что это как-то связано с тем делом.

Дуань Кэ снова опустил голову и поправил очки с обычными линзами на переносице, словно что-то скрывая.

Он про себя размышлял, как, не раскрыв свою личность перед Начальником управления, установить связь с вышестоящими органами.

Сейчас его информационная сеть сильно ограничена, но он понимал, что наверху, должно быть, продолжаются волнения. Нельзя позволить этому важному лицу по фамилии Цянь оставаться безнаказанным и спокойно наращивать свою силу.

В его глазах на мгновение мелькнул темный огонек, но прежде чем Ван Ли вернулся, он снова превратился в того мрачного молодого человека.

— Эх, этот офицер такой скучный.

— Позвал меня к себе, ничего не сказал, просто заставил сидеть там и пить чай.

— А когда время вышло, выгнал меня.

— Это что, так называемый климакс?

— У мужчин тоже бывает климакс?

— Неужели я тоже таким стану, когда состарюсь?

— Эй, брат Дуань, а ты как думаешь?

Ван Ли подпер подбородок руками, наклонил голову и уставился на Дуань Кэ.

В голове у Дуань Кэ внезапно всплыла фраза: "Юань Фан, а ты как думаешь?"

От этого его пробрала дрожь. На лице он по-прежнему не реагировал на чудачества Ван Ли. Ван Ли тоже привык к своим монологам и естественно продолжил: — Бьюсь об заклад, этот офицер точно знает о моей связи с новым Начальником управления и просто разыгрывает спектакль для моего старшего брата.

— Жаль...

— Твой старший брат?

Дуань Кэ с некоторым интересом поднял голову и, приподняв бровь, посмотрел на Ван Ли.

Раньше он только слышал о родственных связях, но не думал, что они настолько близкие.

— Мм?

— Брат Дуань, тебе интересен мой старший брат? Это редкость.

— С тех пор как я пришел в управление, ты ни разу не ответил ни на одну мою пустую болтовню.

Дуань Кэ посмотрел на него с легкой жалостью и про себя добавил: "Жаль, но и эта фраза не пустая болтовня".

— Мой старший брат — Ван Лу, ты, наверное, знаешь его, того из столицы.

Ван Ли пожал плечами и бросил взгляд, говорящий "ты понимаешь".

В глазах Дуань Кэ редко мелькнуло удивление.

Если этот Ван Лу — тот самый старший сын семьи Ван из его воспоминаний, который в молодом возрасте занимает высокое положение и спустя годы после выпуска по-прежнему является известной личностью в Пекинском университете общественной безопасности...

Судя по тому, как Ван Ли его называет, он, по крайней мере, молодой господин семьи Ван. Те, кто связан с публичными фигурами, обычно полностью "раскопаны", и он не мог не знать о таком человеке.

Ван Ли понял мысли Дуань Кэ и беззаботно сказал: — Потому что я внебрачный сын.

— Отец тоже грубый человек, не умеет давать имена.

— Просто взял фамилию матери.

Дуань Кэ поджал губы. Он не подумал об этом раньше, это было с его стороны бестактно.

Он тихо вздохнул, снял очки и серьезно, глядя Ван Ли в глаза, тихо сказал: — Прости.

— Нет, ничего страшного.

Ван Ли от этого немного смутился, опустил голову, завершив этот короткий разговор.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Смена облика

Настройки


Сообщение