Ян Сю понял, что ему лучше не задерживаться. Следуя указаниям старейшины, он подошел к стеллажу и взял книгу. Это оказалась «Лазурная река». Осмотрев стеллаж, Ян Сю обнаружил, что половина полок была заполнена книгами с этой техникой.
Достигнув четвертого уровня Цигун, который, насколько знал Ян Сю, был пределом для «Небесной реки», он вышел с первого этажа Павильона боевых искусств и направился на второй.
Поднимаясь по лестнице, Ян Сю внезапно почувствовал сильное давление. Он пошатнулся и чуть не упал, но вовремя схватился за перила. Ян Сю вытер холодный пот со лба. Если бы он упал, это было бы очень неловко.
Теперь Ян Сю понял, почему старейшина так спокойно отнесся к его визиту. В Павильоне боевых искусств существовала своего рода защита. Из-за этого давления любой, кто был ниже четвертого уровня Цигун, не смог бы подняться по лестнице.
На втором этаже Павильона книжных полок было меньше, чем на первом. На каждом стеллаже были таблички с названиями техник. Благодаря им, Ян Сю легко нашел стеллаж с «Небесной рекой».
Там были описаны уровни с четвертого по седьмой, а также методы тренировки меридианов руки шао-ян, тай-ян и ноги тай-инь.
Там же он нашел «Рассекающий воду меч».
Найдя нужные техники, Ян Сю спустился вниз, зарегистрировался у старейшины и поспешно покинул Павильон. Он не пошел на тренировочную площадку Внешних учеников.
Ян Сю направился к Внутренним ученикам. Их тренировочная зона находилась рядом с Павильоном.
Стать Внутренним учеником было довольно просто. Нужно было продемонстрировать уровень культивации не ниже четвертого уровня Цигун и выдержать десять ходов против бойца того же уровня. Для Ян Сю это не представляло сложности.
Стоит отметить, что Ян Сю не встретил старшего брата Ян Юя, Ян Хао, так как тот был в уединении, готовясь к прорыву на седьмой уровень Цигун, чтобы стать Основным учеником.
Став Внутренним учеником, Ян Сю вернулся домой и снова заперся в своей комнате. Используя таинственный нефритовый амулет и его пространство для тренировок, он довел до совершенства «Лазурную реку» и «Рассекающий воду меч».
Город Цзиньлин считался процветающим, но на самом деле был всего лишь небольшим уездным городом. Он располагался рядом с опасными Горами Цзиньшань — одним из крупнейших горных хребтов династии Да Вэй. В горах водились свирепые звери и птицы, а иногда появлялись даже демонические звери, чья сила была сравнима с мастерами врожденного уровня. Таких мастеров во всей империи было очень мало.
Горы Цзиньшань были не только опасными, но и настоящим раем для искателей приключений. Шкуры, кровь, кости диких зверей и птиц, а также редкие лекарственные травы привлекали множество смельчаков.
Благодаря многократным очищениям тела и духа, Ян Сю вырос почти до 170 см и выглядел на 15-16 лет, поэтому его уже не принимали за четырнадцатилетнего мальчишку.
Ян Сю не знал, что, как только он покинул Цзиньлин, за ним увязался человек в черном, который следовал за ним до самых Гор Цзиньшань.
Горы Цзиньшань отличались суровым ландшафтом. Высокие деревья закрывали небо, создавая полумрак. В чаще скрывались дикие звери, а под ногами чавкали болота и шуршала листва.
— Рррр!
Ян Сю едва углубился в предгорья, как его напугал тигриный рык. Из зарослей вышел огромный полосатый белый тигр, высотой почти два метра и длиной около четырех.
Ян Сю проклял свою неудачу. Тигр был одним из самых опасных хищников, и справиться с ним мог только мастер седьмого уровня Цигун или выше. Ян Сю шел на верную смерть.
Обливаясь холодным потом, Ян Сю выбрал толстое дерево и, собрав всю свою чжэньци, быстро взобрался на него.
Тигр прыгнул, но промахнулся.
Очевидно, голодный хищник не собирался отказываться от добычи. Он продолжал прыгать и бросаться на дерево, словно решив во что бы то ни стало добраться до Ян Сю.
Ян Сю, в страхе, забрался на самую верхушку.
Внезапно тигр замер и настороженно повел ушами.
Ян Сю, находясь на вершине дерева, увидел неподалеку крадущуюся фигуру в черном, с лицом, скрытым под капюшоном.
— Плохо дело. Это, должно быть, убийца, посланный за мной.
Ян Сю побледнел. Он не знал этого человека, но мельком видел его у городских ворот. Теперь, скрываясь в тени, тот явно не желал ему добра.
Человек в черном, похоже, не заметил, что тигр его обнаружил. Он злорадно наблюдал за Ян Сю на дереве.
— Рррр!
Полосатый белый тигр резко развернулся и прыгнул на человека в черном, сбив его с ног. Тигр вцепился ему в горло.
— Помогите!
(Нет комментариев)
|
|
|
|